Hoa Đẫm Thành Cẩm Quan - Chương 76
Cập nhật lúc: 2026-05-25 14:51:33
Lượt xem: 306
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/80AAIEmUjy
Truyện Mơ và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Ánh mắt Thấm Dao dừng chiếc hộp nhỏ, săm soi một lúc lâu chợt thấy quen thuộc đến lạ. Nàng nghi hoặc ngước mắt Lận Hiệu, thấy đang lặng thinh đắm đuối , nét mặt trịnh trọng từng thấy. Nàng ngẩn , một linh cảm lờ mờ dâng lên trong lòng, nàng cố kiềm chế nhưng chẳng đặng, khẽ đầu lảng tránh ánh của .
Nhờ ánh nắng ban mai rọi qua song cửa, Lận Hiệu tỉ mỉ ngắm góc mặt thanh tú của Thấm Dao. Ánh mắt lướt từ vầng trán trắng ngần mịn màng, chậm rãi trượt xuống đôi mắt đen láy trong veo, nán đôi môi đào ửng đỏ, cuối cùng dừng búi tóc Song Hoàn mềm mại đen mượt. Đôi má ửng đỏ, cuối cùng cũng chịu mở hộp .
Sự tò mò dấy lên, Thấm Dao lén lút đảo mắt . Vừa rõ vật bên trong, nàng bật thốt lên "Ý" một tiếng xoay chằm chằm. Xác định rõ ràng đây là chiếc trâm Tuyết Trung Tầm Mai, nàng sững sờ sang Lận Hiệu.
Lận Hiệu ngại ngùng ngượng: "A Dao, ... chẳng hiểu sở thích của nữ nhi, khi gặp nàng, thậm chí còn từng đặt chân tiệm trang sức..."
Nghe , hai tay Thấm Dao bất giác siết chặt lấy nếp váy đùi. Nàng hắng giọng, lúng túng dời mắt chỗ khác.
Nhìn bộ dạng , ánh mắt Lận Hiệu càng thêm chan chứa nhu tình: "Ta nàng vui, ngặt nỗi nàng thích gì. May hôm đó ở Nhuận Ngọc Trai thấy nàng để mắt tới chiếc trâm , liền mạo nàng mua , cất giữ lâu mà tìm dịp thích hợp để tặng nàng."
Thấm Dao vẫn dám thẳng Lận Hiệu, nhưng đôi tai dỏng lên thổ lộ.
Lận Hiệu theo dõi từng biến chuyển gương mặt Thấm Dao, khẩn thiết : "Lúc đó, chủ tiệm gọi chiếc trâm là Tuyết Trung Tầm Mai, hợp với ý . Ta nghĩ, cái tên chỉ mà ý nghĩa càng sâu sắc. Nghĩ , kể từ gặp gỡ ở núi Mãng đến nay ngót nghét nửa năm, cùng sinh t.ử bao bận. Cách nàng hành xử mỗi đều lau mắt mà . Sau khi mua chiếc trâm , luôn nghĩ, tâm tính của nàng chẳng khác nào một cành bạch mai giữa trời tuyết sương, trong trẻo linh lung nhưng cũng vô cùng kiên cường."
Thấm Dao càng thêm ngượng ngùng, tư thế xiên vẹo khó coi, mang tai đỏ bừng rực rỡ.
Lận Hiệu nàng mà trong lòng yêu xót. Do dự một chốc, cẩn thận nắm lấy bàn tay đang đặt đầu gối của nàng, thấp giọng bộc bạch: "A Dao, sơn hữu mộc hề mộc hữu chi, tâm duyệt quân hề quân bất tri*. Trái tim của , nàng nhận ? Trước đây từng bày tỏ tâm ý với nàng, nay nhân cơ hội tặng chiếc trâm , xin rõ lòng . Ta... ngưỡng mộ nàng lâu, một lòng một cưới nàng thê tử. Chẳng A Dao nguyện gả cho ?"
(*Sơn hữu mộc hề mộc hữu chi, tâm duyệt quân hề quân bất tri: Trên núi cây, cây cành, lòng mến nàng, nàng chẳng - Lời tỏ tình kinh điển trong bài Việt Nhân Ca)
Bên tai Thấm Dao bỗng chốc tĩnh mịch. Tiếng đào kép ngân nga sân khấu, tiếng xì xào của đám nô bộc ngoài hành lang, tiếng nô đùa của khách khứa ven hồ... tất thảy đều tan biến. Vẳng bên tai nàng chỉ còn những lời thủ thỉ trầm ấm, dịu dàng và kiên định của Lận Hiệu.
Chờ mãi chẳng thấy hồi âm, Lận Hiệu bắt đầu thấp thỏm lo âu. khi quan sát kỹ, gương mặt Thấm Dao chỉ rực đỏ thẹn thùng chứ tuyệt nhiên chẳng chút giận dữ nào. Hắn bừng tỉnh, niềm vui sướng trào dâng như sóng cuộn, thể kìm nén thêm nữa. Ánh mắt dạo quanh mái tóc Thấm Dao một hồi, chọn lấy vị trí thích hợp nhất, lên, trịnh trọng cài chiếc trâm lên đầu nàng.
Sau đó, cả hai đối diện , chìm trong cõi tĩnh lặng. Trong lòng Thấm Dao dấy lên nỗi lo âu vô cớ, nàng mù mờ về tương lai phía của hai . Nhớ tới những gian nan trắc trở, lúc nàng suýt đưa tay rút trâm trả . hễ nghĩ tới nhân phẩm và sự bao dung của Lận Hiệu bao lâu nay, nhất là bất chấp hiểm nguy lao hang quỷ La Sát để tìm kiếm , trái tim nàng dần tìm thấy sự bình yên, khúc mắc cũng từ đó tiêu tán ít nhiều.
Về phần Lận Hiệu, ánh mắt dường như đóng đinh Thấm Dao. Một cành trâm bạch mai tinh xảo điểm xuyết mái tóc đen nhánh mượt mà, càng tôn thêm vẻ kiều diễm của nàng, tựa đóa hoa vươn trong sương sớm. Tuy thời tiết đang độ nóng bức, nhưng làn da nàng vẫn mát rượi, gợn bóng mồ hôi. Cổ tay, chiếc gáy trắng ngần như mỡ đông hiển hiện mắt. Áo lụa màu lục bảo, kết hợp cùng chân váy màu nguyệt bạch, nền cho đường cong yêu kiều phía ngực.
Cổ họng Lận Hiệu bỗng thấy khô khốc, vội vã dời mắt, khom nâng chén lên uống. Nhấp một ngụm, chợt hối hận vì ướp đá cho ly , cảm giác chẳng đủ the mát để xua tan cơn rạo rực trong .
lúc , vở "Mục Liên Biến Văn" ở sân khấu tầng kết thúc, bên ngoài bỗng chìm lặng. Thấm Dao rụt rè liếc Lận Hiệu, thấy đang đăm đăm ngoài rèm. Chiếc áo gấm màu thanh y tôn lên nước da trắng ngần tựa ngọc bích, đường nét sườn mặt tinh túy xuất trần. Thấm Dao bất giác đỏ mặt, dứt khoát sang ngắm phong cảnh bên ngoài cửa sổ.
Mặt hồ Nam Uyển Trạch gợn sóng lăn tăn, thỉnh thoảng vài chiếc thuyền hoa bềnh bồng lướt qua. Tiếng trêu đùa của đám thiếu niên nam nữ văng vẳng dội . Thấm Dao lặng ngắm một hồi bất chợt lên tiếng: "Hôm nay gió mát, oi bức như mấy hôm . Giờ mà thả thuyền hồ, chắc hẳn sẽ dễ chịu lắm."
[Truyện được đăng tải duy nhất tại TruyenMo.com - https://truyenmo.xyz/hoa-dam-thanh-cam-quan/chuong-76.html.]
Lận Hiệu nàng, mỉm : "Nếu nàng du ngoạn hồ, sai chuẩn ngay."
"Chỉ hai chúng thôi ?" Thấm Dao ngoái đầu xác nhận.
Lận Hiệu thoáng sững : "Tất nhiên là chỉ hai ."
Thấm Dao lắc đầu, tay vịn lên bậu cửa sổ, ánh mắt vô định dõi theo dòng nước mênh mang: "Chơi thuyền đông mới vui. Vừa trò chuyện rôm rả, ngâm thơ xướng khúc. Bình thường khi ở thư viện, những lúc rảnh rỗi, tụi cũng thường tụ tập vui đùa với ."
Nói đoạn, nàng sực nhớ đến Vương Ứng Ninh và Lưu Băng Ngọc, vội tìm kiếm qua mấy chiếc thuyền hoa mặt hồ. Hôm nay hẹn chơi chung, nếu tự ý lỡ hẹn, e rằng khi về thư viện sẽ hai cô nương cằn nhằn đến c.h.ế.t mất.
Thấy , Lận Hiệu im lặng chốc lát lên, bước đến cạnh Thấm Dao, khẽ hỏi: "Đang tìm ai ?"
"Vâng." Thấm Dao gật đầu: “Ta đang tìm hai bạn đồng song. Tiếc là hôm nay đông quá, tìm thật chẳng dễ chút nào."
Lận Hiệu xích gần cửa sổ. Hắn ngắm cảnh vật bên ngoài, mà mượn ánh sáng lấp lánh phản chiếu từ mặt hồ để chiêm ngưỡng trọn vẹn khuôn mặt Thấm Dao. Bờ môi đỏ mọng như nhỏ nước, ướt át lóng lánh, ắt hẳn là dư vị của đĩa vải ban nãy. Lòng xao xuyến, tự hỏi chẳng đôi môi khi nếm ngọt ngào thanh khiết như vị trái vải chăng?
Hắn thầm tự mắng những suy nghĩ đáng hổ , nhưng đôi mắt tự chủ ý, chẳng cách nào dứt khỏi cánh môi quyến rũ của Thấm Dao.
Nói xong, đợi mãi thấy Lận Hiệu hồi đáp, Thấm Dao lấy lạ. Nàng định sang thì sáng mắt đột ngột tối sầm .
Mùi hương thanh khiết nơi chóp mũi bỗng chốc phả nồng nàn. Bờ eo bất chợt siết chặt. Thấm Dao kịp hiểu chuyện gì đang xảy , thì một làn môi ấm nóng nhẹ nhàng phủ lên môi nàng. Nàng c.h.ế.t sững, trong đầu dường như pháo hoa rực rỡ nổ tung, chấn động đến mức tai ù , đầu óc tê liệt.
Đến khi ý thức chuyện xảy , nàng hổ tìm lỗ chui xuống đất. Ngay lúc định đưa tay đẩy Lận Hiệu , chợt thấy giọng Thường Vanh trầm ấm vọng từ bên ngoài: "Công tử." Gọi "công tử" vì "thế tử", ắt hẳn là để che mắt thiên hạ.
Hai bên trong giật nảy, khựng một nhịp lập tức tách .
Thấm Dao nóng ran cả , đôi bàn tay run rẩy đưa lên vuốt tóc mai, thẹn quá hóa giận đến mức chốn dung . Vừa nơm nớp lo sợ Thường Vanh thấy cảnh tượng khi nãy, thầm oán hận hành vi khiếm nhã của Lận Hiệu, nàng nhịn phóng ánh mắt nảy lửa lườm một cái.
Biết lỡ trớn hành xử lỗ mãng, Lận Hiệu chẳng dám Thấm Dao, chỉ gắt gỏng: "Chuyện gì?"
Thường Vanh giọng Lận Hiệu khàn đặc, khác hẳn sự trong trẻo trầm ấm thường ngày thì lấy lạ. Do tiện bẩm báo hành lang, đành vén rèm bước trong.
Ai ngờ bước , một luồng khí nóng hầm hập phả thẳng mặt, dường như bên trong còn oi bức hơn cả bên ngoài. Đang hoang mang khó hiểu, tò mò liếc thế t.ử nhà . Thấy mặt ngài đỏ bừng, thở hỗn loạn, lập tức đoán phần nào ngọn ngành. Mặt tức thì đỏ như gấc, thầm rủa đến thật đúng lúc.
Lúc , nào dám đ.á.n.h mắt sang phía Thấm Dao nữa, cúi gằm mặt xuống đất, hận thể tự móc mù đôi mắt , vội vàng bẩm báo: "Ban nãy chúng thuộc hạ lên tầng hai định tóm ả Xuân Kiều, ai dè lên tới nơi nàng chuồn mất cùng đám nô tỳ . Thấy lầu còn một lối khác, thuộc hạ bèn dẫn chia tìm kiếm vòng trong vòng ngoài, nhưng sục sạo mãi vẫn thấy bóng dáng nàng cả."
Hắn dứt lời, từ ngoài cửa sổ bỗng dội lên một tràng tiếng la hét kinh hãi vỡ lở, dường như truyền đến từ phía mặt hồ. Tim Thấm Dao thót lên một nhịp, vội vàng ngoái đầu .