Phiêu Miểu 1 - Quyển Cầm Đèn - Quyển 1: Hương Phản Hồn - Chương 1: Trường An
Cập nhật lúc: 2026-03-06 04:25:47
Lượt xem: 87
"Vị hậu sinh , mau dậy , đến Trường An !" Tiếng ồn ào đ.á.n.h thức Nguyên Diệu khỏi giấc ngủ say đống cỏ xanh. Hắn bàng hoàng mở mắt, đột nhiên thấy một gương mặt tóc hạc da gà, răng hô môi hở đến sát mặt .
"Á á, yêu quái?!" Nguyên Diệu hốt hoảng, vội chui trong đống cỏ xanh, nức nở lên tiếng: "Yêu quái đại nhân, xin đừng ăn tiểu nhân! Tiểu nhân gầy lắm, ăn ngon..."
Ông lão đ.á.n.h xe vui: "Giữa ban ngày ban mặt, gì yêu quái?! Lão hủ đến Trường An để bán cỏ, hậu sinh ngươi nửa đường nhờ xe của lão, còn cảm ơn một tiếng, lên xe thì ngủ vùi, lúc dậy ồn ào yêu quái nọ! Đến cổng thành , xuống !"
Nghe thế, Nguyên Diệu từ trong cỏ dậy, xe ngựa dừng ở đường phố nhộn nhịp, cách đó xa hơn hai trăm mét, Cổng Khải Hạ hùng vĩ hiện lên mắt. Đây là cửa nam phía bên thành Trường An, ngày xưa là trấn của vua Vũ Hậu Quang ở thời Thịnh Đường. Phía Đông là Lạc Dương, phía Tây là Trường An, cả hai đều là những tòa thành hùng cường, thịnh thế, hào nhoáng nhất nước. Nhất là Trường An, nó từng ví như đô thị lớn nhất phương Đông thời , tương đương với La Mã của Đại Tần ở phương Tây, như hai viên ngọc châu lấp lánh của hai thế giới.
Các quý tộc của Đại Tần, Ba Tư, Lâu Lan, Thiên Trúc, Oa Quốc, Cao Lệ, những thương nhân, tăng lữ từ miền đất nước gian khổ vạn dặm, hội tụ về Trường An, chiêm ngưỡng vẻ kiệt xuất của Đại Đường, giao dịch những đồ báu quý hiếm, truyền bá tín ngưỡng và tôn giáo.
Nơi con hội tụ, thiếu những câu chuyện buồn vui, những mối tình đầy lãng mạn, những khao khát, d.ụ.c vọng dâng trào, lòng sân si và tình yêu ma quái, những khao khát và lòng thèm khát quỷ mị. Trường An, là nơi nhiều ma quỷ, bách yêu tụ hội.
Nguyên Diệu nhảy xuống từ xe ngựa, vẫn dám ông lão, thầm thở dài: "Đa tạ lão bá."
Ông lão nhếch môi, mỉm : "Thấy ngươi mùi chua, hẳn là sĩ t.ử đến kinh thành dự thi nhỉ?"
Nguyên Diệu cúi đầu: "Tiểu sinh đúng là tới Trường An để dự thi."
Ông lão hoài nghi: "Ngươi mang đồ đạc, hầu, vì nghèo khó nên nhờ xe lão hủ, lẽ cũng chẳng chi phí gì, khoa cử bắt đầu tháng giêng, chỉ còn ba tháng nữa, cả năm nay chẳng lẽ ngươi ngủ ngoài đường ư?"
Nguyên Diệu thì thầm: "Nhà nghèo, hầu, khi ở Lạc Dương lừa hết. tiểu sinh họ hàng xa tại Trường An, đến đây để dự thi, ở nhờ nhà ."
Ông lão : "Thế , hậu sinh nhớ bảo trọng. Thứ cho lão hủ thẳng, trán của ngươi hẹp, vận mệnh mờ mịt, dễ dàng yêu quái lợi dụng! Nếu hóa giải, trong vài ngày tới, cần cách xa nước!"
Nguyên Diệu ông lão, ngay lập tức cúi đầu : "Đa tạ lão bá chỉ bảo."
Ông lão khẽ vẫy tay: "Đi , hậu sinh."
Nguyên Diệu bày tỏ lòng ơn về phía cổng Khải Hạ. Dọc đường, quán đơn sơ, khách thương quán rôm rả đùa.
Ông lão lúc nãy bán cỏ, nhưng chẳng Trường An, đầu ngay tại chỗ, chở một xe cỏ xanh dọc theo con đường cũ trở về.
Nghe tiếng bánh xe từ phía xa dần, Nguyên Diệu mới đầu , thấy bóng lưng ông lão đ.á.n.h xe. Ông lão mặc bộ áo ngắn màu xám, tóc bạc búi cao, vì hai tai thông thường, thì mọc đôi tai thỏ dài.
Ông lão bỗng nhiên đầu , Nguyên Diệu từ xa, nở nụ , môi hé để lộ hàng răng, là một gương mặt thỏ.
Nguyên Diệu sợ đến nỗi vội vàng xoay , tiếp tục về phía cửa thành.
Xe ngựa chậm rãi dịch đạo*, khách nghỉ chân trong quán , bước đường mặc kệ, chẳng nhận cầm đống xe là một lão nhân với đầu thỏ.
* Dịch đạo, còn gọi là cổ dịch đạo, là những con đường lớn nơi đặt các trạm dịch trong thời cổ đại Trung Quốc. Đây là các tuyến đường giao thông chính đất liền thời cổ đại, đồng thời cũng là một trong những cơ sở quân sự quan trọng. Chúng chủ yếu sử dụng để vận chuyển lương thảo, vật tư quân dụng và truyền đạt mệnh lệnh, tin tức quân sự.
Ông lão sai, Nguyên Diệu thực sự vận mệnh bát tự gặp sát, mệnh gắn liền với yêu duyên quỷ phận. Từ bé, thể thấy những thứ mà khác thấy: nữ t.ử lóc che mặt cây, khách trong quán mặt thú đuôi lông, yêu quái ở đầu ngõ...
Nguyên Diệu nhút nhát, nhưng luôn gặp yêu ma. Sáng nay đường núi, chẳng may gặp thỏ yêu mang cỏ Trường An buôn bán. Lúc đó mặt trời lặn, quyết tâm nhờ xe thỏ. Dọc đường , cảnh giác đề phòng, dám thỏ, dám nhiều, cuối cùng đến Trường An.
Gần hoàng hôn, ngày đêm mơ hồ phân chia biên giới, một thế giới khác từ từ trở nên rõ ràng.
Nguyên Diệu bước cổng Khải Hạ, trong lòng suy nghĩ vì thỏ yêu vất vả chở cỏ đến mà thành. Bỗng thấy tiếng ai mới đó ngủ dậy, thì thầm: "Úc Lũy, hai trăm năm qua, con thỏ xám hàng ngày mang cỏ đến, khi hoàng hôn vòng qua cửa thành, trở về con đường cũ. Hắn chán chứ thôi cũng thấy mệt."
Một giọng khác vang lên: "Thần Đồ, cũng thấy thế? mà, ai trời cao đất rộng, trộm bảo vật Phiêu Miểu Các thế? Nữ nhân thật đáng sợ, mãi mãi bước Trường An là phạt nhẹ đó. Con thỏ dám thành, nhưng từ bỏ, đành ngày ngày cửa thành... Hai, yêu và con thực đều sự si chấp như cả!"
Thần Đồ (*) lên tiếng: "Nữ nhân ? Phiêu Miểu Các, Bạch..."
Úc Lũy (*) nhắc nhở: "Im lặng, tên nàng là cấm kỵ."
* Chú thích: (1) Thần Đồ Úc Lũy: Trong Sơn Hải Kinh, hai vị thần thể trừ ác, đời gọi là môn thần, vóc dáng xí và hung ác.
Nguyên Diệu lên, phát hiện hai bức tượng quỷ hung ác úp sấp hai cánh cửa thành, một bên trái một bên . Quỷ Thần Đồ đôi mắt đỏ như chuông đồng, lưỡi dài như rắn độc.
Má ơi! Nguyên Diệu kinh hãi đến mức tái mặt, ngã xuống đất.
Bên ngoài cửa thành, binh lính phòng vệ xảy chuyện gì, bèn chạy đến hỏi: "Vị thư sinh đất chi thế?!"
Nguyên Diệu chỉ cửa thành, run rẩy : "Trên cửa thành , lệ quỷ!"
Hai tên lính ngẩng đầu, tường đá thành vàng ố, cửa thành sơn son dày, đinh đồng màu sắc âm u, thấy lệ quỷ gì ?! Họ lập tức quát mắng Nguyên Diệu: "Nơi Kinh đô trọng địa, thư sinh đừng ăn bừa bãi! Cẩn trọng lời , đừng nhiễu loạn lòng dân!"
Nguyên Diệu ngẩng đầu , Thần Đồ Úc Lũy vẫn ghé cửa thành, thè lưỡi rắn , tà mị.
Nguyên Diệu hoảng sợ, dậy chạy lẹ thành, dám đầu .
"Tên điên!" Hai binh lính mắng một tiếng, về nơi phòng thủ.
Thần Đồ ghé cửa thành bất mãn : "Thư sinh thật thiếu lễ nghĩa, dám coi chúng là lệ quỷ. Chúng là thần trấn thủ quỷ môn, mặc dù vị trí thấp, tướng mạo ."
Úc Lũy mấp máy cánh mũi, : "Thư sinh thú vị, trong linh hồn , mùi nước."
Nguyên Diệu từ cổng Khải Hạ tiến Trường An, qua Phường An Đức, Phường An Nghĩa, đến đường cái cổng Chu Tước rộng lớn. Đường lát đá xanh phẳng, cực kỳ rộng, thể song song tám . Hai bên đường nhà cửa san sát nối tiếp , dân sống trong phồn hoa cường thịnh.
Lúc Nguyên Diệu tới cổng Chu Tước thì trời tối, xe qua cũng dần dần ít . Sắp đến giờ giới nghiêm. Luật lệ Đại Đường giới nghiêm, dân chúng thể đường. Người vi phạm giới nghiêm sẽ trừng phạt theo pháp luật, nhẹ thể đ.á.n.h ba mươi roi, nặng thì bay đầu.
Nguyên Diệu suy nghĩ, hôm nay chỉ thể tìm một nơi để nghỉ chân, ngày mai sẽ tìm . Hắn ngẩng đầu xung quanh, thấy ở phường Bảo Ninh một quán trọ tên là "Cát Tường", cửa treo đèn lồng đỏ tỏa ánh sáng màu cam, ấm áp.
Nguyên Diệu sờ ngọc bội song ngư đeo bên hông, bước nhà trọ Cát Tường. Sau khi lừa hết hành lý và tiền bạc, chỉ còn miếng ngọc bội song ngư để cầm cố lấy vài quan tiền.
Nguyên Diệu bước nhà trọ và thuê một phòng. Có đưa cơm tối phòng, Nguyên Diệu bèn kéo hỏi: "Xin hỏi, ngươi phủ của Vi đại nhân - Lễ bộ Thượng thư đương triều ở ?"
Tiểu nhị quán trọ liếc Nguyên Diệu một cái, thấy dáng cao ráo, mặc một chiếc áo dài Nho sinh cũ, khí chất ôn hòa, nhã nhặn. Khuôn mặt bình thường, nhưng đôi mắt đen sáng ngời, trong trẻo vương chút bụi trần, tựa như bầu trời xanh.
Tiểu nhị đặt đồ ăn lên bàn, hỏi: "Khách quan là hỏi húy Đức Huyền Vi đại nhân chăng?"
Nguyên Diệu trả lời: "Phải ."
Tiểu nhị : "Vi đại nhân sống ở phường Sùng Nhân. Khách quan nếu đến phường Sùng Nhân, dễ dàng thể hỏi thăm . Khách quan chẳng lẽ đến thăm Vi đại nhân?"
Nguyên Diệu thưa: "Tiểu nhân là họ hàng xa của đại nhân, định ngày mai sẽ đến xin ở nhờ."
"Thì khách quan là thích của Vi đại nhân." Tiểu nhị bày xong cơm nước, cúi : "Khách quan xin mời dùng bữa, tiểu nhân xin phép lui ."
Sau khi ăn xong bữa tối và rửa mặt sạch sẽ, Nguyên Diệu lên giường nghỉ ngơi. Hắn nghiêng giường, ngọn đèn dầu đơn độc bàn, tiếng gõ canh từ phố vọng , suy nghĩ ngày mai sẽ đến phủ Thượng thư thăm . Dần dần, mí mắt nặng trĩu, chìm giấc ngủ...
Đang mơ màng ngủ thì bỗng nhiên Nguyên Diệu giật , xuống giường, khỏi quán trọ. Trăng tròn soi sáng, phố xá lặng lẽ. Hắn bước dọc phố thành Trường An, tiếng như tiếng nước chảy từ vọng tới, thu hút bước chân của .
Nguyên Diệu suốt phố, men theo tiếng nước chảy, gặp bất kỳ ai. Tiếng nước chảy dần rõ hơn, đến một khúc quanh, t mắt hiện một con sông, một cây cầu đá và hai vầng trăng tròn. Vầng trăng nước là bóng phản chiếu của trăng trời. Cây cầu đá vắt ngang như một dải cầu vồng, cầu một thiếu nữ áo trắng đó.
Thiếu nữ mặc một chiếc váy lụa trắng thêu mây ánh trăng, khoác một chiếc áo choàng màu tuyết. Ánh trăng khắc họa dáng thon thả và quyến rũ của nàng. Nàng bên sông, tay cầm một sợi dây thả xuống dòng nước, như thể đang câu cá.
Nguyên Diệu cảm thấy kỳ lạ, đêm khuya tĩnh mịch, một thiếu nữ cầu đá câu cá? Chẳng lẽ... là yêu ma?!!
Mặc dù chút sợ hãi, nhưng vì sự ma xui quỷ khiến thế nào, Nguyên Diệu vẫn bước nhẹ lên cây cầu đá.
Thiếu nữ vẫn bên sông, vẻ mặt chăm chú, dường như nhận đang đến gần. Nhìn từ phía bên , nàng buộc tóc gọn gàng, cài tóc một bông mộc lan trắng nở nửa chừng, cổ nàng thanh mảnh và duyên dáng, da trắng như tuyết, môi đỏ như hoa sen.
Nguyên Diệu ngạc nhiên phát hiện, dây câu trong tay nàng là một cành liễu dài, xanh biếc như lụa. Cành liễu thả nước đúng ngay tâm của vầng trăng nước. Chỉ thấy bàn tay thon thả của nàng nhẹ nhàng nâng lên, chiếc lá liễu vẽ một vòng cung nửa trong màn đêm, ba giọt nước trong suốt to như trứng chim bồ câu, rơi chính xác chiếc đĩa ngọc trắng đặt trụ cầu. Điều kỳ diệu là, những giọt nước rơi đĩa ngọc tan thành nước mà giống như những viên ngọc trai trong suốt, từng viên lăn giữa đĩa ngọc. Khi dừng , những giọt nước vẫn giữ hình dáng tròn trịa, bóng loáng như ánh sáng lưu chuyển. Trong chiếc đĩa ngọc hình lá sen, nửa đĩa đầy những giọt nước như . Dưới ánh trăng, những giọt nước lấp lánh trong suốt, như trong giấc mơ.
"Ấy! Đây là gì ?!" Nguyên Diệu kinh ngạc, buột miệng thốt lên.
Thiếu nữ đầu , về phía Nguyên Diệu. Nàng đôi mắt màu vàng sậm, nơi khóe mắt trái một giọt nốt ruồi lệ chu sa, đỏ như hạt đậu tương tư.
Đồng t.ử màu vàng?
[Truyện được đăng tải duy nhất tại TruyenMo.com - https://truyenmo.xyz/phieu-mieu-1-quyen-cam-den/quyen-1-huong-phan-hon-chuong-1-truong-an.html.]
Sao đồng t.ử màu vàng?
Chẳng lẽ, là "thứ đó"?
Nguyên Diệu giật kinh hãi, vội vàng dụi mắt, nữa. Thiếu nữ áo trắng vẫn đó, đôi mắt vàng khẽ liếc , như như .
Thiếu nữ : "Đây gọi là thủy tinh châu, là tinh hoa của sông suối hấp thụ khí trời đất và ánh trăng mặt trời mà ngưng tụ thành. Thủy tinh châu chỉ hiện trong vầng trăng nước đêm trăng tròn."
"Thật là một thứ thần kỳ!" Nguyên Diệu thán phục, trong chốc lát quên cả sợ hãi, chạy đến gần chiếc đĩa ngọc trắng ngắm thủy tinh châu.
Nguyên Diệu , cúi chào thiếu nữ: "Tiểu sinh họ Nguyên, tên Diệu, tự là Hiên Chi. Vừa đường đột, mong cô nương thứ ."
Thiếu nữ mỉm , trả lời, nàng , thả cành liễu vầng trăng nước. Chẳng bao lâu , cành liễu nâng lên, ánh bạc lóe lên, ba viên thủy tinh châu rơi đĩa ngọc trắng. Dần dần, khi trăng tròn lệch về phía tây, đĩa ngọc trắng đầy những viên thủy tinh châu.
Nguyên Diệu cầu thiếu nữ câu cá, rời cũng gì.
Thiếu nữ ngẩng đầu, thấy đến giờ ba canh, mỉm : "Nguyên công tử, ngài nên về , sinh hồn* rời khỏi thể quá lâu sẽ tổn hại đến nguyên thần."
*hồn sống
Nguyên Diệu hiểu: "Hả?"
Thiếu nữ mỉm , giải thích, Nguyên Diệu từ đầu đến chân. Đôi mắt phượng dài hẹp của nàng khi chằm chằm ngọc bội song ngư, chợt lóe sáng. Ngọc cổ từ thời Xuân Thu, ngọc tủy thấm biếc, màu ngọc trong suốt, một làn khói lạnh lượn lờ bề mặt. Ngọc Sinh Yên, là nơi cư ngụ của linh hồn, là thứ nàng đang cần!
Thiếu nữ mỉm gian xảo, giống như nụ của những thương nhân gian trá trong chợ Tây khi đang tính toán mua rẻ đá quý từ tay Hồ: "Nguyên công t.ử thấy việc dùng cành liễu câu cá thú vị ?"
Nguyên Diệu gật đầu: "Rất thú vị."
Thiếu nữ mỉm gian xảo bày sẵn bẫy: "Thực , cành liễu chỉ câu thủy tinh châu, mà còn thể câu cá. Đêm nay gặp Nguyên công t.ử cũng là duyên phận, chi bằng câu một con cá chép tặng công tử, ?"
Nguyên Diệu xong liền rơi bẫy: "Điều ... ? Tiểu sinh nghèo khó, món gì đáp ... À, cá?! , tiểu sinh còn miếng ngọc bội song ngư , nếu cô nương chê, xin hãy nhận lấy."
Nguyên Diệu tháo ngọc bội xuống, nâng hai tay dâng lên.
Thiếu nữ mỉm nhận lấy, miệng : "Nguyên công t.ử khách sáo quá."
Ngọc cổ tay, một sự rung động truyền đến, khói ngọc hóa thành hai con cá bay cánh, thoát khỏi sự ràng buộc của ngọc. Thiếu nữ hài lòng, đây là thứ nàng cần: ", ăn luôn giữ chữ tín, Nguyên công t.ử đưa ngọc bội song ngư, thì sẽ câu hai con cá tặng ngươi."
Làm ăn?! Nguyên Diệu đang ngạc nhiên, thì thấy thiếu nữ nhẹ nhàng nhấc tay, cành liễu thả xuống nước, chẳng bao lâu , chiếc lá liễu dần chìm xuống...
Thật sự cá c.ắ.n lá liễu?! Nguyên Diệu đang kinh ngạc, thấy thiếu nữ nhấc tay, một con cá lớn dài hai thước chiếc lá liễu kéo lên khỏi mặt nước. Cá chép bay về phía Nguyên Diệu, thiếu nữ : "Nguyên công tử, đón lấy."
Nguyên Diệu vội vàng đưa tay đón, ôm chặt con cá chép lớn lòng.
Có lẽ vì con cá quá nặng, chiếc lá liễu mảnh mai chịu nổi, khi cá chép ném về phía Nguyên Diệu, cành liễu gãy đôi. Thiếu nữ kêu lên: "Ôi, lá liễu gãy ! Thật phiền phức, lá liễu, câu con cá chép thứ hai đây?"
Nguyên Diệu ôm chặt con cá chép đang quẫy đạp trong lòng, : "Một con là đủ , con cá lớn thế , tiểu sinh thể ôm hai con ."
Thiếu nữ mỉm : "Ngươi chỉ cần một con, cũng ép. Ngọc bội là của , cá chép là của ngươi, chúng coi như buôn bán xong."
Thiếu nữ cầm đĩa ngọc trắng, về phía bên cầu, bóng áo trắng hòa màn đêm.
Nguyên Diệu đuổi theo thiếu nữ, nhưng con cá chép trong lòng đột nhiên há miệng, phun một giọt nước lên mặt . Bị dòng nước lạnh buốt kích thích, Nguyên Diệu mở mắt , thấy vẫn trong quán trọ đơn sơ, ngọn đèn tàn lụi trong đêm lạnh lẽo. Thì , chỉ là một giấc mộng Nam Kha...
Nguyên Diệu cảm thấy trống rỗng, trong lòng như thiếu một mảnh. Hắn đưa tay sờ ngọc bội song ngư, nhưng chỉ thấy trống . Kinh ngạc dậy, ánh đèn yếu ớt, xuống thì thấy một con cá chép lớn dài hai thước đang ngang chân.
"Bốp!" Nguyên Diệu tự tát một cái thật mạnh, cảm giác đau rát. Hắn kinh ngạc bật . Thôi, từ nhỏ đến lớn, gặp quá nhiều chuyện kỳ lạ. Đêm nay cứ coi như dùng ngọc bội song ngư đổi lấy một con cá chép lớn .
Nguyên Diệu , ôm con cá chép, ngủ ngon đến sáng.
Sáng hôm , khi tính tiền trọ, còn ngọc bội, bèn dùng con cá chép để trả. Ông chủ quán trọ khá t.ử tế, cân trọng lượng con cá chép trả cho Nguyên Diệu hai mươi đồng tiền.
Trời xuân tháng ba, nắng ấm chan hòa, Trường An xe cộ tấp nập, ồn ào. Sau khi rời khỏi quán trọ, Nguyên Diệu hỏi thăm , đến quá trưa thì mới đến phường Thái Nhân gần Đông Thị, tìm phủ của Lễ Bộ Thượng Thư Vi Đức Huyền.
Nguyên Diệu là Tương Châu, cha là Nguyên Đoạn Chương từng Lại bộ Thị Lang, vì dâng tấu phản đối Cao Tông lập Võ thị Hoàng hậu, phe Võ thị ghi hận, đó phạm tội đày khỏi Trường An, đến vùng Tương Châu hẻo lánh. Bị giáng chức hai mươi năm, sống lưu lạc nơi thôn dã, còn trọng dụng, Nguyên Đoạn Chương mang nỗi uất hận trong lòng, ông qua đời vì bệnh khi Nguyên Diệu mười bốn tuổi. Từ đó, Nguyên Diệu và nương là Vương thị nương tựa mà sống, chăm sóc mấy mẫu ruộng cằn cỗi để sinh nhai. Năm mười bảy tuổi, Vương thị qua đời, Nguyên Diệu ở nhà chịu tang ba năm.
Sau khi Vương thị qua đời khi nhà họ Nguyên lâm cảnh nghèo khó, còn gì. Trước lúc lâm chung, Vương thị dặn dò con trai: "Lễ bộ Thượng thư Vi Đức Huyền, năm xưa từng quan với cha con, giao tình sâu. Chính thất của Vi Đức Huyền, họ Vương, là tỷ với , tức là dì của con. Hai nhà Nguyên, Vi từng hứa hôn với , con gái thứ hai của nhà Vi, Phi Yên, là hôn thê của con. Sau khi nhắm mắt, con hãy đến Trường An tìm nhà họ Vi, một là để thành hôn, hai là tìm một tương lai ..."
Sau khi Vương thị qua đời, Nguyên Diệu để tang ba năm, đó theo di ngôn của nương, bán hết ruộng đất, gom góp lộ phí, lên đường đến Trường An.
Nguyên Diệu phủ Thượng thư, thấy cánh cổng đỏ nguy nga, thú canh cửa uy nghiêm, phía cổng treo một tấm bảng đá khắc hai chữ "Phủ Vi".
Nguyên Diệu do dự một hồi, bước lên bậc thang, cúi chào hai hầu canh gác cổng, : "Tiểu sinh là Nguyên Diệu, bái kiến Vi Thượng thư, phiền hai vị thông báo giúp."
Hai hầu thấy Nguyên Diệu ăn mặc rách rưới, bèn xua tay : "Đi , ở cái tên nghèo mạt hạng ? Đại nhân bận trăm công nghìn việc, ngươi nghĩ gặp là gặp ?"
Nguyên Diệu nhã nhặn: "Tiểu sinh từ xa tới, bái phỏng cữu phụ Vi đại nhân, xin hai vị thông báo giúp cho."
Người hầu lạnh: "Hóa là một kẻ đến nhận thích! Cậu học trò , ngươi mỗi tháng phủ Vi dùng gậy đuổi bao nhiêu kẻ đến nhận thích ?"
Nguyên Diệu lý luận với hầu: "Tiểu sinh kẻ lừa đảo, phu nhân họ Vương của Vi phủ là tỷ với mẫu của tiểu sinh."
Người hầu trẻ tuổi bật : "Còn lừa đảo, chủ mẫu của phủ rõ ràng họ Trịnh, gì ai họ Vương?"
Người hầu lớn tuổi nãy giờ im lặng bèn : "Vương thị là chủ mẫu đây, mất từ mười tám năm . Sau khi Vương thị mất, Trịnh thị mới trở thành chủ mẫu. Học trò vẻ thật thà, giống kẻ đến lừa ăn lừa uống, ngươi thông báo một tiếng ."
Người hầu trẻ tuổi tỏ vẻ vui: "Sao ngươi tự ? Nếu báo tin của chủ mẫu , nếu chủ mẫu hiện tại , tránh khỏi một trận đòn!"
Nghĩ đến Trịnh thị hung hãn và cay nghiệt, hầu lớn tuổi cũng do dự: "Người già , lưng đau chân mỏi, chịu nổi việc , vẫn là trẻ chân cẳng nhanh nhẹn hơn..."
Nguyên Diệu thấy hai hầu đùn đẩy , nghĩ đến tình cảnh nghèo khổ sa sút, ngay cả hầu cũng khinh rẻ , lòng khỏi buồn bã phẫn uất. Hắn vốn lưng bỏ , nhưng nghĩ đến lời nương dặn dò khi qua đời và tình cảnh lưu lạc ở Trường An hiện tại, một xu dính túi của , đành nhẫn nhịn hạ , tiếp tục khẩn cầu hai giúp đỡ. Hai hầu vẫn đùn đẩy , trẻ tuổi bắt đầu đuổi .
Ba đang tranh cãi Vi phủ, thì một công t.ử tuấn tú cưỡi con tuấn mã cao to, phía một đám hầu theo tiến về phía Vi phủ. Hai hầu thấy , bỏ rơi Nguyên Diệu, vội bước tới đón tiếp: "Đại công t.ử săn bên ngoài thành, về sớm thế ?"
"Đại công t.ử là thần xạ thủ, hôm nay săn loài chim quý gì ?"
Vị công t.ử tuấn tú đến tuổi đôi mươi, dung mạo khôi ngô, khí vũ hiên ngang. Hắn mặc một bộ đồ săn b.ắ.n hẹp tay kiểu Hồ, càng tôn lên dáng vẻ dũng mạnh mẽ. Các hầu xung quanh vác chim ưng, ch.ó săn, cung tên và rượu, vây quanh .
Vị công t.ử tuấn tú lưng ngựa ngáp một cái, lười biếng : "Vừa đến cổng Thông Hóa thì thấy chán, săn nữa." Đôi mắt sắc sảo của quét qua Nguyên Diệu, hỏi hầu: "Người là ai, từ xa thấy các ngươi ở đây ồn ào."
Công t.ử tuấn tú họ Vi, tên là Ngạn, tự là Đan Dương, là con trưởng của Vi Đức Huyền. Nương ruột của Vi Ngạn, chính là Vương thị qua đời. Tính , Vi Ngạn là biểu của Nguyên Diệu.
Một lão hầu vội : "Vị thư sinh tự xưng là thích của lão gia, tiểu nhân trong báo tin."
Vi Ngạn nhướn mày, Nguyên Diệu từ xuống : "Ồ? Thân thích? Ngươi là thích thế nào của nhà ?"
Nguyên Diệu cúi đầu chào: "Tiểu sinh họ Nguyên, tên Diệu, tự Hiên Chi. Đến từ Tương Châu, là..."
Vi Ngạn lộ vẻ kỳ lạ, ngắt lời Nguyên Diệu: "Tương Châu Nguyên Diệu? Ngươi là Nguyên Diệu đó hả?"
Nguyên Diệu ngạc nhiên: "Ta là Nguyên Diệu nào?"
Vi Ngạn ho một tiếng, : "Là đính hôn với của , Nguyên Diệu đó!"
Nguyên Diệu đỏ mặt, : "Đó là chuyện cha định khi còn sống..."
Vi Ngạn xuống ngựa, ném dây cương cho hầu, kéo Nguyên Diệu phủ: "Ta là Vi Ngạn, tự Đan Dương, tính thì là tỷ phu của ngươi. Nào, hiền phu, theo trong ."
Nguyên Diệu , mặt càng đỏ hơn, theo Vi Ngạn phủ.