Phùng Tình Nhật - Chương 152: Ngươi bình tĩnh trước đã
Cập nhật lúc: 2026-02-13 13:48:33
Lượt xem: 141
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/80AAIEmUjy
Truyện Mơ và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Thấy Thiếu Vi trầm mặc một lúc, Lưu Kỳ tiếp tục rõ: "Cho dù ông kiêng dè thuyết Xích Bạt, nhưng ông xưa nay tin rằng, là Thiên tử, trong thiên hạ thứ gì thể trấn áp hàng phục. So với hạn hán nhất thời, ông để ý đến việc kéo dài tuổi thọ và hùng tâm vĩ nghiệp thành của hơn."
"Nhất là tìm thấy mạch nước ngầm, đột ngột tin về mộ Bành Tổ, ông chắc chắn sẵn lòng coi đây là gợi ý của trời cao, sẽ tiếc thử một ."
Đó là phán đoán của .
Thiếu Vi kiềm chế cơn giận đang chạy loạn trong lòng.
Xưa nay, những bậc đế vương dường như đều như . Dù sẵn lòng kính trọng quỷ thần, nhưng đa phần vẫn chọn thiên về tư d.ụ.c của .
Nói thì mâu thuẫn, nhưng cũng giống như việc họ đăng cơ sớm bắt đầu xây lăng mộ, một mặt khổ sở tìm kiếm thuật trường sinh, mặt khác vội vã chuẩn cho cái c.h.ế.t . Mà nếu ai dám nhắc một chữ "c.h.ế.t" mặt Thiên tử, là mạo phạm tày đình, đủ để đầu rơi xuống đất.
Thêm một điểm nữa, Lưu Kỳ đúng, nhất là tìm thấy mạch nước ngầm, giảm bớt áp lực hạn hán...
Thế nên cơn giận của Thiếu Vi khó tránh khỏi lẫn một ngọn lửa vô danh: Tìm mạch nước ngầm, rõ ràng là chuyện cứu , nhưng lúc đối với nàng thành chuyện , khiến Hoàng đế thể lựa chọn bảo vệ Xích Dương mà còn gánh nặng tâm lý.
Khương Phụ từng bàn về binh pháp mưu kế với Thiếu Vi. Khương Phụ , mưu kế thực dụng nhất đời là xem ai sống lâu hơn, Hoàng đế rõ ràng là ủng hộ kiên định của kế sách .
Khương Phụ còn , cái khó của mưu thuật ở chỗ quá trình thực hiện đầy rẫy biến . Một ngọn gió thổi cỏ lay, một tia biến chuyển của lòng , đều thể khiến cục diện đảo chiều. Tìm thấy mạch nước ngầm mưu kế của Thiếu Vi, nhưng sự biến chuyển cát hung trong đó khiến Thiếu Vi lĩnh giáo sâu sắc.
Sau một hồi nghiến răng im lặng, nàng cuối cùng cũng mở miệng: "Cái gọi là âm thầm bảo vệ, chẳng qua là ăn cướp la làng."
Lời nhận xét vô cùng xác đáng, Lưu Kỳ khỏi gật đầu: " là hành vi của kẻ trộm cướp."
Đáy mắt Thiếu Vi rõ hai chữ phục. Hoàng đế trộm hết cả thiên hạ, nàng quản , nhưng Xích Dương là con mồi nàng vất vả lắm mới quây , nàng thể nhả .
Lưu Kỳ mặt. Dù bước sâu tòa hoàng thành , nhưng đến nay nàng vẫn nửa phần kính sợ mê tín đối với hoàng quyền. Nàng vì khác, chỉ vì bản . Thứ nàng săn bắt, phàm là kẻ thèm , kể cả Hoàng đế cũng thể là trộm.
Dọc đường , nàng đổi nhỏ, thể việc bình tĩnh xác minh tin thật giả, hướng sự việc, và đưa suy đoán lúc : "Ngày là thời hạn cuối cùng Xích Dương cầu mưa. Hoàng đế e rằng sẽ giúp mượn lửa thiêu giả tượng để thoát lẩn trốn, phá giải cái mộ Bành Tổ gì đó."
Và khi bình tĩnh, nàng vẫn lộ nguyên hình mà đ.á.n.h cược một : "Nếu như , nhất định cướp Xích Dương ."
Gần như đến bước cuối cùng, thể để Xích Dương thoát như ?
Nàng cúc cung tận tụy tích lũy từng "cây đinh", đài Linh Tinh vốn dĩ sắp trở thành quan tài của Xích Dương. Thiên t.ử chần chừ mãi chịu đóng nắp quan tài thì thôi, nay còn thò một bàn tay khổng lồ từ trời xuống, lặng lẽ vớt Xích Dương khỏi quan tài, thật là ngang ngược vô lý.
Đuôi mắt Thiếu Vi đỏ, đó là do tức giận. Lưu Kỳ im lặng một lát, hỏi nàng: "Cái gì cũng cần nữa ?"
A Á và em trai lui ngoài từ sớm, trong phòng còn thứ ba, Thiếu Vi ngước mắt Lưu Kỳ: "Ta đến vì tìm , vốn dĩ chẳng gì cả."
Đối diện với đôi mắt , Lưu Kỳ : "Không , ngươi hiện giờ nhiều thứ, chúng đều thuộc về ngươi."
Thiếu Vi mím chặt một bên khóe miệng, đang tưởng sắp cao ngạo giảng đạo lý gì đó, kịp xù lông thì : "Ta , ngươi bốc đồng, là ức h.i.ế.p quá đáng, ngươi chỉ thể vứt bỏ hiện tại."
Ngay đó, : "Ta giúp ngươi cùng cướp về."
Ngọn nến lay động, bóng đèn chao nghiêng. Thiếu Vi nhất thời phản ứng kịp, buột miệng thốt : "Ngươi giúp như , nhưng qua chuyện , e rằng thể giúp ngươi nữa."
Nếu cướp Xích Dương, thứ đối mặt sẽ là thế lực rõ lưng Xích Dương, và cả Hoàng đế. Có giữ mạng còn , cho dù thành công, cũng sẽ truy đuổi dứt, khó mà cơ hội an . nàng trốn thì trốn , còn thì ?
Có lẽ nên để nàng hỏi , cái gì cũng cần nữa ?
Và cả đang những lời điên rồ kinh thiên động địa gì ?
Vẻ mặt vô cùng nghiêm túc: "Hai hợp sức, khả năng thắng lớn hơn, thuận tiện cho việc hành động bí mật hơn. Biết còn thể thần quỷ mà thành, ngươi thể tiếp tục che giấu bí mật, cũng giữ tất cả những gì đang ."
Thiếu Vi lập tức phản bác: "Ngươi cũng là ' ' , cái ' ' lớn hơn là tất cả những gì ngươi đang cũng sẽ chôn vùi theo. Đối với ngươi, hại nhiều hơn lợi, chuyện tuyệt đối lời."
"Ta thấy lời." Lưu Kỳ bình thản: "Có giúp nữa , bây giờ còn quá sớm. Ngày rộng tháng dài, tương lai ."
Thiếu Vi chằm chằm , trong khoảnh khắc, bỗng chợt lĩnh hội một tầng dụng ý: Hắn như , là nàng nhất định tương lai.
Muốn nàng tương lai, nên kiên định chọn cùng một chỗ với nàng.
Sự lĩnh hội của Thiếu Vi luôn thẳng thắn, và trạng thái lúc của nàng, chỉ sự thẳng thắn như mới thể va đập nàng một cảm giác xúc động. Tình huống bất ngờ, tâm thần loạn lạc, nguy cơ mắt, sự lựa chọn kiên định trái ngược với tác phong xử thế thường ngày của nàng lĩnh hội, mối liên kết vô danh vô hình đột nhiên nảy sinh.
Mối liên kết cho sự chống đỡ về sức mạnh, cũng đ.á.n.h thức thêm nhiều sự quyến luyến nhân tính.
Lần đầu tiên trong đời, Thiếu Vi : "Ngươi bình tĩnh . Ta chỉ nếu thực sự đến bước đường đó, đây là hạ sách bắt đắc dĩ, hiện giờ vẫn còn thời gian hai ngày."
Dự tính nhất , nỗ lực cuối cùng cũng bỏ, nàng vất vả đến ngày hôm nay, để chuyên tâm chờ thực hiện cái hạ sách cam lòng .
Lời tích cực thốt từ miệng nàng, Lưu Kỳ mới dám vuốt lông gật đầu: "Được, theo ngươi sắp xếp."
Thiếu Vi mở lời , hai bèn đàm đạo ánh đèn.
Sau khi bàn bạc đại khái xong, khi Thiếu Vi dậy rời , thấy đáy mắt Lưu Kỳ ẩn hiện quầng thâm nhạt, khỏi xuống chân , nghiêm túc với : "Dù cũng cấm quân phiên tuần đêm, ngươi ngủ một giấc , ban ngày hãy lục soát tiếp. Người mà cứ ngủ, đầu óc sẽ mụ mẫm, sẽ bỏ sót manh mối quan trọng."
Lưu Kỳ mang thương tích về thành và từng nghỉ ngơi t.ử tế, gật đầu nhận lời.
Thiếu Vi với khác một đằng, bản một nẻo. Ra khỏi phủ Lục hoàng tử, nàng bèn chạy lung tung khắp nơi trong đêm, trong lòng như trống đánh, nhắc nhở nàng thời gian còn nhiều.
là giấu ở ? Dù là tung tích của Khương Phụ những chuyện mờ ám thấy ánh mặt trời của Xích Dương, giấu ở chỗ nào?
Thiếu Vi một gác cao, hoàng thành rộng lớn, hận thể mọc móng vuốt khổng lồ, nhổ tận gốc nó lên, rũ cho ngô khoai.
Không từng thử phân tích, nhưng dù suy đoán thế nào cũng chẳng manh mối thực tế để dựa , tất cả chỉ là đoán mò hụt hẫng. Giống như lúc đầu khoanh vùng phủ Tiên sư, cuối cùng chẳng thu gì, chỉ thể lục soát diện rộng. Thế nhưng mượn ngoại lực để trù tính một phen, cái thời hạn đột ngột đến gần ép thành con ruồi đầu vo ve đ.â.m loạn.
Thiếu Vi cảm hứng tự ví von , cũng bởi mặt một con ruồi cứ vo ve lượn lờ . Nàng nhịn đưa tay chộp một cái, nhưng bắt hụt. Con ruồi đó nhiều hơn nàng một cái đầu, tất nhiên né tránh linh hoạt.
Trong lòng chịu lửa thiêu đốt, gì cũng như tiếng ruồi vo ve, kể cả sáng sớm hôm triệu cung lãnh thưởng, Quách Thực tuyên thánh chỉ khen ngợi cũng ngoại lệ.
Hoa Ly tìm suối báu mạch nước ngầm, nhất thời phong quang vô hạn, nhận chỉ giữa đại điện, dập đầu tạ ơn thánh ân với phong thái sủng nhục bất kinh.
Vô ánh mắt trong điện về phía vị nữ quan Thái chúc đặc biệt . Đến nước ai thể phủ nhận sự thật nàng mang huyền cơ.
Lưu Thừa xong Hoa Ly, lén về phía .
Nhụy Trạch cả bụng lời hỏi nhưng lúc chỉ đành nín nhịn.
Hoàng đế ở cao cũng đang tạ ơn điện. Ông vẫn nhớ rõ dáng vẻ của đứa trẻ khi đầu tiên xuất hiện ở cung Vị Ương.
Khi đó nàng tiên đoán thành công việc Trường Lăng sụp đổ, đó, hạn hán cũng xảy đúng như lời nàng tiên đoán. trong thâm tâm ông, nàng vẫn là sự tồn tại cát hung rõ.
Tiên sư Xích Dương khi giảng đạo từng nhắc đến một loại hóa âm tà. Loại âm tà sẽ mượn danh tiên tri để thực hiện hành vi nguyền rủa, thoạt tiên tri linh nghiệm, thực chất là kết quả của lời nguyền.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại TruyenMo.com - https://truyenmo.xyz/phung-tinh-nhat/chuong-152-nguoi-binh-tinh-truoc-da.html.]
Là Thiên t.ử căm thù thuật vu chú tận xương tủy, ông từng lòng nghi ngờ và sát tâm biểu lộ. Trong sự quan sát phân biệt của ông, thứ của đứa trẻ đều linh tính siêu nhiên, bao gồm cả điệu múa Vu Na của nàng.
đến sự đổi cái thực sự, là thoát c.h.ế.t trong gang tấc , tìm mạch nước ngầm. Xưa nay, kẻ bất tường sinh để gây họa cho đời, tuyệt đối thể tìm thấy suối báu cứu thế. Đến đây, cát hung của Hoa Ly còn nghi ngờ gì nữa.
Ánh mắt Hoàng đế Hoa Ly tràn đầy sự tán thưởng và coi trọng như một món bảo khí mang điềm lành.
Hoa Ly cũng một cái mới đối với ông , lúc trong lòng gọi ông là: Tên trộm ăn cướp la làng.
Hoàng đế gì về điều , vẫn đang hỏi về trải nghiệm trong núi hôm đó của Hoa Ly.
Hoa Ly chỉ lẽ do sợ hãi và thương, ký ức lúc vỡ vụn, chỉ nhớ nhiều ám sát, trong lúc hoảng loạn chạy trốn, kiệt sức tìm nước, trong cõi u minh nhận chỉ dẫn, tình cờ lạc nơi giấu nước.
Cái gọi là thể hàng thần, tâm thần d.a.o động vốn lớn hơn thường, kinh hãi và thương tích ảnh hưởng trí nhớ nhất thời là điều dễ hiểu.
Đây là cách tạm thời vạn , Nhụy Trạch cũng miễn cưỡng hài lòng.
Hoàng đế lúc bao dung với Hoa Ly nhiều, huống hồ chuyện ám sát cũng quá nhiều nghi vấn, nên vội truy hỏi, chỉ dặn dò Hoa Ly nghỉ ngơi tịnh dưỡng cho .
Ngoài còn : "Thái chúc khuyên bảo bách tính mắc dịch bệnh ngoài thành chấp nhận sự chữa trị của triều đình, hành động cũng là một công lớn. Đợi việc trị tai kết thúc, Trẫm sẽ ban thưởng khác."
Trong lúc Thiếu Vi bái tạ lấy lệ, thầm nghĩ, xem đến lúc đó hai là quan hệ gì, là vua là Hoàng đế và nghịch tặc.
Hoàng đế về chuyện Nam Sơn tạ thần, : "Hôm qua Trẫm cho lấy nước suối báu từ Nam Sơn về, quả nhiên trong veo như trời ban. Gần đây trong thành cũng lác đác dịch bệnh, đợi Khương khanh nghỉ ngơi một chút, Trẫm sẽ cho lấy nước, để cung cấp cho Khương khanh dùng việc xua đuổi dịch bệnh trong thành."
Nguồn dịch bệnh ngoài thành kiểm soát, mắc bệnh đa phần chủ động đến Am lư, quan phủ cũng công bố phương t.h.u.ố.c phòng dịch, dịch bệnh trong thành sẽ lây lan mạnh, việc để Đại Vu thần mượn nước suối báu xua đuổi dịch bệnh, chủ yếu là để an dân.
Mà Hoa Ly tận trung chức thủ, lập tức nhận mệnh: "Xua đuổi dịch bệnh nên sớm nên chậm trễ, thần nguyện ngay lập tức."
Bề khẩn trương như , Hoàng đế lẽ nào từ chối, bèn cho phép, cho chuẩn việc .
Lúc Hoa Ly dậy cáo lui, ánh mắt lặng lẽ chạm Nhụy Trạch, gần như thể nhận mà trao đổi một ánh mắt với ông .
Nhụy Trạch trong lòng đang bất mãn bỗng cảm thấy khó hiểu, hiểu ý nàng. Nàng biểu đạt cái gì?
Thiếu Vi biểu đạt cái gì, chẳng qua là thuận tay qua mặt ông , cứ để ông tự suy diễn .
Thiếu Vi bước khỏi cửa điện.
Nàng hiện giờ "nghỉ ngơi tịnh dưỡng". Một khi nghỉ ngơi, đến khác, của Nhụy Trạch Hoàng hậu chắc chắn sẽ tìm đến cửa. Nàng vô cùng lo lắng, kiên nhẫn tranh thủ thời gian để ch.ó săn.
Còn xua đuổi dịch bệnh trong thành, việc đều do nàng chủ, thể công khai khắp nơi, mượn việc công để tư lợi thám thính.
Sau một hồi chuẩn , khi đoàn xua đuổi dịch bệnh của Đại Vu thần xuất hiện trong thành thì gần trưa.
Lúc Lưu Kỳ đang lục soát trong cung Tiên Đài.
Tuy phạm vi tìm kiếm rõ ràng, nhưng cung Tiên Đài là nơi Xích Dương thường xuyên nhất, tất nhiên chú trọng.
Từ khi kinh, gia nô cũng từng ít thám thính cung Tiên Đài ban đêm, nhưng nơi cấm quân canh gác tuần tra, thể thám thính diện.
Lưu Kỳ hôm nay cung Tiên Đài, cấm quân mở rộng cửa tiện lợi. Đây là ý của Đỗ Thúc Lâm, cũng là ý của Nhụy Trạch. Nhụy Trạch gần đây nơm nớp lo sợ, ngoài việc chằm chằm Lưu Kỳ, cũng sớm tra lai lịch của nhóm , để tránh đến cuối cùng để ông con dê thế tội.
Như , vô hình trung chịu sự kiềm chế, Nhụy Trạch khách sáo nhượng bộ Lưu Kỳ nhiều trong chuyện . Ông cảm thấy sâu sắc rằng ngày xưa mã nô cũng từng uất ức như .
Lưu Kỳ tỏ thái độ, cũng dấu hiệu nhắm Nhụy Trạch. Nhụy Trạch nhất thời đoán , chỉ thể âm thầm đề phòng.
Mượn thái độ lập lờ nước đôi , Lưu Kỳ tạm thời cân bằng cục diện, phá vỡ nó. Xung đột với Nhuế gia sẽ động một dây động , lúc nên tập hợp sức mạnh các bên, ưu tiên thành chính sự của nàng, đây là điều bàn .
Cấm quân dốc sức phối hợp, Tú Y Vệ theo trong. Đạo nhân cung Tiên Đài khá oán thán. Họ Thiên t.ử coi trọng, đây là nơi bói toán quốc vận, cũng chịu sự lục soát vô lễ ?
Vị Lục hoàng t.ử hành sự ngông cuồng, lục soát thần điện, kiểm tra nơi ở, thực sự hề lòng kính thần tôn đạo.
"Biết là ghi hận chuyện , cố ý đến đây trút giận..." Có đạo nhân lén lút khinh bỉ, nhưng kiêng kỵ nhỏ.
Không ai dám tiếp lời bàn tán, chỉ đành tiếp tục chỉ trích Lục Hoàng t.ử vô lễ kiêu ngạo.
Lưu Kỳ mặc kệ tiếng ồn ào, nghiêm túc lục soát từng nơi, một mạch lục soát đến nơi ở của những cái gọi là ứng cử viên Thiên cơ.
Tú Y Vệ mời bộ ngoài. Những thiếu nữ thiếu nam cùng trang lứa mặc đạo bào đều thấp thỏm đợi ngoài sân. Thấy Lưu Kỳ dẫn đến, lén , sợ hãi cúi đầu.
Trong hàng ngũ thiếu nữ, một thu hút sự chú ý của Lưu Kỳ.
Hắn nhấc chân gần.
Vài thiếu nữ nhát gan theo bản năng lùi .
Hôm nay gần mới vị Lục hoàng t.ử sinh thoát tục, đẽ lạ thường.
Dung mạo của Thái t.ử Thừa cũng tráng lệ, cực kỳ dịu dàng vô hại. Người mắt trái ngược, trầm uất sắc bén, giống như loài chim ưng đen thảo nguyên tuyết cực kỳ tính công kích.
Minh Đan khuôn mặt yếu ớt ngước mắt lên, vốn định nhanh một cái thôi, ngờ chạm đôi mắt đen láy của thiếu niên. Nàng ánh đó bắt giữ, ánh mắt nhất thời tiến thoái lưỡng nan.
Lưu Kỳ rõ mặt mũi nàng.
Minh Đan cố gắng trấn tĩnh mở miệng: "Lục, Lục điện hạ..."
Xảo Giang hầu hạ bên cạnh nàng cũng cúi rũ đầu.
Lưu Kỳ liếc tỳ nữ, Minh Đan, hỏi: "Đạo giả tên họ là gì, vì khác với khác, thị nữ bên cạnh?"
Minh Đan vội đáp: "Đại phụ là Lỗ Hầu, họ Phùng, tên Thiếu..."
Nàng đáp xong, tại , thiếu niên trông vẻ khó đối phó bỗng : "Ừ, phiền ."
Minh Đan phản ứng kịp, nàng còn hết... Có lẽ thấy nàng đến từ phủ Lỗ Hầu là đủ , tên của nàng quan trọng.
ánh mắt của thực sự khiến nàng bất an, dường như thấu tâm can nàng...
Đợi Tú Y Vệ lục soát xong rời , Minh Đan trở về phòng, vẫn cảm thấy thở nổi.
Xảo Giang thấy sắc mặt nàng , cuối cùng mở miệng hỏi thăm: "Nữ công t.ử bệnh thể khó lành, chuyển về Hầu phủ ở một thời gian ? Có thể xin Thế t.ử thương lượng với cung Tiên Đài."
Trong đầu Minh Đan thoáng qua khuôn mặt hiền từ ôn hòa của Phùng Tự, nhưng đáy lòng đ.á.n.h thót một cái.