Phùng Tình Nhật - Chương 194: Huynh Đừng Sợ

Cập nhật lúc: 2026-02-21 14:05:40
Lượt xem: 134

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/80AAIEmUjy

Truyện Mơ và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

Quách Thực ngoài điện, lưng là cánh cửa điện đóng chặt, mắt là màn đêm dày đặc.

Gió đêm cuốn lên vài chiếc lá rụng. Quách Thực lặng quan sát những chiếc lá bay, bất động, đến xuất thần.

Bên trong cánh cửa điện đóng kín đang bàn bạc đại sự gì, liệu quân vương chấp thuận .

Trong noãn các ở thiên điện bên cạnh, Thanh Ổ vẫn quỳ bất động cũng đang xuất thần. Hai tay nàng đặt chồng lên đùi, ngón tay nắm chặt, trong đầu đang nghĩ về những chuyện nhỏ nhặt thuộc về nàng: Sau mấy giờ dậy , hấp bánh cúng thơm hơn, lau chùi đồ tế khí sạch sẽ hơn...

Cách một tòa điện, đại sự tiểu sự, đều nghiêm túc, tỉ mỉ.

Cuối cùng, đại sự chốt hạ . Thanh Ổ còn đang lơ đễnh suy nghĩ, một cung nữ vén rèm bước : "Vị vu giả , Linh Khu Hầu sai nô tỳ đến gọi."

Thanh Ổ vội dậy, đáp lễ cảm ơn cung nữ.

Dưới mái hiên cung đèn khẽ đung đưa, Thanh Ổ bước khỏi cửa trắc điện, cung nữ chỉ dẫn, bèn thấy bóng dáng thiếu nữ đang đợi bên khóm chuối tây ngoài hành lang.

Thiếu Vi một .

Cùng ở đó còn Lưu Kỳ, lấy cớ hỏi han xác nhận các hạng mục kế hoạch để đuổi theo tiễn nàng.

Thanh Ổ thò đầu kỹ một lát, tuy thấy hai đối thoại, nhưng kìm nhẹ chân bước chậm , rón rén như kiến bò.

“...Khi nào xuất cung?" Thiếu Vi đang thấp giọng với Lưu Kỳ: "Đến lúc đó chuyện với , ngoài nhờ sư phụ xem chân cho ."

Lưu Kỳ với dáng cao dài đổ bóng xuống hành lang tối om, dừng một chút, nghiêm túc : "Thiếu Vi, cũng chuyện với nàng... Đợi lễ Trứu kim kết thúc, sẽ tìm nàng, đến lúc đó cũng chính thức bái kiến tôn sư."

Thiếu Vi gật đầu, chắc chắn hỏi: "Lễ Trứu kim... chuyện thật sự thể ?"

Loại chuyện nàng kinh nghiệm, những nàng cũng hiểu rõ.

Trong bóng tối mờ ảo, Lưu Kỳ nở một nụ rạng rỡ với nàng: "Việc do , chuyện nàng xưa nay đều . Nàng trị thủy, cũng nhất định sẽ như nguyện."

"Trị thủy , là đại phụ ."

", là ." Lưu Kỳ lùi một bước, chắp tay thi lễ: "Ta mặt đại phụ trong nhà đa tạ Linh Khu Quân vì di nguyện của quản ngại bôn ba, cưỡi sóng c.h.é.m gió."

Vai Thiếu Vi khẽ mở, theo động tác nhỏ , ánh trăng nhảy nhót vai nàng.

Trái , cả Lưu Kỳ đều trong bóng tối đen kịt. Thiếu Vi cảm thấy chướng mắt, hề báo rướn vươn tay nắm lấy một cánh tay , lôi tuột khỏi bóng tối.

Sức nàng lớn nhường nào, mà Lưu Kỳ đề phòng, nàng lôi lảo đảo một cái, cơ thể nhào ánh trăng, tầm mắt va đôi mắt đen láy sáng ngời của nàng, tâm thần thì rơi lời của nàng: “Lưu Tư Thoái, đừng sợ. Chuyện hôm nay cũng , chuyện cũng thế, sức góp sức, mưu góp mưu, dù phần thắng , đều cùng ."

Ánh trăng lặng lẽ trôi, Thiếu Vi nghiêm túc trịnh trọng.

Câu "Ta nhất định sẽ mặc kệ ", đương nhiên là lời hứa quan trọng hơn, cần đợi đến khi cảnh đủ an mới kỹ với .

Còn về việc tại lúc vẫn lập ước hẹn , lẽ là do tâm tính "ổ ch.ó giấu bánh bao thừa", lẽ thấy chìm trong bóng tối, cảm thấy nên một câu " về đừng sợ" .

Lưu Kỳ nhất thời phản ứng kịp.

Hơi thở ngưng trệ, gió đêm cũng ngừng thổi, ánh trăng dường như cũng nóng rực như mặt trời, khoảnh khắc nung mặt đất nóng bỏng, chợt như lạc buổi trưa hè oi ả nhiều năm , trong tiếng ve kêu, chân trần giẫm lên mặt đất nóng rẫy, sống một cách chân thực vô cùng, cảm nhận rõ ràng.

Đêm thu đông hàn sắp tới, chỉ bằng một câu xoay chuyển thời tiết năm tháng, lôi về mùa hạ rực rỡ năm xưa. Và nàng chắc chắn hiểu lời lay động trời đất đến nhường nào, lúc đang chằm chằm hỏi: “...Sao gì, thấy chứ?"

Lưu Kỳ: "Nghe thấy ."

Giờ khắc , đôi mắt ánh trăng gột rửa, sự trầm uất tan biến, toan tính sạch trơn, giống như một đứa trẻ đáp lời hẹn ước của một đứa trẻ khác, nghiêm túc chút vẩn đục, kiên định gì cản nổi: "Được, cùng . Phàm là chuyện chúng thì nhất định sẽ ."

"Ừm!" Thiếu Vi hài lòng gật đầu, sải bước , vẫy tay gọi Thanh Ổ.

Thiếu Vi tiếng bước chân, sớm a tỷ đang chậm chạp tiến gần.

Thanh Ổ, đôi chân gần như "mưa móc chia đều" cọ qua từng tấc gạch lót đường, như trút gánh nặng, đôi chân tìm tự do, rảo bước tiến lên.

Lưu Kỳ nguyên tại chỗ, bóng lưng Thiếu Vi biến mất cổng cung, lúc mới thu ánh mắt , đầu rũ mắt nếp nhăn tay áo nơi Thiếu Vi nắm lấy.

Nguyệt phách điểm hóa vạn vật, mà nàng sai khiến nguyệt phách, cưỡng ép ánh trăng cũng buộc chiếu cố đến .

Hành động phản nghịch bá đạo, dường như bố cáo rằng, cho dù trời bỏ rơi , nàng cũng cho phép.

Lưu Kỳ để lộ một chút ý , ánh trăng chân, hồi lâu , ngẩng đầu trăng, miệng từ từ thở hắt một căng thẳng.

Hắn báo đáp thế nào mới xứng đáng với sự chiếu cố ? Lại chuộc tội , mới để nàng thu hồi sự chiếu cố ?

Đĩa trăng sự chăm chú ngưỡng vọng của thiếu niên dần đổi tròn khuyết.

Mây lụa qua phất phơ, khi tuần trăng tròn đầy cực điểm qua , đến hạ tuần tháng tám, đại lễ Trứu kim diễn đúng kỳ hạn.

Đại lễ Trứu kim năm nào cũng , là chế độ do Tiên hoàng đặt . Từ hơn hai mươi Chư hầu vương, cho đến gần hai trăm Liệt hầu đều dâng vàng cúng tế, dù thể đích đến cũng phái Thế t.ử hoặc sứ giả đến .

Năm nay khác với năm là dẫn đầu chư hầu tiến hành tế lễ Hoàng đế, mà là Thái t.ử Thừa đang giám quốc.

Trong Thần từ, cờ xí màu huyền chu và tiếng trống nhạc tung bay.

Trước đàn tế, Nhụy Hoàng hậu và Thái t.ử Thừa dẫn đầu tông thất chư hầu cùng bá quan quỳ theo thứ tự. Phía đàn tế, lửa tế bao quanh, vu giả múa theo tiếng trống, đang tiến hành nghi thức nghênh thần.

Lưu Thừa sống lưng thẳng tắp quỳ ở ngay phía , lớp mũ miện che khuất, dung mạo vài phần tiều tụy.

Sự phản kháng của Lương Quốc vô cùng kịch liệt hung mãnh, mà mấy ngày tin tức truyền kinh: Vùng Nam Việt mấy bộ tộc loạn, loạn tượng xu thế liên kết với .

Việc dùng binh trở nên khó khăn cấp bách hơn, công khai khen thưởng rầm rộ một vị Liệt hầu tự nguyện xuất binh dẹp loạn ngay triều đường, hy vọng mượn đó nhận sự hưởng ứng của các vương hầu khác, nhưng đáp chỉ là sự im lặng.

Lúc , Lưu Thừa cảm thấy các chư vương và liệt hầu phía dò xét, và trong những ánh mắt dò xét chắc chắn xen lẫn sự coi thường.

Những kẻ sợ , kính , thậm chí khả năng đang giấu giếm dã tâm chờ thời cơ xâu xé , chỉ là hiện tại vẫn đang quan sát mà thôi.

Không chỉ những kẻ , Lục của giờ phút cũng đang quỳ ở phía chếch một bên, cách cũng chỉ năm bước chân, đang dùng ánh mắt nào để .

Gần đây cũng vấp váp thất bại, khiến Lưu Thừa trong nỗi sợ hãi nảy sinh một chút giận dữ mờ mịt, hai tay lớp cổn phục rộng thùng thình nắm chặt thành quyền.

Hôm nay sắc trời âm u mở, lửa tế và khói hương bốc lên bao trùm lấy đài tế cao lớn. Trước án tế bày biện tam sinh lợn, bò, dê, nửa ẩn nửa hiện trong làn sương khói, lờ mờ lộ răng nanh của loài gia súc.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại TruyenMo.com - https://truyenmo.xyz/phung-tinh-nhat/chuong-194-huynh-dung-so.html.]

Lưu Thừa kìm nén sự bất an, tựa hồ tìm kiếm một loại sức mạnh nào đó, ngước mắt lên .

Tiếng trống dần dồn dập kịch liệt, Đại vu đeo mặt nạ mắt vàng xoay tròn múa lượn, áo bào tung bay, hình trong ánh lửa trắng và khói sương trôi nổi, tựa như thần quỷ cưỡi mây đạp gió, khí tức quanh ngươi theo sương khói bay lên, dường như giao hòa với gió mây biến ảo, câu thông với phương thiên địa .

Dưới điệu múa của nàng, tiếng trống đang nhanh hơn, gió mây đang đổi màu.

Là Đại vu dự ngôn từng sai sót, là Thiên cơ đời đều , là sứ giả thần quỷ ai dám dễ dàng nghi ngờ.

ánh mắt dõi theo, Nhụy Hoàng hậu đến thất thần. Mãi đến khi tiếng trống ngừng , sương khói cũng theo đó hạ xuống tan .

Dưới sự dẫn dắt của Đại vu thần, đầu là Hoàng hậu và Trữ quân, trật tự tiến thần điện, bái tế tiên tổ. Thái t.ử Thừa dâng lên thần án phía loại rượu mới của năm nay.

Cái gọi là lễ Trứu kim, chữ "Trứu" , ý chỉ loại rượu ngon hảo hạng ba bắt đầu từ mùa xuân.

Dùng rượu kính dâng tiên tổ, chư vương hầu dâng vàng trợ tế, để biểu thị lòng trung hiếu và sự ngưng tụ của lòng .

Vàng chư vương hầu dâng lên tùy theo nhân khẩu đất phong mà định, cứ một ngàn dâng bốn lạng vàng. Hàng năm lễ tế tổng cộng bộ vàng dâng lên cũng chỉ hơn trăm cân vàng, ý nghĩa chính trị lớn hơn thực tế, chẳng qua chỉ là nghi thức trợ tế mà thôi.

Các chư vương hầu và sứ giả đối với việc sớm quen đường nẻo, quan viên Thiếu phủ và nội thị chịu trách nhiệm nghiệm vàng yên lặng quỳ bên cạnh thần án, chờ đợi quy trình bắt đầu.

Sau khi dâng rượu, là dâng vàng. Chư hầu vương họ Lưu , Liệt hầu .

"Lục An Quốc Lưu Việt dâng vàng trợ tế, kính dâng tiên tổ thần linh!"

Thế t.ử Lục An Quốc tuổi quá hai mươi bước quỳ xuống, hai tay nâng cao hộp vàng.

Quan viên Thiếu phủ nhận lấy cái hộp, nội thị lấy vàng móng ngựa, đặt lên đĩa cân để cân nghiệm. Vàng và đĩa cân va chạm phát tiếng vang lanh lảnh, vọng trong thần điện yên tĩnh.

Mọi âm thanh đều quen tai, chỉ đợi đến lượt dâng vàng, kết thúc cái quy trình khô khan định sẵn hàng năm .

Cân vàng xong, nội thị đang định theo quy tắc dâng bánh vàng lên thần đài, chợt một tiếng: "Khoan."

Giọng trong trẻo bình tĩnh, nội thị sang, bắt gặp chiếc mặt nạ thần linh dữ tợn uy nghiêm, lập tức sợ hãi cúi đầu xuống.

Trong ống tay áo rộng màu huyền chu tầng tầng lớp lớp thò một bàn tay. Bàn tay nhặt lấy mấy miếng bánh vàng, hề báo ném trong chậu đồng đang cháy lửa tế bên cạnh thần án, b.ắ.n lên những tia lửa vụn.

Không ai hiểu ý nghĩa , nhưng cũng ai dám quát ngăn vị Vu thần . Sau đó chỉ thấy bàn tay chộp lấy một vò rượu, rượu theo đó tưới chậu lửa, nhất thời lửa bùng lên dữ dội, khiến đám phía kinh hô.

Thế nhưng nhanh xuất hiện một màn quỷ dị.

Lửa tế tuôn khói đặc màu đen, rượu tràn trong chậu đồng trong nháy mắt đỏ lòm như nước máu!

Tiếng kinh hô lập tức càng thêm hỗn loạn, trở nên ồn ào, kèm theo ngọn lửa khói đen quái dị lan tràn , kinh động đến nhiều phía hơn.

Thiếu nữ làn khói đen cuồn cuộn gằn từng chữ, giọng nghiêm nghị chút gợn sóng: "Vàng của Lục An Quốc dâng lên tinh khiết, tâm thành, chọc giận thần linh, khiến Trứu kim khấp huyết (vàng tế chảy máu), là điềm lành, đại bất kính ."

Dị tượng và lời định tội ập đến bất ngờ, là tội đại bất kính đầu trong thập ác, phán quyết nặng nề như khiến mặt ai biến sắc.

Thế t.ử Lục An Quốc kinh hãi phục bái, gào to oan uổng.

Sau mặt nạ thần linh, hình thiếu nữ thẳng tắp, như cầm thần lệnh, vô tư vô hỉ, chút động lòng: "Theo 'Luật Trứu Kim', vàng đúng phép tắc thì cắt huyện tước tước, tâm thành mà loạn tế lễ cũng là trọng tội, theo luật đáng truất phế."

Dứt lời, ánh mắt mặt nạ ép thẳng xuống đám bên : "Tế lễ thể gián đoạn, mời chư vị dâng vàng trợ tế."

Thế t.ử Lục An Quốc run rẩy mặt xám ngoét như tro tàn, khí trong điện kinh loạn. Lưu Thừa miễn cưỡng hồi thần, theo bản năng duy trì tế lễ, thúc giục tiếp tục dâng vàng.

Đại vu thần đầu, chằm chằm quan nội thị chịu trách nhiệm nghiệm vàng: "Tiên linh chọc giận, phép nghiệm vàng buộc thành tâm theo chế độ, phàm kẻ nào trễ nải, trời đất thần linh cùng ruồng bỏ."

Nhìn nước m.á.u vẫn đang tràn trong chậu đồng , vì sự việc liên quan đến bãi miễn tước vương, nội thị nhất thời mất hết hồn vía, sợ đến mức nên lời, chỉ run rẩy phục bái.

Trong lúc kinh loạn, giọng của một thiếu niên vang lên: "Ta phụng mệnh Phụ hoàng duy trì trật tự đại lễ hôm nay. Đã sinh dị tượng, tiếp theo sẽ do nghiệm vàng."

Kèm theo giọng , Lưu Kỳ bước , đến án tế, đối mặt với đám thần sắc khác bên . Thấy nhất thời ai tiến lên, Lưu Kỳ về phía ai thì lời cũng rơi xuống đó: "Mời Lỗ Vương tiến lên dâng vàng trợ tế."

Lỗ Vương điểm tên nén bất an, dâng vàng tiến lên.

Lưu Kỳ đích dẫn kiểm nghiệm.

Phép nghiệm vàng hiện nay ở: , bấm, cân, . Quan nghiệm vàng tự một bộ quy trình thành thục, chỉ là những năm dần quen coi Trứu kim như nghi thức lấy lệ, cũng đắc tội với những chư hầu quý nhân vì chuyện nhỏ nhặt, nên khi kiểm nghiệm cũng chẳng tính là nghiêm khắc gì.

lúc khí đại biến, khác hẳn.

Tiếp Thế t.ử Lục An Quốc, hơn mười chư hầu quốc lượt tiến lên dâng vàng.

Không xảy hành động ném bánh vàng chậu lửa nữa, nhưng kèm theo những tiếng phán quyết lượt vang lên của Lưu Kỳ, khí trong điện như mây đen che phủ thành trì, d.a.o động hoảng loạn.

"Vàng Quảng Dương Quốc, màu chuẩn, xanh trắng lẫn lộn, đúng phép, truất!"

"Vàng Sở Quốc, thiếu sáu thù, đúng phép, truất!"

"Vàng Cao Mật Quốc, trọng lượng nhẹ mà màu sắc , đúng phép, truất!"

"..."

Vàng do hơn mười chư hầu vương dâng lên, sự kiểm nghiệm nghiêm ngặt, gần một nửa đúng phép. Mà theo từng tiếng "truất" , ngay cả Lưu Thừa cũng yên nữa: "Lục ..."

Hắn tất nhiên Quách Thực ám chỉ Lục dâng kế sách gì cho Phụ hoàng, nên nghi ngờ cái cục diện lúc là một cái cớ để mượn gió bẻ măng tước bỏ tước vị. đột ngột tước bỏ tước vị của một nửa chư hầu vương, chuyện trò đùa như !

Dưới thời cuộc hiện nay, lỡ như những phục theo, cho dù g.i.ế.c bọn họ, nhưng chỉ sợ là thiên hạ sẽ đại loạn!

Không màng hậu quả như , Phụ hoàng thể thực sự mặc kệ cho Lục nổi điên bừa thế !

Không , thế ...

Trong lòng Lưu Thừa kinh hãi, định dậy khuyên ngăn, nhưng Nhụy Trạch từ phía chếch một bên lặng lẽ đè cánh tay .

Cao Mật Vương đang quỳ dâng vàng giận dữ phắt dậy, thể nhịn nữa: "Hoang đường! Tên nhóc què chân nhà ngươi lấy tư cách gì mà dám bậy đòi tước tước vị của ... Bản vương gặp Bệ hạ!"

"Thái t.ử phụng chỉ giám quốc, cũng như Bệ hạ đích tới." Lưu Kỳ liếc Lưu Thừa, sang Cao Mật Vương mặt đầy vẻ giận dữ mắt, : "'Luật Trứu Kim' là do Thái tổ Hoàng đế lập , là thường pháp của tông miếu... Vàng đúng phép thì cắt huyện tước tước, đây là chế độ của Thái tổ, là minh điển của Bệ hạ, nghi ngờ, càng trái."

Thiếu niên thẳng tắp, sợ lùi thẹn giận, dùng cái chân què sỉ nhục bước tới một bước, ánh mắt bình tĩnh thâm sâu: "Trước linh vị Thái tổ, Vương thúc công nhiên x.úc p.hạ.m luật , chẳng những bất kính, mà còn là bất hiếu, xin hỏi còn oan khuất gì để kêu?"

 

Loading...