Phùng Tình Nhật - Chương 93: Đều tại ngươi!
Cập nhật lúc: 2026-02-10 07:55:36
Lượt xem: 169
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/80AAIEmUjy
Truyện Mơ và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
"Đang định với ngươi đây." Triệu Thả An bưng bát rượu, : "Dò la mấy ngày mới tình hình đại khái. Con gái duy nhất của Lỗ Hầu là Phùng Châu, thuở nhỏ gặp họa, mất tích nhiều năm. Có bà kẻ thù của Phùng gia giam cầm, cũng sơn tặc bắt cóc. Phùng gia đưa lời giải thích rõ ràng nào, nên bên ngoài đồn đại lung tung, còn đoán..."
"Mấy cái đó cần ." Thiếu Vi ngắt lời: "Chỉ cần hiện trạng thôi... Bà giờ ?"
Triệu Thả An dường như cảm thấy khó mà dùng từ "" " " để hình dung một cách đơn giản, uống thêm ngụm rượu mới : “Phùng gia đó lẻn hai . Thấy bà tật ở chân lâu, ngón tay còn nguyên vẹn, tiện cũng chẳng thể diện. Quan trọng hơn là thần trí tỉnh táo, năng lộn xộn, cả ngày chỉ ở trong viện, ngoài gặp ai. Tin tức ngóng bên ngoài cũng , vị nữ công t.ử khi tìm về từng xuất hiện mặt khác nào."
Thiếu Vi trầm giọng: "Nói là sống ?"
"Cũng hẳn thế." Triệu Thả An tiếp: "Ta hai , nào cũng thấy vợ chồng Lỗ Hầu đều ở bên cạnh bà , cực kỳ kiên nhẫn yêu thương. Viện đó nữ y, nữ bộc hầu hạ, bên ngoài còn hộ vệ võ nghệ cao cường canh giữ. Bà gặp lạ, vợ chồng Lỗ Hầu bèn bảo vệ cái viện đó kín như bưng, chỉ thi thoảng thầy t.h.u.ố.c mời . Cũng coi là vạn hạnh trong bất hạnh."
Thấy thiếu nữ mặt chăm chú lạ thường, Triệu Thả An theo thói quen kể thêm vài chi tiết: "Lần thứ hai , còn thấy bà trong sân, cùng Lỗ Hầu phu nhân thơ."
Thiếu Vi buột miệng hỏi dồn: "Thơ gì? Làm ?"
Gia Nô lắc đầu: "Nghe hiểu, khó , nhưng đám hầu đều khen ."
Thiếu Vi tưởng tượng khung cảnh Gia Nô miêu tả sơ lược, trong lòng yên tâm hơn nhiều, cho đến khoảnh khắc tiếp theo, bỗng ông : "Còn một chuyện nữa, hai năm , Phùng gia tìm đứa con thất lạc của Phùng Châu, một cô con gái."
Thiếu Vi nhất thời phản ứng kịp, trong khoảnh khắc nảy sinh cảm giác sai lệch giữa kiếp và kiếp . Mắt nàng mở to, khó hiểu hỏi: "... Con gái gì? Tin tức ở ?"
Gia Nô: "Con gái Phùng Châu sinh khi lưu lạc bên ngoài. Sau khi tìm về, Phùng gia bèn nhận đứa bé , chuyện trong kinh bí mật."
Một lúc lâu , đôi mắt mở to của Thiếu Vi mới chớp một cái đầy kinh ngạc. Nàng cau mày, chỉ thấy kỳ quái vô cùng: "Tên là gì? Trông thế nào? Tìm thấy ở ?" Không thể nào còn đứa con gái khác bằng tuổi mà nàng , đó thể là con gái của ... Giả, sai !
Thiếu Vi chợt phắt dậy: "Phùng gia nhận đó? Vậy... Phùng gia nữ công t.ử cũng nhận ?"
Muốn bóp c.h.ế.t nàng thì thôi , đến cuối cùng còn nhận nhầm con ?
Gia Nô ngước thiếu nữ đang xúc động mạnh, lắc đầu : "Mấy cái đó bên ngoài dò la . Phùng gia nữ công t.ử thần trí hỗn loạn, mà đứa bé kinh đến Tiên Đài cung tu đạo, đợi đến mười tám tuổi mới về nhà. Hai con chắc cơ hội gặp mặt."
"Mẹ con cái gì!" Thiếu Vi đột ngột cao giọng: "Không nhé!"
Kinh ngạc, mờ mịt, hiểu , cùng chút bất bình và tủi nhận muộn màng, như cơn lũ bất ngờ ập đến, trong nháy mắt nhấn chìm tất cả.
Thiếu Vi sải bước ngoài, đẩy mạnh cánh cửa gỗ nát kêu cái rầm, băng qua sân nhỏ, đẩy cổng viện, mang theo nỗi nôn nóng bất bình thể ngăn cản lao màn đêm.
Đêm nay gió, trăng sáng tịch mịch, đất trời tĩnh lặng, chỉ tiếng bước chân của một nàng. Sự tĩnh lặng to lớn như tấm gương soi rọi rõ mồn một sự xung động rực lửa của thiếu nữ, khiến chính nàng cũng thể yên bàng quan.
Gia Nô lặng lẽ theo phía , thấy bóng dáng trăm bước bỗng dừng , con đường nhỏ hai bên cỏ dại nhú mầm xanh, chìm trong cuộc giao tranh tiến thoái lưỡng nan.
Gia Nô tay vẫn bưng bát rượu, bước lên.
Ông uống rượu vốn để lấy can đảm, định bụng mượn rượu dặn dò dạy bảo một trận, ai ngờ đến bước đó đột ngột rơi tình huống tệ hơn .
Lúc ông dám tiến lên, chuyện ông khuyên cũng nổi, thể mở miệng sẽ nhận một khuôn mặt phản nghịch, ông kinh nghiệm về mặt ... Chi bằng cứ để nàng tự quyết định, ông cứ tĩnh quan kỳ biến .
Thấy bóng dáng im hồi lâu, Gia Nô ngửa cổ uống cạn chỗ rượu còn trong bát, xách cái bát tiếp tục quan sát.
Lúc trong đầu Thiếu Vi vô vàn âm thanh, nhưng vang dội và lạnh lùng nhất là một câu chất vấn, Sau đó thì ?
Nàng định , gì? Xông Phùng gia chất vấn? Nói mới là con gái của ? Lấy gì chứng minh? nhận nàng , và nhận nàng ? Dù nàng từng để tâm đến phận đó, nhưng tìm đến cửa thì tự chứng minh.
Mà lúc nàng mù tịt, thậm chí chắc Phùng gia toan tính nội tình gì ai .
Hơn nữa, dù từ đầu, liệu nàng nhà họ Phùng chấp nhận và yêu thương ? Nàng chẳng đổi gì nhiều, xuất và tính khí của nàng coi là thể chấp nhận , chẳng lẽ lúc còn tự dẫn xác đến để nhạo bản tính dã thú của ? Dựa mà chạy tới để họ sỉ nhục phán xét nữa?
Nàng chẳng thích Phùng gia, một chút cũng nơi đó.
Cho dù ở , chỉ loạn một trận cho hả giận thôi, nhưng đó thì ? Sau khi lộ diện, Phùng gia há thể coi như từng xảy chuyện gì, Hoa Ly sẽ về ? Không tìm Khương Phụ nữa, g.i.ế.c kẻ thù nữa ?
Hoa Ly lúc vững gót chân, giành sự tin tưởng dựa dẫm của Hoàng đế, một khi dính dáng đến Phùng gia, vô và việc ùa tới, sẽ cuốn cục diện phức tạp hơn.
Cảm xúc Thiếu Vi rối bời, hai nắm tay siết chặt.
Trong bụi cỏ bên cạnh vang lên tiếng động sột soạt, tiếng động đó gần, Thiếu Vi chẳng thèm .
Lát , bụi cỏ một đôi tay vạch , thò một cái đầu nhỏ bù xù.
Thiếu Vi ánh mắt rình mò chằm chằm đến mất tất nhiên, đầu quét mắt sang: "Lúc đến cho thịt , thấy giờ đang tay trắng ? Cút!"
"Ồ..." Đứa bé quát sợ quá vội rụt đầu , bụi cỏ khép như cũ.
Một chốc , bụi cỏ mở , đứa bé chịu lấy hết can đảm lí nhí hỏi: "Tỷ... tỷ thế? Có dám bắt nạt tỷ ?"
Thiếu Vi thỉnh thoảng cho nó ăn, nhưng hai bao giờ chuyện kiểu . Lúc hỏi như , Thiếu Vi đang cảm xúc dâng trào, mắt rơm rớm lệ bỗng thấy bi thương trào dâng.
Nàng cố tỏ hung dữ, mà vẫn dọa lui đứa trẻ ngốc nghếch , đúng là uy lực bằng . Chẳng lúc trông t.h.ả.m hại vô dụng đến mức nào nữa!
Thiếu Vi thể chịu nổi, co cẳng chạy trốn khỏi chỗ .
Gia Nô âm thầm theo, cho đến khi thấy Thiếu Vi trở về Thần Từ.
Đêm đó Thiếu Vi mất ngủ, ánh trăng trực đêm, nàng vẫn thể chợp mắt.
Người việc quan trọng, dù trăm mối cảm xúc cũng tư cách vứt bỏ tất cả để đắm chìm trong sự tùy hứng.
Thiếu Vi rửa mặt xong, đúng giờ đến thần điện lo hương khói, Úc Tư Vu, gần đây nhiều lạ thường, dặn dò dạy bảo cả ngày.
Đến chạng vạng, Thiếu Vi bước khỏi thần điện, về phía ráng chiều sắp tắt nơi chân trời.
Trong cơn hoảng hốt, nàng thấy hình ảnh lúc nhỏ ướt sũng xách hai thùng nước về trại, mang cho tắm rửa.
Cửa phòng đóng , nàng canh bên ngoài, mượn tia nắng chiều cuối cùng, nàng đầu qua khe cửa, ngóng về phía trong phòng.
Cùng lúc đó, Thiếu Vi mười sáu tuổi cũng từ từ đầu, mắt rõ ràng là tượng thần trong điện, nhưng hình ảnh lướt qua vẫn là thể đầy thương tích của . rõ ràng thần thánh đáng kính như tượng thần, nhưng chịu sự c.ắ.n xé hãm hại của ác quỷ.
Ráng chiều cuối cùng tan biến.
Khi màn đêm phủ lên nóc nhà phủ Lỗ Hầu, một bóng cũng lặng lẽ đáp xuống, hòa một với bóng tối.
Trước khi lướt lên mái nhà, Thiếu Vi liếc nhanh qua tấm biển treo cổng viện : Thược Tiên Cư.
Sách thược d.ư.ợ.c còn tên là cỏ Tương Ly (sắp chia ly), tấm biển như lời tiên tri cho chuyện xưa thật chẳng lành chút nào, lẽ gỡ xuống đập nát đốt từ lâu.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại TruyenMo.com - https://truyenmo.xyz/phung-tinh-nhat/chuong-93-deu-tai-nguoi.html.]
Thiếu Vi nhanh chóng hiểu , tấm biển lẽ gỡ . Không chỉ tấm biển, mà thứ lẽ đều giữ nguyên, bởi vì dừng trong thời gian cũ kỹ xây đắp bởi chúng.
Mẹ mắt thật xa lạ, quần áo tươi sáng, sạch sẽ gọn gàng, tuy bất tiện nhưng thần thái tươi vui ngây thơ như thiếu nữ. Mẹ kéo bà ngoại xuống bên chiếc ghế hồ đặt trong sân, tỳ nữ bưng lên nước hoa quả cắt sẵn.
Gió đêm lạnh, khéo để ngắm trăng thưởng đèn. Trong sân thắp nhiều đèn, ngọn nào cũng là vì mà thắp.
Không chỉ đèn, trong kẻ ngoài viện đều vây quanh , lúc mới trở là Phùng Châu thực sự, chứ vật phụ thuộc bắt cóc .
Thân Đồ phu nhân hiền từ, tỳ nữ nhanh nhẹn chu đáo, nữ y trầm bưng t.h.u.ố.c sắc tới. Trong sân đèn đuốc sáng trưng, khung cảnh tường hòa như , đối với Thiếu Vi chẳng khác nào tiên cảnh. Trên đời còn nơi nào thích hợp chốn về cho hơn nơi đây.
Còn nàng là con nghiệt quỷ ẩn trong đầm lầy đêm tối, một khi nàng xâm nhập tiên cảnh , sự tường hòa tất sẽ sụp đổ trong khoảnh khắc, hoảng hốt lùi bước, sợ hãi căm hận đến phát điên.
Trong bóng đêm, biểu cảm của Thiếu Vi che khuất, nàng đầu định rời .
Lại tiếng sân bất chợt vang lên: "Tại với con như ?"
Phùng Châu uống xong thuốc, Thân Đồ phu nhân sờ má con gái, mỉm cầm khăn lau khóe miệng cho con. Phùng Châu ngẩng đầu để lau, khuôn mặt , mơ mơ màng màng hỏi câu đó.
"Bởi vì con là Đậu Đậu của ." Thân Đồ phu nhân nhẹ nhàng vuốt tóc con gái, đáp thuận thế dẫn dắt: "Nếu Đậu Đậu con, sẽ hiểu nỗi lòng của thôi."
"Con..." Phùng Châu ngẩn một thoáng, bỗng nhiên : "Mẹ, con con! Con con!"
"Con chỉ cần cha thôi!" Phùng Châu nhào lòng , thần sắc vài phần hoảng sợ, ôm chặt lấy , lặp lặp : "Chỉ cần cha thôi!"
"Được, ." Thân Đồ phu nhân vỗ nhẹ lưng con gái đang run rẩy.
Lúc , mái nhà đối diện gian chính bỗng vang lên tiếng ngói khẽ động, Bội vốn cảnh giác quát lên: "Ai!"
Hai hộ vệ cũng nhanh chóng lao lên kiểm tra.
Thiếu Vi nhanh hơn một bước thoát , Triêm Triêm kêu "chiếp chiếp" hai tiếng cũng biến mất màn đêm.
Rất nhanh hộ vệ : "Lão phu nhân, phát hiện gì cả, chắc chỉ là chim chóc thôi."
"Chim chóc..." Phùng Châu dựa , đột nhiên ngẩng đầu bầu trời đêm đen kịt. Trong thoáng chốc trời đất cuồng, bà hỏi báo : "Mẹ, con sai ?!"
Thân Đồ phu nhân: "Sao thế?"
"Không, con sai ... Con chỉ sai, còn sai nữa!" Phùng Châu bật dậy, quanh bốn phía, lẩm bẩm: " , sai ..."
Thân Đồ phu nhân mò đỡ lấy vai con: "Đậu Đậu ."
Phùng Châu lâu kinh sợ như bỗng nhiên lớn: "Đó là vì con gì! Con một chuyện sai lầm tày trời!"
Thân Đồ phu nhân chợt nhận điều gì, đây là lời con gái từng nhắc tới, lẽ đây mới là khúc mắc thực sự?
Bà an ủi tiếp, mà ân cần hỏi han: "Vậy con cho là chuyện sai gì, , giúp con sửa chữa, ?"
"Không , sửa chữa ..." Phùng Châu trong chớp mắt nước mắt như mưa, bà vung nắm đ.ấ.m căm hận nện đầu , gào thét đau đớn: "Hoàn sửa chữa !"
"Đậu Đậu, Đậu Đậu!"
"Nữ công tử..."
"Mau, mau đỡ Nữ công t.ử nhà!"
Két một tiếng, cửa phòng một đôi tay lạnh lẽo đẩy .
Thiếu Vi chạy phòng, đóng sầm cửa , giật tung mái tóc buộc gọn, cởi áo bào, đá văng giày, thắp đèn, ngậm đầy nước mắt lao thẳng lên giường.
Hai ngày một đêm ngủ, mệt rã rời, đêm nay vẫn chẳng thể yên giấc.
Thiếu Vi tái phát hàn chứng.
Nàng hận thấu xương cái độc chứng tàn dư chỉ thiếu đúng một vị t.h.u.ố.c dẫn , cứ nhè lúc tâm trí nàng xáo động mà thừa cơ xâm nhập, mang theo những hình ảnh ký ức đau khổ vô tận để bắt nạt nàng.
Trong cơn mê man, cổ họng như bóp chặt nữa, ánh mắt oán hận của như lưỡi dao, cứa m.á.u chảy đầm đìa.
Nàng đầy m.á.u me lăn xuống sông băng, loáng thoáng thấy một vạt áo xanh, giống một khúc trúc, giống một tà áo xanh.
Thiếu Vi vùng tay chới với nắm lấy, đồng thời mở mắt choàng tỉnh.
Trong bóng tối, thiếu nữ khuôn mặt đầy vẻ kinh sợ đau khổ giường, cánh tay vươn vẫn lơ lửng giữa trung. Nàng bàn tay trống rỗng của , ngẩn ngơ mất mát, mắt chớp một cái, những giọt nước mắt lớn lăn mái tóc xõa tung, bất chợt nghẹn ngào : "Đều tại ngươi!"
Cánh tay buông thõng xuống, Thiếu Vi dậy, căn phòng tối om, nước mắt kìm nén bấy lâu còn khống chế nữa, như núi lở đá lăn cuồn cuộn tuôn rơi. Nàng chất vấn trung: "Ngươi đang ở , sống c.h.ế.t!"
Sẽ chẳng ai trả lời, Thiếu Vi chỉ thể đó xõa tóc, mở to đôi mắt đẫm lệ, liên tục oán trách: "Đều tại ngươi, là đến đây mà!"
Trong phòng bóng áo xanh mà nàng tìm, chỉ thể gặp trong tưởng tượng trở thành chỗ dựa để nàng trút cơn giận và nỗi tủi .
Thiếu Vi cố nén tiếng , nhắm mắt , nhưng nước mắt vẫn ngừng rơi, nàng chỉ đành bất lực cúi đầu, lặp lặp : "Đều tại ngươi, đều tại ngươi..."
Triêm Triêm hộ pháp cho Thiếu Vi bay vòng quanh, cũng kêu theo: "Đều tại ngươi! Người !"
Thiếu Vi mệt , thấy tiếng Triêm Triêm, kìm bật trong nước mắt. Vừa thế , còn phì bong bóng mũi, khỏi tự thấy khó coi nực , bèn ngửa mặt lên, lấy tay áo quệt mạnh nước mắt.
Cuối cùng, nàng dùng đôi mắt sưng đỏ trần nhà, lẩm bẩm như tự với : "Ngươi cứ đợi đấy, nhất định tìm ngươi."
Hôm , thần điện, Úc Tư Vu giật vì xuất hiện bên cạnh: "Ngươi định gì?"
Thiếu Vi đeo mặt nạ Vu Na thẳng thần điện, giọng điệu ngang bằng lạnh lùng: "Đại tế Thượng Tị, tìm cảm giác một chút."
Kiểu cách tuy thần thần bí bí, nhưng hàng thần thì ai thần bí?
Úc Tư Vu bán tín bán nghi, theo trong, : " là nên chuẩn cho , từ hôm nay trở , mỗi ngày ngươi tập múa tế ít nhất hai canh giờ, sẽ đích giám sát."
Thiếu Vi chẳng sợ mệt, vả nàng vốn võ, động tác tất nhiên thông suốt, chuyên gia chỉ điểm nên tiến bộ thần tốc, Úc Tư Vu mắt, vô cùng hài lòng.
Đêm ngày thứ tư, Thiếu Vi khi chăm chỉ tập luyện vũ điệu của vu nữ rời Thần Từ gặp Gia Nô.
"Đã gặp ? Trông thế nào?" Đến nhà, Thiếu Vi đặt giỏ xuống, mở miệng hỏi ngay.