Gả Xuân Quang - Chương 38

Cập nhật lúc: 2026-03-20 01:38:25
Lượt xem: 210

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/80AAIEmUjy

Truyện Mơ và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

Sự giày vò đêm qua khiến Chung Gia Nhu mệt nhoài, quên bẵng cả việc hôm nay đến Phủ Trưởng công chúa bái phỏng Hoắc Lan Quân, tạ vì sự thất lễ trong bữa tiệc thưởng hoa .

Chung Gia Nhu gắng gượng xốc tinh thần. Đêm qua ngủ tròn giấc, nàng tranh thủ chợp mắt buổi trưa, đó tắm gội sạch sẽ, diện y phục đoan trang. Đến giờ Dậu, Thích Việt từ cửa hàng về phủ, hai lên xe ngựa tiến về Phủ Trưởng công chúa.

Bữa yến tiệc hôm nay chỉ thiết đãi riêng phu thê hai .

Trong điện, rường cột chạm trổ tinh xảo đều khảm ngọc quý xa hoa lộng lẫy, gạch lát nền sáng bóng như gương. Dạ minh châu đính trần tỏa ánh sáng rực rỡ như ban ngày. Phía tấm bình phong, dàn nhạc tấu lên những khúc nhạc du dương, thanh tao.

Chung Gia Nhu và Thích Việt ngay ngắn án thư dài.

Hoắc Lan Quân chễm chệ ở vị trí thượng tọa. Nàng trang điểm lộng lẫy, vận bộ hoa phục cực kỳ xa hoa, tà váy dài quét đất. Tả hữu hai bên, cung tỳ quỳ gối tiến lên gắp thức ăn hầu hạ.

Hoắc Lan Quân mỉm , đôi môi đỏ chót khẽ cong lên: "Chuyện giải quyết êm chứ? Nghe đích thứ nữ của Phủ Xương Bình Hầu đích đến xin Ngũ lang, còn điểm chỉ bằng chứng nữa cơ ?"

Chung Gia Nhu cúi mày đáp: "Bẩm điện hạ, chỉ là hiểu lầm thôi ạ. Đích thứ nữ Phủ Xương Bình Hầu nhầm , chỉ tiếc là hôm đó ầm ĩ bàn dân thiên hạ, khiến đôi bên đều khó xử. Phu quân bất đắc dĩ mới lên nha môn để rõ sự tình, giữ gìn thanh danh. Vợ chồng kinh động đến nhã hứng của điện hạ, trong lòng vô cùng áy náy, mong điện hạ lượng thứ."

Món lễ vật hậu hĩnh mà Chung Gia Nhu tự tay chọn lựa từ kho của phủ giao cho thái giám lúc bước cửa. Nàng lên, hành lễ với Hoắc Lan Quân một nữa. Thích Việt cũng dậy, chắp tay thi lễ.

Hoắc Lan Quân khẽ nhếch môi đỏ: "Ngươi nay luôn chu lễ nghĩa, xuống dùng bữa ."

Đám tỳ nữ nối đuôi bưng dọn những món ăn lên hết lên bàn.

Trước mặt nữ t.ử dòng dõi thiên tử, Chung Gia Nhu và Thích Việt đều giữ ý, im lặng tiếng nào, cung kính dùng bữa. Chỉ điều Thích Việt quen với kiểu khoanh chân tao nhã đệm bồ đoàn, nên bữa tiệc đối với cũng chỉ là qua loa, chiếu lệ.

Từ thượng tọa vang lên tiếng khẽ của Hoắc Lan Quân: "Ngũ lang vẻ quen kiểu nhỉ?"

Thích Việt rũ mắt, hề ngước Hoắc Lan Quân: "Đa tạ điện hạ quan tâm, thảo dân ."

"Đổi ghế đẩu cho phu thê Ngũ lang ." Hoắc Lan Quân lệnh cho cung tỳ.

Tỳ nữ cúi dẹp bỏ tấm bồ đoàn tinh xảo, hai tiểu thái giám nhanh nhẹn bê hai chiếc ghế chân thấp.

Thích Việt và Chung Gia Nhu cùng cất tiếng cảm tạ.

Nhắc chuyện Thích Việt cứu giúp Hoắc Vân Chiêu, Hoắc Lan Quân mỉa: "Nếu nhờ Ngũ lang tay tương trợ, e rằng hoàng của bản cung một nữa chịu hàm oan. Đám Nhất doanh bí mật xử tử, Gia Nhu thông minh như , đoán kẻ giật dây là ai ?"

Bí mật quốc gia thế , thể công khai bàn luận?

Chung Gia Nhu dính dáng đến vòng xoáy tranh giành ngôi vị Trữ quân, bèn lên, cúi đầu tâu .

Hoắc Lan Quân nhấp một ngụm rượu: "Thật , bản cung cũng chẳng gì."

Chung Gia Nhu thoáng sững , Hoắc Lan Quân phá lên sằng sặc, nàng đành nặn một nụ gượng gạo hùa theo.

Tiệc tàn, Hoắc Lan Quân mới thong thả : "À đúng , phụ hoàng ban thưởng cho bản cung vài cuốn cổ thư. Bản cung đoán là ngươi thích , nên giữ cho ngươi đấy. Khắp cái đất Thượng Kinh , bao nhiêu tiểu thư khuê các, chỉ ngươi là xứng đáng với danh hiệu nhất quý nữ."

Chung Gia Nhu vội vàng dậy bái tạ.

Hoắc Lan Quân xua tay: "Ngươi theo cung nhân đến Tàng Thư các tự tìm xem, bản cung quả thực hứng thú với mớ sách vở rườm rà ."

Chung Gia Nhu cung kính lời, định xoay bước thì Thích Việt cũng dậy theo: "Thảo dân xin phép cùng Gia Nhu, đa tạ điện hạ hôm nay thiết đãi..."

"Bản cung trong yến tiệc thưởng hoa , ngươi hùng hồn tuyên bố sẽ tham gia thi Võ cử?"

Hoắc Lan Quân cất lời hỏi, Chung Gia Nhu đành hành lễ với Thích Việt: "Lang quân cứ ở hầu chuyện điện hạ, lấy sách xong sẽ ngay."

Hoắc Lan Quân vẫn đang chờ Thích Việt trả lời, thể tùy tiện theo Chung Gia Nhu, đành nán trả lời.

Chung Gia Nhu nhẹ nhàng bước khỏi đại điện.

Hoắc Lan Quân lười biếng ngả tựa bảo tọa công chúa, tay khẽ day trán: "Đêm nay gió lớn quá..."

Đám cung nhân canh giữ ngoài cửa điện lập tức hiểu ý, vội vàng đóng chặt hai cánh cửa lớn.

Cửa khép , Thích Việt khẽ chau mày.

"Nghe Vương gia Tam lang ngay đêm đó nướng sạch tiền ở sòng bạc, những cháy túi ba ngàn lượng bạc của Phủ Dương Bình Hầu mà còn ghi nợ thêm ba ngàn lượng nữa. Ngươi xem trùng hợp ?" Hoắc Lan Quân khúc khích.

Thích Việt mắt thẳng, hề chớp mắt: "Chuyện thảo dân cũng phong thanh trong phủ. Tống Thế Hoành bảo Vương gia Tam lang vốn m.á.u đỏ đen, chắc hẳn đêm đó kẻ gian nhắm trúng ."

Hoắc Lan Quân tủm tỉm , giơ những ngón tay hoa lan thưởng thức bộ móng tay sơn đỏ chót, vểnh ngón tay út lên day trán: "Ngươi thi Võ cử, mộng quan trong triều ?"

Nàng loạng choạng lên, tỳ nữ vội vàng tiến đến đỡ lấy.

Hoắc Lan Quân bước xuống bậc thềm, vòng qua tấm bình phong, chậm rãi tiến về phía hậu viện của đại điện: "Ngươi thi năm nào, qua cửa ải nào ?"

Hoắc Lan Quân hỏi thế, Thích Việt đành chắp tay lưng lẽo đẽo theo . Hắn ngó xung quanh, chỉ cúi gằm mặt xuống sàn gạch bóng loáng: "Bẩm điện hạ, thảo dân mới thi đỗ Hương thí."

"Vậy mùa thu năm nay tham dự Hội thí ." Hoắc Lan Quân mỉm : “Ngươi chức quan gì?"

"Thảo dân xuất dân đen, quan thì với tới, chỉ mong tòng quân một tiểu tướng, đ.á.n.h đuổi bọn giặc ngoại xâm xung quanh bờ cõi."

Khóe mắt phượng của Hoắc Lan Quân lóe lên ý , nàng nhẹ nhàng phất ống tay áo rộng, tả hữu hầu hạ lập tức khom lui khỏi thất.

Thích Việt liếc hai bên trống trơn, đôi lông mày cau càng chặt.

"Vậy chắc võ công của ngươi lợi hại lắm. Biết múa kiếm ?"

Thích Việt đáp .

Hoắc Lan Quân uyển chuyển bước , mang theo chút lảo đảo của men, tự tiến đến bức tường, rút thanh kiếm tuyệt treo giá. Với dáng vẻ say sưa chuếnh choáng, nàng lả lướt như một con rắn uốn bước đến mặt Thích Việt, trao thanh kiếm cho .

Nàng bước hụt, vòng eo thon gọn loạng choạng, tưởng chừng như sắp ngã nhào.

Thích Việt nắm chặt chuôi kiếm, tuyệt nhiên vươn tay đỡ.

Hành động sắt đá, lạnh lùng của khiến Hoắc Lan Quân sững , tự vững.

Nàng yên sàn gạch bóng loáng, buông thõng tay đang cầm kiếm.

Thanh kiếm khá nặng, chực chờ rơi xuống đất, Thích Việt đành tóm lấy nó.

"Múa một đường kiếm, bản cung xem thử."

Thích Việt đặt thanh kiếm xuống, rũ mắt đáp: "Làm phiền nhã hứng của điện hạ, thảo dân chỉ là kẻ thô lỗ, múa kiếm."

Hoắc Lan Quân chỉ mỉm gì. Nàng chỉ trạc tuổi đôi mươi, mang những nét thanh tú giống Thánh thượng nhất, điểm tô bằng lớp trang điểm lộng lẫy, kiều diễm vô ngần. Khi đôi môi đỏ chót khẽ cong lên tạo thành nụ , nàng toát lên năm phần yêu kiều, năm phần phóng túng.

Nàng cởi bỏ hài, bước chân trần sàn gạch lấp lánh, như hòa vũ điệu say sưa, vung vẩy tay áo, cất giọng lanh lảnh: "Gia Nhu vẫn tìm thấy tàng thư ? Tàng Bảo Các của bản cung cao ba tầng, thư tịch quý giá đều cất giữ tầng thượng. Chỉ e đêm đen mù mịt, cầu thang nhỏ hẹp, khéo nàng trượt chân ngã. ngươi cứ yên tâm, bản cung ở đây, sẽ bảo vệ nàng thương."

"Mỹ nhân liễu yếu đào tơ thế , ngã một cái chắc ngươi xót xa lắm nhỉ."

Thích Việt nhíu chặt đôi mày rậm, ngước Hoắc Lan Quân.

Người phụ nữ yêu kiều, diễm lệ, bờ môi đỏ mọng phóng túng, ngả ngớn tựa chiếc ghế quý phi, để lộ đôi chân trần trắng nõn nà thò khỏi tà váy.

"Ngũ lang còn chịu múa kiếm ?"

Thích Việt siết chặt cán kiếm, trong lòng thầm rủa xả hàng vạn câu c.h.ử.i rủa. Khi đôi mắt cụp xuống, che giấu sự giận dữ sắc lạnh: "Vâng, xin đa tạ điện hạ chiếu cố Gia Nhu."

Hắn rút kiếm khỏi vỏ, sải tay vung lên, vòng eo săn chắc uốn lượn nhịp nhàng. Lưỡi kiếm sắc bén xé gió, chớp lóe tia sáng, từng chiêu kiếm vung đều mang theo uy lực sắc bén như gió bấc.

Hoắc Lan Quân ngả thư thái chiếc ghế quý phi, khi thì vắt chéo đôi chân dài thon thả, khi thì c.ắ.n nhẹ đầu ngón tay quyến rũ, lúc chồm dậy nhảy múa cuồng trong men say, uốn éo tiếp cận Thích Việt tựa như một con rắn tinh ranh.

Ngay khi cánh tay nàng sắp sửa ôm chầm lấy bờ vai Thích Việt, thanh kiếm lạnh lùng kề sát cổ nàng.

Đôi mắt đen thẳm của Thích Việt hề biểu lộ cảm xúc buồn vui, khác hẳn vẻ ngoài lỗ mãng, nông cạn thường ngày.

Hoắc Lan Quân chẳng hề tức giận mà còn bật , rướn cổ gần lưỡi kiếm: "Thanh kiếm là do Phụ hoàng ban tặng, vốn là bảo kiếm của Đại tướng quân luôn kề cận Thánh Tổ gia. Ngươi múa , ban nó cho ngươi."

Nàng cố ý nghểnh cổ, từng bước tiến sát về phía Thích Việt và lưỡi kiếm. Thích Việt đành lùi bước, nghiêng né tránh, thanh kiếm sắc bén nhanh chóng thu hồi vỏ.

"Thảo dân xứng đáng với bảo kiếm, chỉ là kẻ quê mùa thô kệch, những món đồ quý giá đều hợp."

Thích Việt thèm liếc Hoắc Lan Quân, chỉ chắp tay thi lễ dứt khoát lưng bước : "Thảo dân xin phép tìm vợ, đa tạ điện hạ hôm nay thiết đãi."

"Thích Ngũ lang, ngươi dám bước qua khỏi cánh cửa ?"

Giọng kiều diễm nay pha lẫn sự đe dọa lạnh lẽo, xen lẫn giọng điệu lệnh trịch thượng.

Thích Việt khựng , xoay , ánh mắt tỏ vẻ cung kính nhất, nhưng thẳng Hoắc Lan Quân: "Thảo dân cùng thê t.ử tuân thủ lễ nghi, đàng hoàng đến bái phỏng Trưởng công chúa, dùng xong bữa tối, tất nhiên cũng vui vẻ về. Được diện kiến Trưởng công chúa, thảo dân sực nhớ chuyện Thánh thượng gặp nạn tại nhà thảo dân khi xưa, trọng thương hôn mê, liên tục hộc máu, miệng lẩm bẩm nhắc đến vợ con, nhất là nỗi lo lắng khôn nguôi dành cho vị trưởng t.ử và trưởng nữ."

"Gia đình thảo dân dốc sạch tiền bạc, lặn lội đến hai thành trì xa xôi để mua linh chi, thần d.ư.ợ.c chữa trị. Dưới cơn mưa như trút nước, trưởng thảo dân còn gãy chân. Khi Thánh thượng tỉnh , Người vô cùng cảm động, rằng nếu nhờ gia đình thảo dân cứu mạng, e rằng Người còn cơ hội gặp các con."

Hoắc Lan Quân vốn mặn mà với những lời sáo rỗng , đôi mắt vẫn ánh lên vẻ giận dữ, kiêu kỳ hất cằm lên.

"Thánh thượng sống ở nhà thảo dân vô cùng gần gũi, còn bảo thấy năm thảo dân cứ ngỡ như đang thấy con ruột của . Tính theo vai vế đó, thảo dân còn gọi Trưởng công chúa một tiếng Đại tỷ đấy."

"Đại tỷ, xin cáo lui ." Thích Việt chắp tay thi lễ, dứt khoát xoay rời .

Đại điện trống trải vắng lặng, Chung Gia Nhu vẫn tìm thấy tàng thư về.

Thích Việt bèn hỏi thăm một tỳ nữ, yêu cầu nàng dẫn đường đến Tàng Bảo Các.

như dự đoán, Chung Gia Nhu đang ở gác mái. Bốn tỳ nữ vây quanh nàng, phụ giúp tìm kiếm, đảm nhiệm vai trò giám sát.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại TruyenMo.com - https://truyenmo.xyz/ga-xuan-quang/chuong-38.html.]

Thích Việt chẳng chẳng rằng, nắm chặt lấy tay Chung Gia Nhu kéo xuống lầu.

"Lang quân?" Chung Gia Nhu vội vã lên tiếng: “Cổ tịch vẫn tìm đủ mà..."

"Không tìm nữa, nàng cần sách cổ gì, ngoài mua cho nàng."

Mãi đến khi lên xe ngựa, Chung Gia Nhu tinh ý mới hỏi: "Đã xảy chuyện gì , vội vã thế?"

Thích Việt rút khăn tay của Chung Gia Nhu , cẩn thận lau chùi đôi bàn tay , rõ ràng chỉ cầm kiếm thôi mà cảm thấy như đụng chạm thứ gì đó dơ bẩn lắm.

"Không , trong phủ việc gấp gọi chúng về."

"Là cha chồng sai truyền lời gọi chúng về phủ ?"

"Ừ." Cỗ xe ngựa êm ái lướt mặt đường, Thích Việt khẽ hỏi: “Trước đây Trưởng công chúa đối đãi với nàng thế nào?"

"Trưởng công chúa vẫn luôn giữ lễ nghĩa với . Thánh thượng từng khen ngợi phẩm hạnh của , mong Trưởng công chúa cũng những cử chỉ, lời như thế, cho nên..." Chung Gia Nhu khẽ ngừng , tiếp tục: “Cho nên Trưởng công chúa luôn đối xử với bằng lễ nghĩa, khen ngợi đức hạnh của mặt ngoài."

thực chất, Trưởng công chúa hẳn là ghét việc Thánh thượng mang so sánh.

Thích Việt: "Hiểu , cũng giống như đem so sánh với tên tú tài họ Thẩm, luôn là 'con nhà ' xuất chúng trong mắt khác. Ta chẳng ưa gì tên tú tài họ Thẩm đó, thì Trưởng công chúa chắc chắn cũng chẳng ưa gì nàng. Sau gặp nàng , nàng nhớ cẩn thận một chút."

Chung Gia Nhu tò mò quan sát Thích Việt: "Thế hai xảy tranh cãi ?"

Thích Việt bình thản đáp: "Có thể coi là , đêm nay chắc chắn nàng phật ý."

Chung Gia Nhu cau mày, vẻ mặt lộ rõ sự lo lắng, gặng hỏi nguyên do.

Thích Việt trả lời thẳng, chỉ lảng sang chuyện khác: "Nghe đồn nàng thích nam nhân tuấn tú, thế mẫu thế nào mới coi là tuấn tú?"

"Ta cũng rõ, nhưng tiên vẻ ngoài ưa ." Chung Gia Nhu ngạc nhiên hỏi: “Chàng định dâng mỹ nam cho Trưởng công chúa ? Phụ chỉ dặn chúng thăm hỏi, cốt để bày tỏ thái độ ủng hộ việc lập Thái t.ử với Thánh thượng. Việc dâng mỹ nam, nghĩ nên cân nhắc kỹ ."

"Không tặng, ba cái trò bẩn thỉu đó."

Về đến phủ, Thích Việt bảo Chung Gia Nhu về Ngọc Thanh Uyển : "Ta qua chỗ phụ , mẫu thỉnh an một lát."

Thích Việt đem chuyện xảy ở phủ Trưởng công chúa hôm nay kể hết cho Thích Chấn và Tiêu Cẩn Yến . Ba bàn bạc hồi lâu trong thư phòng.

Trở về Ngọc Thanh Uyển, khi tắm rửa ở phòng nhỏ phía Tây, Thích Việt bước thư phòng, lấy cuốn sổ tay và vội vàng ghi chép những dòng chữ nghệch ngoạc.

"Hôm nay đến phủ Trưởng công chúa

Trưởng công chúa sờ tay

Đòi xem múa kiếm

Làm sợ c.h.ế.t khiếp

Ta tôn bà là Đại tỷ

Một ngày thật phiền phức"

Thích Việt đặt bút xuống, những ngón tay thon dài gõ nhịp nhịp lên mặt bàn, chờ cho mực khô.

Thư phòng của khác lục lọi.

Ngay khi mới chuyển đến dinh thự nguy nga, lộng lẫy , tinh ý phát hiện cuốn sổ tay của dấu hiệu lật giở.

Bởi lẽ chịu trách nhiệm quản lý nhà kho cộng đồng và những công việc bề bộn của tiền trang Tề Thị đây, nên cực kỳ cẩn thận trong việc bảo quản sổ sách, nhờ đó mới nhanh chóng nhận sự xáo trộn bất thường .

Toàn bộ gia nhân, nô tỳ trong dinh thự đều do Thánh thượng ban tặng. Thánh thượng ghi nhớ công ơn cứu mạng của nhà họ Thích, ngấm ngầm nghi ngờ họ. Việc cài cắm tai mắt ở đây cũng là điều dễ hiểu đối với một bậc đế vương.

Thích Việt luôn bận rộn quán xuyến công việc kinh doanh bên ngoài, là cuối cùng của nhà họ Thích lên kinh thành. Vì thế, khi phát hiện sổ tay của lục lọi, bốn vị trưởng mới ngớ , nhận sổ tay của cũng chung cảnh ngộ. may , cả bốn đều chẳng mặn mà với việc học hành, mấy cuốn nhật ký Thiệu phu t.ử giao cũng chỉ qua loa chiếu lệ, chẳng bí mật gì to tát.

Giờ đây, năm em họ đều cố tình kẹp thêm vài trang tài liệu đó, cốt để Thánh thượng .

Chẳng hạn như sự mộc mạc, chân chất của nông dân nhà họ Thích.

Hay tầm thiển cận, ruột để ngoài da của họ.

Mục tiêu hàng đầu bây giờ là xóa bỏ sự nghi ngờ của Thánh thượng.

Khi nét mực giấy khô, Thích Việt gập cuốn sổ tay , dậy bước về phòng ngủ chính.

Chung Gia Nhu yên vị trong màn trướng, bàn chỉ còn một ngọn nến le lói sáng.

Bước chân Thích Việt nhẹ nhàng tiếng động. Hắn gỡ chụp đèn lụa định thổi tắt nến, nhưng thấy nến sắp tàn nên thôi, đặt chụp đèn chỗ cũ tiến về phía giường.

Chung Gia Nhu vốn thấy tiếng bước chân của . Chỉ khi thấy ánh nến chập chờn, bóng in tường mờ ảo, nàng mới vén bức rèm lên ngoài. Bắt gặp ánh mắt Thích Việt đang chằm chằm từ cao xuống.

Bờ vai rộng và hình vạm vỡ, rắn rỏi của vẫn khiến Chung Gia Nhu giật thon thót. Nàng rũ rèm mi xuống, buông bức màn : "Chàng về ."

"Ừ." Thích Việt xuống mép giường, cởi giày da, một tay tháo thắt lưng áo choàng.

Theo lẽ thường, vợ chủ động hầu hạ chồng những việc . Thích Việt quá quan trọng tiểu tiết, bản Chung Gia Nhu cũng thực sự mở lòng chấp nhận , nên nàng cứ để mặc tự cởi áo.

Thích Việt uể oải vung tay, chiếc áo choàng nhẹ nhàng đậu lên giá treo quần áo, .

Khuôn mặt nam t.ử vạm vỡ bất ngờ kề sát khuôn mặt Chung Gia Nhu. Nàng kịp phản ứng, rướn , nâng cằm nàng lên và đặt một nụ hôn nồng cháy.

Chung Gia Nhu khẽ ngửa đầu, những tiếng nức nở yếu ớt nuốt nghẹn trong cổ họng.

Hơi thở nàng gấp gáp. Thích Việt buông tay, luồn tay tháo dải thắt lưng áo ngủ của nàng: "Đêm qua hôn mạnh bạo quá ? Để xem thử..."

Chung Gia Nhu vội vàng chặn tay , lồng n.g.ự.c phập phồng theo từng nhịp thở dốc: "Ta ... , hôm nay mệt..."

Thích Việt bất ngờ đè nàng xuống giường, bàn tay đỡ lấy gáy nàng để nàng đập đầu.

Hắn nhướn mày, nụ nhạt xen lẫn vẻ ngang tàng: "Lại đề phòng ? Đêm qua chỗ nào nàng mà thấy."

Khuôn mặt trắng trẻo, thanh tú của Chung Gia Nhu bỗng chốc đỏ lựng.

Hắn còn dám nhắc chuyện đêm qua, rõ ràng là cưỡng ép nàng...

Đôi mắt nàng ngấn lệ, Thích Việt khẽ hít một sâu, giọng bực dọc: "Đêm qua '' , cớ đêm nay ?"

"Chàng hứa với cơ mà."

Giọng mềm mỏng, yếu ớt mang theo vẻ tủi .

Ánh mắt Thích Việt tối sầm , hít hà hương thơm dịu ngọt vương mái tóc Chung Gia Nhu. Nàng tỏa mùi hương ngọt lịm, làn da mềm mại, mỏng manh đến mức chỉ cần cọ nhẹ cũng ửng đỏ. Chẳng con gái nào bằng nước mà mềm mại đến thế.

Cô vợ nhỏ bé trong vòng tay , vóc dáng nhỏ nhắn hơn nhiều, luôn khiến Thích Việt trỗi dậy một loại cảm giác hung hăng ức h.i.ế.p đến phát , yêu thương, bảo bọc hết mực.

Bị luồng khí lạnh lẽo, đáng sợ của ép chặt, khóe mắt Chung Gia Nhu càng thêm đỏ hoe.

Chung Gia Nhu hề , Thích Việt vui sướng nhường nào khi cưới nàng.

Hồi đó, Tiêu Cẩn Yến khuyên gia đình nên kết thông gia với một gia tộc lớn mạnh để tạo chỗ vững chắc ở kinh thành.

Cả bốn trai đều yên bề gia thất, chỉ còn mỗi Thích Việt là phòng gối chiếc. Đêm , cha gọi cửa hàng dặn dò. Dinh thự tai mắt của Thánh thượng, nên cả nhà thường bàn chuyện hệ trọng ở cửa hàng. Thích Chấn bảo, vợ mà họ nhắm cho là đích nữ của Vĩnh Định Hầu - Chung Gia Nhu.

"Ông nội nàng là Thái sư của Thánh thượng, một vị Các lão kính trọng. Phụ nàng là Thái sư của Phế Thái tử, quan nhị phẩm đương triều. Bản nàng cầm kỳ thi họa đều tinh thông, Hoàng Quý phi vô cùng sủng ái, khen ngợi nàng là hình mẫu lý tưởng của các tiểu thư danh giá ở kinh thành. Nghe Hoàng Quý phi còn ý định lập nàng chính phi cho Tam hoàng tử, nhưng vì e ngại thế lực Đông cung của Đại hoàng t.ử đây nên đành ngậm ngùi từ bỏ."

Lúc đó, Thích Việt đang trong phòng kế toán lầu, những lời Thích Chấn với vẻ mặt lạnh tanh, mảy may gợn sóng. Hắn chỉ hờ hững hỏi: "Thân phận nàng cao quý như , tính tình tiểu thư kiêu ngạo, liệu nàng chịu hạ gả cho một kẻ quê mùa thô lỗ, xuất bần nông như con ?"

Thích Chấn đáp: "Cha nàng coi trọng xuất gia thế trong sạch của chúng . Chỉ cần con hứa nạp , gia đình tôn trọng, đối xử t.ử tế với nàng , thì Vĩnh Định Hầu chắc chắn sẽ ý kiến gì."

Vậy thì cứ coi như lời cha sắp đặt .

Thích Việt lúc đó chỉ gật đầu nhạt nhẽo: "Được thôi, con phản đối."

Ngày hôm , hai cha con tiếp tục diễn màn kịch "kẻ vô mưu, thiển cận" ngay giữa phủ. Một gào thét khước từ hôn sự mặt đám gia nhân đang tất bật quét dọn, thì rượt đánh, c.h.ử.i bới mắng nhiếc con tự lượng sức.

Khi đó, Thích Việt buột miệng thốt câu: "Con cưới một cô gái mạnh mẽ, õng ẹo yếu đuối, đủ sức để đ.á.n.h lộn với con."

Câu đó là thật lòng.

Từ đến nay vẫn luôn tâm niệm như .

từ khi gặp Chung Gia Nhu, cảm thấy suy nghĩ của dường như đổi.

Ánh nến le lói nhảy múa trong phòng, ánh sáng mờ ảo, đôi má Chung Gia Nhu ửng hồng. Đôi bàn tay mềm mại, yếu ớt của nàng cố gắng đẩy , nhưng dù dùng hết sức bình sinh, với cũng chỉ như gãi ngứa.

Người vợ nhỏ bé vẫn quen với . Nàng là đóa hoa cao quý, mỏng manh, giống như một kẻ sinh và lớn lên chốn đồng quê như . Thích Việt nàng chịu thiệt thòi, sẵn sàng dành cho nàng thời gian để quen.

Hắn thể chờ đợi.

Yết hầu Thích Việt khẽ chuyển động, nắm lấy bàn tay đang chống cự n.g.ự.c , đặt một nụ hôn lên những ngón tay thon thả, trắng trẻo như ngọc. Hắn bật : "Có chút sức mọn mà cũng đòi chống cự, yếu như mèo con . Ngày mai ráng ăn nhiều , khi nào nàng đủ sức đạp ngã lăn xuống giường, sẽ răm rắp lời nàng."

Chung Gia Nhu trừng mắt , ánh mắt sắc lẹm.

Thích Việt bóp chặt cằm nàng, hôn ngấu nghiến lên đôi môi đỏ mọng. Chiếc lưỡi nhỏ nhắn, ngoan ngoãn của nàng co rụt trong khuôn miệng hồng đào, trốn cũng trốn thoát. Một dòng cảm xúc kỳ lạ trào dâng trong lòng Thích Việt, hung hăng bắt nạt nàng, ôm ấp, nâng niu nàng hết mực.

 

Loading...