Phùng Tình Nhật - Chương 83: Cha con cuối cùng cũng được đoàn tụ
Cập nhật lúc: 2026-02-09 15:22:11
Lượt xem: 155
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/80AAIEmUjy
Truyện Mơ và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Thiếu Vi cũng từng theo Khương Phụ học y thuật, nhưng nàng Thái y thự.
Thái y thự trong hoàng cung, việc chắc chắn sẽ hạn chế nhiều. Hơn nữa thầy t.h.u.ố.c tham gia các việc tế tự thần quỷ, điều trùng khớp với con đường nàng vạch , nàng ở trong thần từ .
Những Vu giả khi kinh đều ghi chú rõ sở trường của trong danh sách. Khả năng của Vu giả đại khái thể chia hai loại: một là tinh thông y thuật phù chú, hai là khả năng tế trời đất, trừ tà đuổi dịch, tư chất để thần linh nhập xác.
Loại Thái y thự, thể dựa y thuật mà thăng tiến từng bước.
Loại ở trông coi thần từ, nếu mãi bộc lộ chỗ hơn thì chỉ thể một Vu giả bình thường cho đến khi già .
Lại thêm hiện nay Đạo gia coi trọng hơn, thuật phù chú của Vu môn chèn ép, nên những Vu giả mới kinh phần lớn đều đến Thái y thự cống hiến hơn là ở cái thần từ khó ngày ngóc đầu lên . Dù phần lớn bọn họ cũng tự chẳng cái gọi là năng lực giao tiếp với trời đất xuất chúng gì, ở cũng chỉ phí hoài tuổi xuân.
Hai Vu nữ cùng phòng với Thiếu Vi cũng trong danh sách chọn đến Thái y thự.
Hai tuy chọn nhưng vẫn chút lo âu, vì họ thông báo là mang vật độc cung. Dù con nhện của một trong họ thực độc, nhưng quan phụ trách vẫn lắc đầu xua tay lia lịa, tỏ ý bất kỳ sự châm chước nào, hoặc là để đồ , hoặc là cả và đồ cùng ở .
Vu nữ nuôi nhện từ nhỏ duyên với nhện, tên là Chu Nữ.
Người nuôi rắn tên là A Yếm.
Chu Nữ và A Yếm thử thương lượng với Thiếu Vi, gửi nhện và rắn đen cho nàng chăm sóc. Hai vô cùng khẩn thiết, hứa rằng nếu họ thể vững trong Thái y thự, nhất định sẽ quên "Hoa Ly".
Chu Nữ thề thốt đảm bảo nhện của nàng độc, chỉ là to xác thôi, thực gan bé hiền lành. A Yếm thì đảm bảo rắn của nàng chỉ chút độc nhẹ, vả nếu đe dọa, lệnh của nàng thì tuyệt đối tùy tiện c.ắ.n , lùi một vạn bước mà , nàng sẽ để t.h.u.ố.c giải.
Thấy Thiếu Vi gì, hai chỉ tưởng nàng vẫn sợ, dù đối phương cũng thuộc hệ nuôi chim chóc xinh xắn. Hai định cầu xin thêm thì đối phương cuối cùng cũng mở miệng, nghiêm túc : "Nếu chúng ngoan, cũng sẽ khách khí ."
Chu Nữ vội : "Muốn đ.á.n.h mắng phạt đều tùy ngươi!"
A Yếm cũng gật đầu, một tiểu Vu hiền lành sống qua ngày thế , hung dữ thì hung dữ đến chứ?
Hơn nữa họ cũng chẳng còn cách nào khác, nếu chỉ đành phóng sinh, như thì chẳng chúng sống mấy ngày.
Hai trong lòng nỡ, thầm quyết định chuyến Thái y thự nhất định nên trò trống gì đó. Sau nếu danh phận uy vọng, thể mua nhà an cư ở Trường An, lúc đó cũng chỗ dung cho rắn nhà nhện cưng .
Hai Vu nữ lúc mới kinh ý chí sục sôi đến thế, cứ như mà khí thế hừng hực đến Thái y thự.
Còn Thiếu Vi ở thần từ "sống qua ngày", cũng chẳng nhàn hạ như họ tưởng.
Ngoài việc quét dọn thần từ hàng ngày, Thiếu Vi suốt ba ngày liền đều cùng các Vu giả khác tập luyện nghi thức tế lễ và điệu múa trừ tà (Vu vũ).
Trong tiếng trống, Thiếu Vi mặc trang phục Vu giả, đeo mặt nạ thần quỷ, eo đeo chuông, tay cầm pháp khí tế lễ, ở cuối hàng. Nàng bắt chước những động tác của các Vu giả thành thục phía , tay chân bận rộn đến mức luống cuống.
Ánh mắt nghiêm khắc của Úc Tư Vu quét qua từng Vu giả mới, cuối cùng dừng Thiếu Vi.
Đó là đứa nhỏ tuổi nhất, tên là Hoa Ly, trong danh sách ghi là "linh khí thiên thành, tựa như trời ban".
Nhìn những động tác tuy linh hoạt nhưng rõ ràng là học vẹt của đối phương, trong đáy mắt Úc Tư Vu thoáng qua vẻ chán ghét. Bà quan sát thấy nữ nhi tuyệt đối tập múa Vu từ nhỏ thành tâm thờ phụng thần quỷ từ bé thì gì đến tư chất hàng thần? Thần linh dựa mà ưu ái một thợ vẽ nửa mùa gộp cho đủ chứ?
Không chỉ nữ nhi tư chất hàng thần, bà quan sát kỹ , lứa Vu giả mới đến cũng chẳng ai tư chất đó cả.
Giữa trán Úc Tư Vu u ám, thấy con "Hoa Ly" nhảy sai một động tác, bèn sải bước lên, vung roi tre tay đ.á.n.h tới.
Thiếu Vi tuy đang bận rộn leng keng lắc chuông múa may, nhưng cũng lập tức lanh lẹ nhảy lùi , tránh roi tre.
Úc Tư Vu giận kinh ngạc. Nó còn dám tránh!
Bốn mắt qua lớp mặt nạ trong chốc lát, Thiếu Vi cố sống cố c.h.ế.t nén cơn giận bản năng đang trào lên xuống.
Úc Tư Vu vung roi đ.á.n.h tới, Thiếu Vi tránh, cánh tay hứng trọn một roi, cụp mắt xuống che vẻ phục.
Tiếng trống ngừng, động tác của các Vu giả cũng dừng .
Bốn bề chỉ tiếng răn dạy trầm đục nghiêm khắc của Úc Tư Vu: "Đại lễ tế thần mùng hai tháng hai sắp tới, theo phong tục hàng năm, Bệ hạ sẽ dẫn trăm quan đích đến thần từ, xem nghi thức trừ tà, thắp đèn thần! Các ngươi nếu dám lơ là, đến lúc đó xảy sai sót, quy củ lễ pháp sẽ tha thứ, thần linh trong từ cũng tự hình phạt!"
Úc Tư Vu quét mắt qua Thiếu Vi và đám Vu giả mới đến: "Ta cần các ngươi ai tiến cử, phàm là kẻ nào dám lỡ đại lễ tế thần, nhất định sẽ sớm đuổi khỏi thần từ, còn hơn là ở đây báng bổ thần linh, hại hại !"
Mọi sợ hãi cúi đầu .
Úc Tư Vu cầm roi , sắc mặt tái mét.
Vu nữ theo giơ tay đỡ lấy một cánh tay bà , đợi một đoạn, Vu nữ mới thấp giọng khuyên giải: "Tư Vu đại nhân bớt giận..."
Úc Tư Vu mím chặt đôi môi mỏng trắng bệch, , trầm giọng : "Ba năm ba năm, chúng còn mấy cái ba năm để đợi nữa."
Bà là Tư Vu, chức vụ vốn là hầu cận bên cạnh Đại Vu Thần.
Người hầu thần nhiều năm chủ để hầu, thật châm biếm.
Bà cũng tiểu Vu lớn, vốn chẳng đáng để bà nổi trận lôi đình như . Là do trong lòng bà quá nôn nóng, mắt thấy những Vu giả mới tầm thường thế , chỉ hận mãi thấy hy vọng chấn hưng vinh quang xưa của thần từ.
Lúc cơn giận tan , chỉ còn nỗi thất vọng tràn trề. Úc Tư Vu tóc mai điểm bạc thậm chí kìm suy nghĩ, liệu đây là quả báo cho những hành vi sai trái, tiếp tay cho kẻ ác của Đại Vu Thần đời ?
Hay là... đây là điềm báo vận nước Đại Càn suy vi?
Tiếng trống nhạc phía vang lên, tâm trạng Úc Tư Vu nặng nề, hồi lâu mới dứt khỏi sự tiêu cực . Bà đầu về phía thần đài, lạnh lùng dặn dò Vu nữ bên cạnh: "Ngươi trông chừng, hễ kẻ nào sai, tối nay cho ăn cơm."
"Vâng."
Trong nạn nhân của mệnh lệnh hiển nhiên thể thiếu Thiếu Vi phạm .
Không nhận cơm, Thiếu Vi trở về phòng, nhóm lò, tự luộc cho mười quả trứng gà.
Thiếu Vi xếp bằng lò, đợi trứng chín, nhớ tất cả những gì hôm nay.
Mùng hai tháng hai, Hoàng đế và trăm quan sẽ đến thần từ thắp đèn thần...
Thiếu Vi khoanh chân, nghiêm túc suy nghĩ, cho đến khi nồi đất lò phát tiếng sôi sùng sục, và tiếng trứng gà va lạch cạch.
Đợi thêm một lát, Thiếu Vi mới mở nắp nồi, nồi trứng luộc chín, trong đầu vang lên giọng của Vu nữ nghiêm khắc cấm ăn tối.
Thiếu Vi với vẻ mặt vô cùng phản nghịch, ngang tàng hừ một tiếng, Nàng cứ ăn đấy.
Người đói meo, cộng thêm tâm lý phản nghịch, Thiếu Vi ăn cực kỳ tích cực, quả nuốt xong, tay bắt đầu bóc quả khác.
Ăn xong trọn vẹn mười quả trứng luộc một cách ngang tàng, Thiếu Vi dọn dẹp sạch vỏ trứng, bộ quần áo trang sức leng keng , chốt cửa từ bên trong, ôm Triêm Triêm chui qua cửa sổ, biến mất màn đêm.
Đường đến cái sân nhỏ hung trạch , Thiếu Vi thuộc làu làu.
Khi nhảy tường sân, đúng lúc thấy Mặc Ly đang hì hục đào đất.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại TruyenMo.com - https://truyenmo.xyz/phung-tinh-nhat/chuong-83-cha-con-cuoi-cung-cung-duoc-doan-tu.html.]
Nghe thấy tiếng động, Mặc Ly đang ở hố đất chỉ lộ nửa ngẩng đầu lên, gọi một tiếng: "Thiếu chủ!"
"Mau lên đây!" Thiếu Vi vẫy tay gọi .
Mặc Ly lời vứt xẻng sắt, lập tức nhảy lên.
Thiếu Vi lấy gói giấy dầu giấu trong tay áo . Nàng kịp mở hẳn, mũi Mặc Ly bắt đầu phập phồng liên hồi, cúi sán gần.
Trong gói giấy dầu là mấy cái bánh nướng mỡ lợn thơm phức to bằng bàn tay, mắt Mặc Ly sáng rực lên.
Thiếu Vi mở , đưa cho : "Này, cho ngươi đấy."
Mặc Ly mừng rỡ, đưa tay định lấy, nhưng thấy tay đầy bùn đất, bèn quẹt mạnh , vẫn bẩn, dứt khoát cúi đầu dùng miệng c.ắ.n một cái bánh, ăn mồm mới yên tâm vui vẻ chạy rửa tay.
Mặc Ly rửa tay xong xổm nhà chính ăn bánh. Gia nô bước , thuận miệng hỏi Thiếu Vi: "Bánh là lấy trộm trong thần từ hả."
Hắn cũng từng trộm, nên nhận .
"Không trộm." Thiếu Vi gần đính chính: "Ta nhảy múa quét dọn thần đài, mệt nhọc cả ngày trời, bọn họ còn cấm ăn, tự lấy chút ăn là hợp tình hợp lý."
Gia nô đành im lặng gật đầu.
Mặc Ly ăn bánh, mấy con gà con lông vàng óng chạy tới mổ vụn bánh chân .
Thiếu Vi và gia nô chuyện về các tin tức ngóng gần đây. Gia nô đến chuyện Chúc Chấp cách chức đang dưỡng thương ở nhà, cho khắp nơi tìm thầy thuốc.
Thiếu Vi canh cánh trong lòng việc c.h.ế.t đường về kinh, lúc hỏi: "Hắn giờ mất một cánh tay, mất phận thủ lĩnh Tú Y Vệ hộ , dễ g.i.ế.c hơn chút nào ?"
Gia nô : "Ta thám thính , phủ của canh phòng còn nghiêm ngặt hơn , dường như sợ ma đến gõ cửa. Tuy ngươi và hợp sức cũng thể g.i.ế.c , nhưng chắc chắn thể thoát sạch sẽ. G.i.ế.c Chúc Chấp mục đích cuối cùng, Xích Dương mới là bài toán khó thực sự cần đối phó. Nếu vì g.i.ế.c Chúc Chấp mà bại lộ, căn cơ vững của ngươi ở thành Trường An sẽ đổ sông đổ bể, hành động tiếp theo sẽ càng khó hơn lên trời. Ta trong lòng ngươi nôn nóng, nhưng cũng thể quá vội vàng ."
"Ta ." Thiếu Vi xổm cạnh Mặc Ly, cau mày suy tư : "Tất nhiên thể đường hoàng xông c.h.é.m g.i.ế.c, đợi nghĩ một kế sách cao tay đường vòng, nhất định trừ khử sớm."
Cách dùng từ của nàng xưa nay một sự mộc mạc kỳ lạ nhưng vô cùng chính xác, gia nô gật đầu: "Ừ, đường vòng là cao tay ."
Mặc Ly ăn xong bánh tiếp tục đào đất.
Gia nô một tin tức liên quan đến Xích Dương, linh tinh vụn vặt cái gì cũng , bao gồm cả việc Xích Dương gần đây đang chỉ điểm cho các thiếu niên "Thiên cơ" trong Tiên Đài cung tu tập phép xem .
Dù ích vô ích, Thiếu Vi đều ghi nhớ những tin tức .
Cuối cùng, Thiếu Vi dậy, vẻ lơ đãng : " , Triệu Thúc, còn nhờ ngươi giúp ngóng tin tức của phủ Lỗ Hầu trong kinh."
"Phủ Lỗ Hầu?"
"." Thiếu Vi đầu : "Ngươi cũng trộm ?"
"..." Gia nô lắc đầu: "Ngươi hỏi thăm ai trong phủ Lỗ Hầu?"
Thiếu Vi trong sân, bỗng nhấc chân bước xuống bậc thềm đắp đất, : "...Con gái Lỗ Hầu, Phùng Châu."
Gia nô ngẩn , thấy bóng lưng sợ truy hỏi, tìm hiểu sâu, chỉ hỏi một câu: "Có cần bắt cóc nàng về ?"
"Tất nhiên là !" Thiếu Vi dừng bước, vẫn đầu , vội hạ giọng xuống: "Ta chỉ tình hình gần đây của bà thế nào... Nhớ kỹ đừng bà kinh động."
"Được, việc chắc khó." Gia nô dứt khoát nhận lời: "Mấy ngày tới sẽ ngóng."
Thiếu Vi: "Ừm, về đây."
Gia nô nhắc: "Chưa lấy đồ."
Thiếu Vi hồn. Một lát , gia nô xách một giỏ thức ăn đồ chiên để lâu: "Thịt khô kịp phơi, nhất định chuẩn nhiều hơn cho ngươi, cứ phạt cấm ăn thế cũng phiền phức lắm."
"Không lúc nào cũng phạt !" Thiếu Vi cảm thấy hổ, như thề thốt: "Không cần lo chuyện , hiện giờ đang ẩn , những ngày tháng hèn nhát sẽ kéo dài quá lâu ."
"Ta , ngươi mới mấy ngày, chuyện bình thường." Gia nô an ủi lòng tự trọng của nàng, sợ kích hoạt cái thói quen đ.â.m đầu rắc rối của nàng, nhắc nữa: "Việc vội ."
Thiếu Vi vốn tính toán riêng, ở điểm thông với , dứt khoát nhiều, chỉ gật đầu qua loa, nhận lấy giỏ thức ăn, chào tạm biệt Mặc Ly trèo tường rời .
Khi qua bụi cỏ , loáng thoáng thấy tiếng sột soạt lọt tai, Thiếu Vi thuận tay lấy mấy cái bánh rán trong giỏ ném qua đó, một lời, dừng một bước, lặng lẽ lao sâu trong gió đêm.
Gió đêm cuối tháng Giêng ở thành Trường An vẫn sức gào thét dữ dội, thỉnh thoảng thổi khung cửa sổ đập rầm rầm.
Hòa cùng tiếng khung cửa rung động, trong phòng, Chúc Chấp uống t.h.u.ố.c ngủ sớm bỗng choàng tỉnh khỏi cơn ác mộng. Hắn bật dậy, rút thanh trường đao đầu giường, chân trần tóc xõa, quanh phòng gầm lên.
"Ra đây! Đồ nghiệt chướng giả thần giả quỷ, dám hiện nữa hả! Tới đây!"
Hắn cảm thấy cảnh vật mắt co phồng lên như đang hô hấp, phảng phất như khoảnh khắc tiếp theo, thiếu nữ ma quỷ sẽ cầm d.a.o lao từ những khe hở co rút đó.
Hắn gào thét, cố gắng trấn áp tâm ma đó, vung đao c.h.é.m mạnh một bức bình phong thêu hổ, c.h.é.m con hổ dữ vốn tác dụng trấn trạch đó tan tành.
Hộ vệ canh giữ bên ngoài động tĩnh bên trong, dám đẩy cửa xem, nếu sẽ c.h.é.m c.h.ế.t lây.
Đợi đến khi động tĩnh dần lắng xuống, chân trời bắt đầu hửng sáng, đúng lúc một tâm phúc của Chúc Chấp xa về phong trần mệt mỏi tới nơi, cửa phòng mới mở .
Trong phòng bừa bộn, Chúc Chấp xõa tóc bên mép giường, ngước đôi mắt âm u tâm phúc đang hành lễ.
"Đại nhân, tìm thấy đứa trẻ đó !"
Đồng t.ử đôi mắt Chúc Chấp đột nhiên co : "Tìm thấy ? Cái con nghiệt chủng đó?"
"Vâng, đại nhân!" Tên tâm phúc đó việc, trả lời cũng cực kỳ dũng khí: "Đang đường đưa về Kinh sư!"
Trên mặt Chúc Chấp hiện lên vẻ vui mừng bệnh hoạn: "Tốt, cuối cùng cũng tìm thấy nghiệt chủng đó !"
Hắn bỗng hỏi: "Nhũ mẫu của ?"
"Theo điều tra, chắc là bệnh c.h.ế.t ."
"Thật đáng tiếc, còn kịp phụng dưỡng nàng lúc tuổi già, đưa tiễn lúc lâm chung." Chúc Chấp than một tiếng quái gở, về phía bức bình phong đổ nát: "Ta và nhũ mẫu mẫu t.ử chia lìa... cũng may, cha con cuối cùng cũng đoàn tụ ."
Hắn kìm bật khanh khách, tiếng ngày càng lớn, cho đến khi sằng sặc.
Hắn đến mệt, ngã , ngửa giường tiếp tục , như thể lâu lắm sảng khoái như .
Hộ vệ nhanh chóng dọn dẹp sạch sẽ trong phòng. Khi trời sáng, hai thầy t.h.u.ố.c run rẩy sợ hãi xách hòm t.h.u.ố.c .
Hai thầy t.h.u.ố.c Chúc Chấp cưỡng ép giữ trong phủ, vô cùng sợ hãi tác phong điên cuồng thể nổi giận rút d.a.o bất cứ lúc nào của Chúc Chấp. Để sớm kết thúc những ngày tháng hung hiểm , hôm nay, hai lấy hết can đảm dâng lên Chúc Chấp một đề nghị.