Phùng Tình Nhật - Chương 138: Bắt ma trành trước

Cập nhật lúc: 2026-02-12 13:56:00
Lượt xem: 145

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/80AAIEmUjy

Truyện Mơ và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

Nén ý rơi lệ xa lạ , Gia nô khàn giọng hỏi: "Thỏa hiệp uống thuốc, là xuất phát từ cân nhắc thế nào?"

Sống chung lâu ngày, Gia nô giờ đây am hiểu cách hỏi nào ít gây sự phản nghịch của nàng nhất.

Nào , chỉ dựa ánh nước trong mắt lúc , dù năng kiêng nể, Thiếu Vi cũng khả năng phản nghịch quá mức, lúc nghiêm túc đáp lời : "Nói đến cân nhắc, ba tầng."

"Nhiều ?" Gia nô cực kỳ cổ vũ, nhưng bộ.

Thiếu Vi "ừ" một tiếng gật đầu, cảm xúc bình tĩnh hơn một nửa, chỉ là giọng vẫn nghèn nghẹt: "Ta lúc đó cũng từng nghĩ tìm cách lừa gạt kéo dài cho qua."

Bao gồm nhưng giới hạn việc dối bản mang năng lực hàng thần nên thể chất đặc biệt, bên trong yếu ớt, uống nhầm t.h.u.ố.c sợ nguy cơ đột tử. Nếu đối phương tin, nàng uống t.h.u.ố.c tại chỗ, vận nội lực thúc đẩy khí huyết, nôn hai lạng máu, vẻ sắp c.h.ế.t còn nhanh hơn cả Hoàng phu nhân. Nhụy Trạch dù là để nàng c.h.ế.t trong nhà, chắc chắn cũng sẽ lập tức cho lấy t.h.u.ố.c giải, dám dễ dàng ép nàng ăn bậy bạ nữa. Đây là tà pháp cực đoan.

Cũng thể bình tĩnh thoái thác, dối cần suy nghĩ vài ngày, Nhụy Trạch cũng thể giam lỏng nàng... như lời Lưu Kỳ khi , nếu gặp chuyện thể đối phó, đừng đối mặt trực tiếp, tìm cách trì hoãn, truyền tin cho bàn bạc đối sách.

Cầu cứu Lưu Kỳ, chắc chắn sẽ từ chối. bất luận dùng cách gì, cho dù lừa Nhụy Trạch, qua chuyện , chỉ cần nàng vẫn ở trạng thái chịu kiểm soát, sự nghi ngờ của Nhụy gia đối với nàng ắt sẽ tăng lên gấp bội. Dù nhất thời thể mạo loại bỏ nàng, chắc chắn cũng sẽ giám sát chặt chẽ nghiêm ngặt.

Việc kế vẹn đôi đường. Chỉ nàng rõ nhất việc , nàng nhân danh cầu cứu mà tăng thêm gánh nặng cho Lưu Kỳ. Vào lúc quan trọng thế , nàng cũng thể chấp nhận bất kỳ rắc rối tiềm ẩn nào, nảy sinh thêm cành nhánh.

"Phe cánh Trữ quân quan viên tầm thường, bọn họ đề phòng để mắt tới, chúng nửa bước khó ." Thiếu Vi với Gia nô: "Coi như của , phá tài tiêu tai."

Đáy mắt Gia nô chua xót, nhưng món tiền quá đỗi quý giá, quý giá hơn bất kỳ bảo vật nào từng trộm.

Dưới sự suy tính sâu xa khúc chiết, vẫn là tư duy động vật độc nhất vô nhị của nàng, bất kỳ rắc rối nào xuất hiện, cắt đứt khả năng sai sót.

Chỉ vì con vật khai sáng linh tính, giống như trong rừng núi đầy bụi gai săn mồi báo thù cứu , giữa đường quái vật to lớn gấp bao nhiêu nàng chặn đường, nàng thà cúi cái đầu chịu thua xuống, trái với bản tính, đối phương c.ắ.n một miếng thịt m.á.u sự đầu hàng giả dối, cũng chậm bước chân tiến về phía .

Gia nô quen thói lạnh lùng cảm thấy lẽ đứa trẻ nuôi cho thông nhân tính , lúc cảm tính đến đáng sợ. Ánh nước cũng thu về , sinh cảm giác ôm đầu rống, nhưng bỏ cái thể diện đó xuống, chỉ đành nhịn.

Thấy như , Thiếu Vi luống cuống tay chân, vội vàng rõ tầng suy tính thứ hai với : “Thúc đừng sợ, thúc , thể chất của vốn khác thường nhiều, bách độc bất xâm, nhưng mặc kệ loại độc d.ư.ợ.c nào cơ thể, cũng đ.á.n.h què ít nhất ba phần độc tính!"

Quan tâm quá sẽ loạn, huống hồ cảm tính như , Gia nô nhắc nhở, lúc mới nghĩ đến thể chất đặc biệt của nàng. Nàng từ nhỏ chịu khổ vì đan độc, ngũ quan nhạy bén, một quái lực, đó Khương Phụ tỉ mỉ tu sửa thu dọn một phen, đan độc chẳng còn mấy, khí huyết vận hành càng thêm dồi dào, tốc độ tân trần đại tạ (trao đổi chất) vượt xa thường, cho nên vết thương hồi phục xưa nay nhanh.

Gia nô theo đó nhớ : "Nàng từng , nếu và ngươi cùng ba đồng thời rắn ngũ bộ xà cắn, nàng một bước , năm bước, ngươi thể mười bước."

Thiếu Vi khẽ hất hàm: "Nàng thế ?"

"Ừ, ngươi ba bước dựa thể chất, hai bước dựa oán khí."

Lại nàng tính tình lưng. Đáy lòng Thiếu Vi hừ một tiếng, thầm nghĩ thế thì còn thêm bao nhiêu bước nữa, khi tắt thở nàng bò cũng bò tới xé xác con rắn đó , giống cái hạng vươn cổ chịu c.h.ế.t rắn c.ắ.n cũng im chờ c.h.ế.t.

Người mặt, thể đấu võ mồm, Thiếu Vi bèn chỉ an ủi Gia nô: "Tóm thúc yên tâm, trong lòng rõ, dù t.h.u.ố.c giải, độc khi phát tác cũng sẽ dễ dàng lấy mạng ."

Cỗ xác vốn là do Khương Phụ sửa sang , dùng việc tìm Khương Phụ, hợp tình hợp lý, nàng nhỏ mọn keo kiệt như thế.

Khương Phụ từng , như con nhện, đời như mạng nhện, mỗi tự dệt tự treo, tấm mạng dệt đáng thì do tự định nghĩa.

Gia nô miễn cưỡng yên tâm, đứa trẻ việc tuy dọa , gì cũng coi như chút chỗ dựa, miễn cưỡng thừa nhận nàng tài cao gan lớn, tổn thất nhiều hơn là tôn nghiêm.

chung quy là độc d.ư.ợ.c chứ nước đường, Gia nô truy hỏi: "Dù nhất thời thể nguy hại tính mạng, cũng thứ lành gì, chứng hàn của nàng còn khỏi hẳn, uống độc thấy chỗ nào khó chịu ?"

"Nói thì t.h.u.ố.c quả thực chút kỳ quái, khi uống cổ họng thấy thiêu đốt, uống xong tỳ vị cũng khó chịu." Thiếu Vi : "Ta kiểm tra nước t.h.u.ố.c , cũng tra quá nhiều manh mối."

Gia nô kìm hỏi: "Làm nước thuốc?" Nếu nước thuốc, lẽ thể tra phối phương, chế t.h.u.ố.c giải.

“...Là do nôn ." Vẻ mặt Thiếu Vi vài phần buồn nôn: "Có lẽ vì biến chất, dùng , mới kiểm tra gì."

Trong xe nàng sẵn dụng cụ y tế, nôn xong bèn nghiệm một chút.

Gia nô im lặng một thoáng, : "Lần ngươi hành sự cứ, đầu cuối. Vào kinh mấy tháng, học nhiều hơn cả đời , càng thuần phục cả bản tính."

Ngọn lửa thế sự , thiêu đốt nàng, thiêu lông da bên ngoài, luyện nội tâm.

Thiếu Vi ngả , tứ chi dang rộng, bầu trời đêm, : "Dẫu thuần phục năng lực , nhưng càng bản lĩnh để bao giờ dùng đến năng lực nữa."

Học nhẫn nại nhưng nhẫn nại nữa, nếm trải cảm giác đe dọa thì bao giờ đe dọa nữa.

Gia nô nghĩ nghĩ, gật đầu ủng hộ: "Nói đúng."

Đêm nay cảm tính, dứt khoát cảm tính đến cùng, thế mà chủ động lời khoác hiềm nghi "vẽ bánh": "Đợi ngày tìm thấy nàng , nhất định sẽ kể sự tiến bộ dọc đường của ngươi cho nàng ."

Thiếu Vi giật , dậy: "Không !"

Hành sự hèn nhát một đường chẳng mất mặt lắm . Nàng những việc cầu Khương Phụ cảm kích, huống hồ Khương Phụ dù cảm kích cũng sẽ trêu chọc nàng đủ kiểu, đến lúc đó phiền cũng phiền c.h.ế.t.

Chỉ là nghĩ đến tâm trạng phiền phức như , thế mà cũng cảm thấy hướng về, hận thể để nó giáng lâm sớm hơn để quấy nhiễu .

Thu cảm xúc tôn nghiêm cướp đoạt, Thiếu Vi nghiêm mặt : "Triệu thúc, thể đợi thêm nữa, thời cơ sắp đến đến lúc bắt một con ma trành về thẩm vấn."

"Ở trong thành bất tiện tay, cấm quân gần đây đề phòng dân chạy nạn loạn, tuần tra trong thành cực kỳ nghiêm ngặt."

"Ta ." Thiếu Vi nghiêm túc : "Không cơ hội thì tạo cơ hội."

Gia nô hỏi: "Vẫn tầng suy tính thứ ba là gì?"

Lúc , Tiểu Ngư chuẩn xong nước ấm, hành lang gọi Thiếu chủ tắm gội.

Thiếu Vi tắm xong, mặc áo mỏng xõa tóc , dặn dò Tiểu Ngư vẫn luôn xổm canh ngoài cửa: Từ ngày mai khi chuẩn nước, đổi nước tắm thành lượng nước lau .

Tiểu Ngư thẳng tắp: "Biết Thiếu chủ!"

Thấy nó ngoan ngoãn như thỏ con, Thiếu Vi tóc ướt sũng nhíu đôi lông mày ẩm ướt: "Sao ngươi hung dữ như nữa, hung một cái cho xem."

Tiểu Ngư hỏi nguyên do, lập tức nhíu mày trừng mắt.

Thiếu Vi chống nạnh: "Hung thêm chút nữa!"

Tiểu Ngư giậm chân vận sức thật mạnh, nhăn mũi, trong miệng phát tiếng hừ hừ đe dọa, giống như một cái nồi đất nấu cháo sôi sùng sục.

"Phải hung lên, nhất là với bên ngoài, nếu ai cũng thấy ngươi dễ bắt nạt, nhớ ?" Thiếu Vi giờ đây ngoài buộc đóng vai điềm lành trịnh trọng dặn dò.

Tiểu Ngư gật đầu thật mạnh, chạy xuống bếp giúp Mặc Ly nhóm lửa, nấu một nồi cháo thực sự sôi sùng sục hừ hừ.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại TruyenMo.com - https://truyenmo.xyz/phung-tinh-nhat/chuong-138-bat-ma-tranh-truoc.html.]

Dùng xong bữa tối, nghỉ ngơi, Gia nô trằn trọc khó ngủ, cuối cùng đẩy cửa phòng, một bộ hành y mặc lên .

Cẩn thận tránh né tuần tra trong thành, như bóng ma lẻn một tòa phủ bề thế tráng lệ.

Tòa phủ cực lớn, cũng hộ vệ canh giữ tuần tra, dày đặc như lưới cá, nhưng vẫn giữ nổi nhất hiệp khách quen cửa quen nẻo.

Triệu Thả An đầu ghé thăm, những ngôi nhà tên tuổi trong kinh đều lội qua. Ngoài thủ phi phàm, càng kinh nghiệm phong phú, lúc rạp một mái nhà, phát bất kỳ động tĩnh nào.

Cách lớp ngói, thể thấy động tĩnh trong nhà nhỏ, đang xảy một cuộc tranh cãi quở trách, chỉ là đến muộn, cuộc tranh cãi đến hồi kết, đàn ông trung niên dường như thỏa hiệp: “...Đợi hạn hán kết thúc, cục diện định , đưa t.h.u.ố.c giải cho con là !"

"Thừa nhi, cữu phụ con buông lời, đừng tùy hứng bướng bỉnh nữa..."

Thiếu niên thấp giọng tạ , đàn ông trung niên thấm thía: "Thừa nhi, con cần phủ nhận, cữu phụ , con nảy sinh tâm tư khác đối với vu nữ ."

Lời lọt tai, Gia nô ngạc nhiên, lập tức cảm thấy nhà mạo phạm.

Giọng đàn ông trung niên vang lên: " đại sự định, thể đắm chìm trong tình cảm nam nữ? Tạm thời khống chế ả trong tay , đợi ngày ... đến lúc đó, còn gì mà thể như nguyện?"

Gia nô vẻ mặt tê liệt, c.h.ử.i cái gì đó, nhưng tìm từ ngữ thích hợp. Muốn g.i.ế.c cái gì đó, nhưng thể hỏng việc của đứa nhỏ.

"Không cữu phụ độc ác, mà là vu nữ Hoa Ly mang kỳ năng, lai lịch bất minh, lập trường cũng mơ hồ, nếu thể để chúng dùng thì là mối đe dọa cực lớn..."

"Ả khác với Xích Dương. Một là đạo nhân Xích Dương một lòng tu đạo, dính dáng chính sự, mắt cao hơn đầu, trong lòng chỉ cái gì mà thiên đạo... Hai là, bản lĩnh của ả là mắt thấy tai , tuổi nhỏ, nắm chặt trong tay thể yên tâm?"

"Nhắc đến Xích Dương... May mà từng thâm giao, nếu giờ phút e rằng cũng liên lụy."

Mấy thấp giọng về chuyện Xích Dương.

Khi Thiếu Vi dự ngôn Trường Lăng sụp đổ mùng Hai tháng Hai nhốt trong Thần từ, Gia nô bèn thăm dò góc tường các phủ, đại khái nắm rõ mạng lưới quan hệ trong kinh.

Xích Dương bao giờ qua với ai, hình tượng cao thâm sâu lòng , hoặc cũng vì thế, ít biện bạch cho .

Bên , Nhụy Trạch thấp giọng : “...Quách Thực cho truyền lời, là Bệ hạ hôm nay triệu Nghiêm tướng và mấy bàn bạc việc Xích Dương. Trước mắt để xoa dịu dân phẫn, hẳn là định để Xích Dương đến đền Linh Tinh cầu mưa."

Đền Linh Tinh núi cao ngoài thành, là do Thái Tổ năm xưa chuyên xây dựng để cầu mưa cho nông sự. Từng quan viên vì cầu mưa thất bại mà tự thiêu ngoài đền Linh Tinh, lâu đó trời giáng mưa lớn, Thái Tổ rơi lệ hạ lệnh lập miếu cho vị quan viên đó bên cạnh đền Linh Tinh.

Nhớ tới chuyện xưa , Nhụy Hậu khỏi : "Nếu Tiên sư chuyến , mãi mà cầu mưa xuống thì ..."

Nhụy Trạch: "Vậy thì khó lắm."

Lúc , tiếng bước chân rối loạn vội vã chạy tới.

"Nương nương, Điện hạ, Gia chủ!" Tỳ nữ hoảng hốt chạy tới: "Lão phu nhân bà , lão phu nhân..."

Bốn bề rơi hỗn loạn ngắn ngủi, vội vã rời . Sau khi sự hỗn loạn biến mất, trong cư viện còn một ai, chỉ ngoài cổng viện vẫn hộ vệ canh giữ.

Lặng lẽ lẻn trong nhà, Gia nô lật tìm khắp nơi trong phòng ngủ và thư phòng, đều tìm thấy thứ gì trông giống thuốc.

Để tránh đối phương phát giác, để dấu vết, cố ý chuẩn ba loại t.h.u.ố.c viên và bột t.h.u.ố.c màu sắc khác , định một màn trộm t.h.u.ố.c thần quỷ thế, nào ngờ tìm khắp nơi thấy, Nhụy Trạch giấu t.h.u.ố.c ở .

Chuyện trộm cắp , tùy tiện trộm tiền tài trân bảo sách vở thì khó, khó là vật nhỏ mục tiêu rõ ràng, tìm kiếm phiền phức, lo vấn đề thời gian.

Có tiếng bước chân trong viện, Gia nô lập tức thu tay, đẩy một chiếc hộp về chỗ cũ. Lần công cốc, may mà đứa nhỏ nguy hại tính mạng, chỉ đành đợi ngày việc thành, hết kiêng kỵ, lẻn nhà , một con d.a.o kề ngang cổ tên Nhuỵ tặc , nghĩ đến lúc đó cũng chẳng thứ gì là ép .

trộm tay , Gia nô móc một túi vải, rắc vật bên trong giường, lách rời khỏi nơi .

Đêm đó, Hoàng phu nhân qua đời. Nhụy Trạch và vợ con lo liệu việc đến sáng.

Đợi đến quá trưa, vất vả lắm mới về phòng nghỉ ngơi, bọ chét con gì đốt cho sưng vù mặt mũi ngứa ngáy khó nhịn, tắm gội đồ bôi thuốc, cảm giác đau ngứa vẫn tan.

Cùng ngày, một đạo thánh chỉ đến cung Tiên Đài, mời Tiên sư Xích Dương đến đền Linh Tinh cầu mưa cho dân.

Xích Dương tiếp chỉ, đồng thời hứa hẹn, trong vòng nửa tháng nếu cầu mưa lớn, nguyện tự thiêu tạ tội.

Hành động càng khiến đám cung Tiên Đài cảm động mà bất bình.

Cùng còn một đội cấm quân, khi mời Xích Dương , bọn họ lập tức hộ tống đến đền Linh Tinh.

Thuận Chân thì cần về phủ Tiên sư chuẩn vật dụng và t.h.u.ố.c men, ngoài , còn việc khác cần sắp xếp.

Đợi thứ chuẩn xong xuôi, trời tối, Thuận Chân đ.á.n.h xe, cùng hai hộ vệ cưỡi ngựa của phủ xuất thành.

Một đường dừng, cũng tình huống phát sinh, ba đến núi Linh Tinh, theo đường núi lên .

Người đời tin rằng càng ở nơi cao, càng thể tiếp cận thần linh, Thái Sơn nơi phong thiện cũng vì lẽ đó.

Núi Linh Tinh cao bằng Thái Sơn, nhưng cũng là ngọn núi cao nhất xung quanh. Đền Linh Tinh tọa lạc đỉnh núi, càng lên cao, đường núi càng quanh co. Trời tối đen, hai hộ vệ cưỡi ngựa mở đường, tay giơ đuốc. Dọc đường thi thoảng gặp một dân chạy nạn, đều là đến cầu mưa, còn một đường tam quỳ cửu khấu.

Thuận Chân mắt thẳng đ.á.n.h xe, bỗng một hòn đá ném tới, dân chạy nạn lớn tiếng : "Đó là t.ử của Xích Bạt Quỷ! Ta từng thấy theo Xích Dương giảng kinh!"

Từ trong rừng cây bụi rậm lưng dân chạy nạn đó xông hơn mười , thi ném đá, hòn kẹt bánh xe, hòn đập vỡ vách xe. Ngựa cũng hoảng sợ lồng lên, suýt nữa kéo thùng xe rơi xuống vách núi.

Thuận Chân càng xe vội vàng điều khiển ngựa, rút roi ngựa , về phía trong đường núi, định đ.á.n.h lui đám dân chạy nạn đang tới gần, tấm lưng lộ bỗng nhiên vũ khí như móng vuốt sắt khóa chặt da thịt vai, một lực mạnh tưởng tượng nổi bất ngờ kéo về phía vách núi!

Bóng đêm đen kịt, cây cối núi rừng rậm rạp. Lúc cơ thể Thuận Chân bay lên rơi xuống, nương theo sợi dây roi sắt , bất ngờ thấy giữa một cái cây to vách núi ẩn giấu một đôi mắt đen láy, đó là mãnh thú vùng từ lâu, chỉ đợi cơ hội bắt giữ .

Cho nên đám dân chạy nạn ...

Dân chạy nạn còn đang la hét hoảng sợ, át tiếng của .

Đền Linh Tinh ngay mắt, biến cố xảy trong chớp mắt . Gan cũng như thủ lực đạo bực chỉ phi thường mới thể . Hắn móng vuốt ưng sắt xuất xứ Mặc gia khóa chặt lôi , trong nháy mắt chìm cây cối vách núi. Vừa phát một tiếng kêu cứu, một bóng đen vùng khác nhanh chóng lao , chặt đứt tiếng kêu cứu của , túm lấy kẹp nách, đạp lên cây cối vách núi, theo bóng đen thu roi sắt leo lên một con đường núi nhỏ hẹp, nhanh chóng chạy .

“...Hắn, ngựa của hoảng sợ, là tự rơi xuống, liên quan đến chúng !"

Hai hộ vệ phía đầu , chỉ thấy đám dân chạy nạn sợ hãi bỏ chạy, con ngựa kéo thùng xe điên cuồng chạy trốn, đ.â.m sầm về phía bọn họ!

"Bịch!"

Thuận Chân ném xuống đất, móng vuốt ưng sắt rút sống khỏi da thịt, đau đến tỉnh ngay tức khắc. Còn kịp bò dậy giẫm một chân lên vết thương ở vai. Thiếu nữ mặc áo đen đè thấp trong bóng tối, thẳng thừng tra hỏi: "Nói! giấu nàng !"

 

Loading...