Thần Y Kiều Nương: Tướng Công, Lên Giường Trị Liệu - Chương 278: Khắp người lụa là gấm vóc, đâu phải người nuôi tằm

Cập nhật lúc: 2026-06-08 16:52:45
Lượt xem: 7

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/80AAIEmUjy

Truyện Mơ và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

Người đầu kỳ thi tháng là Chương Tầm Thiện. Cô bé vui đến mức suýt . Thật trong lòng cô cũng khó chịu khi một nhỏ tuổi hơn vượt mặt. Rõ ràng lúc ở nhà cô học một ít, mà vẫn thi , cảm giác thật sự quá mất mặt.

Tuy cha trách mắng, nhưng bản cô luôn nhất thể.

Khi cầm tiền thưởng, Chương Tầm Thiện kích động : "Con dùng tiền mời ăn!"

Chưa đợi đám học trò kịp hoan hô, Khổng Linh Chi lên tiếng ngăn cản: "Không !" Cô Chương Tầm Thiện, nghiêm túc : "Đây là phần thưởng dành cho đầu, thể chia cho khác."

Nếu hôm nay Chương Tầm Thiện chia tiền, khác nhất chia ? Không đứa trẻ nào cũng dư dả để bận tâm đến một trăm văn tiền . Phần lớn bọn nhỏ đều cần tiền đó. Nếu Chương Tầm Thiện chia mà những đứa trẻ khác chia, chúng sẽ bạn học ghét bỏ. Còn nếu ai cũng chia, thì tiền thưởng cô đưa còn ý nghĩa gì nữa?

Chương Tầm Thiện chút tiếc nuối, nhưng vẫn lời cô giáo: "Vậy... ạ."

Khổng Linh Chi tiếp: "Ngoài , rau của một trò lớn . Nhà bếp đang cần thu mua các loại rau xanh, hoa quả. Các trò thể hái bán cho nhà bếp, hoặc mang về nhà cho nếm thử."

Mấy đứa trẻ rau đến kỳ thu hoạch lập tức ngẩng cao đầu đầy tự hào. Chúng tụm bàn bạc: "Các định bán mang về nhà?”

“Bán , mang về phiền phức lắm.”

“Ta cũng thế.”

“So với rau thì cha chắc chắn thích thấy tiền hơn."

Mảnh đất của chúng lớn, rau trồng cũng chỉ ở mức thường, nhưng Lâm Phương Thảo vẫn đưa một cái giá hợp lý, bảo chúng hái rau mang đến cân trả tiền. Chỉ vài đồng bạc lẻ cũng đủ khiến lũ trẻ vui vẻ thôi.

Phùng Tam Nguyệt là bán nhiều tiền nhất. Cô mười đồng tiền trong tay, đếm đếm chán.

Đây là đầu tiên cô kiếm tiền bằng chính sức lực của . Tuy đất là của cô giáo, nhưng rau là do cô từng ngày chăm bẵm mà lớn. Trời nóng thì lo rau héo, trời lạnh sợ gió quật đổ, lúc nào cũng canh cánh trong lòng. Kỳ thi tuy thành tích tiến bộ, nhưng ít nhất cô cũng mang chút tiền về nhà.

...

Có kẻ vui, ắt sầu.

Lúc tại thôn Triệu gia, vợ của Triệu Đại đang vỗ đầu con gái mắng: "Đọc sách thi , đến trồng rau cũng xong thế hả? Ở nhà từng thấy trồng rau, đơn giản thế cơ mà, rải nắm hạt là mọc..."

Con gái bà chán nản trả lời: "Con thấy các bạn bón phân, nên con cũng..." Cô kể quá trình và các bạn bón phân cho rau.

Cô cô bên cạnh nhịn mà bật khúc khích.

Mẹ của cô bé cũng buồn , lấy ngón tay dí trán con gái: "Phân đó ủ kỹ mới dùng , con đem chôn trực tiếp đất, thảo nào rau c.h.ế.t cháy hết! Ngốc quá thể!"

"Sau đó con trồng , nhưng rau vẫn lớn..."

Mẹ cô bé hận thể tự trồng : "Mẹ một con nhớ cho kỹ, miếng đất đó giao cho con đúng là phí phạm."

Cô cô đang đan dây kết, đợi tẩu tẩu ngoài mới khẽ hỏi cháu gái: "Tháng con học bao nhiêu chữ ?"

Cô bé lôi từ trong túi sách một xấp giấy: "Cô ơi, cái cho cô. Con lén xin Chu phu t.ử đấy, cô cầm lấy mà xem."

Cô cô chùi tay quần áo cho sạch mới dám nhận lấy: "Đừng để con nhé."

"Cô yên tâm!" Cô bé đưa túi sách qua: "Con lỡ rách , cô khâu giúp con với."

Cái túi sách chính là do cô may cho. Lúc mới học, cả lớp chỉ cô bé và Chương Tầm Thiện là túi sách, nhưng đến tháng thì hầu như ai cũng . Tuy nhiên, ai túi như của cô bé, đó còn thêu một bông hoa nhỏ.

Cô cô giấu xấp giấy , đó xuống khâu túi cho cháu. Chỗ rách cô khéo léo thêu đè lên mấy chiếc lá, vết rách nữa.

"Cô giỏi quá! Con cũng học thêu."

[Truyện được đăng tải duy nhất tại TruyenMo.com - https://truyenmo.xyz/than-y-kieu-nuong-tuong-cong-len-giuong-tri-lieu/chuong-278-khap-nguoi-lua-la-gam-voc-dau-phai-nguoi-nuoi-tam.html.]

Tay cô cô khựng : "Học thêu thùa gì, lo mà học chữ cho giỏi, học mới tiền đồ."

Cô bé ngưỡng mộ những dây kết và đồ thêu của cô: " con , đồ thêu bán cũng giá lắm mà."

Cô cô cháu gái với ánh mắt phức tạp, đưa tay xoa mặt cô bé, thở dài: "Làm tú nương chỉ tổ mù mắt, chứ mấy ai mặc tấm áo gấm thêu hoa ."

"Con ! Con mới học một bài thơ, cô con ." Nói cô bé thẳng dậy, lắc lư cái đầu nhỏ: "Hôm qua trong phố, về khăn đẫm lệ sa. Khắp lụa là gấm vóc, nuôi tằm."

Câu thơ khiến nước mắt cô cô tuôn rơi lã chã: "Thơ quá..."

Cô bé thấy bèn cuống lên: "Cô ơi, cô đừng ."

Cô cô gạt nước mắt, gượng : "Cô chỉ đau mắt chút thôi.”

“Vậy cô đừng thêu nữa.”

“Con hiểu ... Mẹ con đun nước nóng đấy, mau rửa mặt mũi chân tay ."

Cô bé chạy vội xuống bếp, cô bé càm ràm: "Ở thư viện học lắm thói , ngày nào cũng rửa mặt rửa chân."

...

Trong phòng, con gái hơn hai mươi tuổi vẫn chồng bật nức nở.

Cô vốn tú nương cho một gia đình giàu , nào ngờ gia chủ để mắt tới, nạp . Cô vốn chịu, nhưng một hôm uống bát canh do bà quản gia đưa tới, lúc tỉnh thấy giường của lão gia.

Gia chủ lạnh lùng mắng cô tuân thủ phụ đạo, phu nhân cũng c.h.ử.i cô là đồ hổ, dám leo lên giường ông chủ. Chuyện nạp đương nhiên thành, cô đuổi khỏi phủ. Trước khi , phu nhân còn sai quản gia đến dằn mặt: "Nếu để ngoài chuyện ngươi ở đây, xem ngươi còn lấy chồng . Phu nhân tâm thiện trách phạt, thả cho ngươi về nhà, nếu còn liêm sỉ thì đừng bao giờ bén mảng lên thành phố nữa."

Về làng, trong thôn tránh khỏi bàn tán . Cô lấy chồng, một là sợ chuyện cũ bại lộ, hai là trong lòng mang nặng mối hận. Mối thù báo, cô ăn ngủ yên, tâm trí mà gả chồng.

Cũng may trưởng và tẩu t.ử đối xử với cô . Hằng ngày cô thêu thùa, đan dây kết để phụ giúp gia đình, cứ thế sống qua ngày cho đến tận bây giờ.

Đặt chiếc túi sách sửa xong sang một bên, cô dụi mắt. Tẩu t.ử bỗng gõ cửa bước .

"Tẩu tử, túi sách sửa xong đây."

Tẩu t.ử qua, khen: "Thêu thật!" Bà nhận lấy túi nhưng ngay, ngập ngừng hỏi: "Muội , tính toán gì ?"

Toàn cô cứng đờ, toan quỳ xuống: "Tẩu tử, xin đừng đuổi ."

"Ta đuổi ." Tẩu t.ử vội đỡ cô dậy: "Muội về nhà cũng năm năm , và ca ca bao giờ đuổi ? Hơn nữa cũng ăn bám , tháng nào chẳng đưa tiền sinh hoạt cho ." Bà thở dài: "Ta chỉ hỏi, cục tức trong lòng , nguôi ngoai ?"

Cô nhắm mắt, giọng nghẹn ngào: "E là đến c.h.ế.t cũng nuốt trôi ."

Tẩu t.ử ôm chầm lấy cô: "Muội đáng thương của , ông trời mắt như thế chứ!"

Tại kẻ ác gặp báo ứng? Cô run rẩy , rít qua kẽ răng: "Tẩu tử, tẩu ..."

"Ta cụ thể xảy chuyện gì, nhưng và ca ca kẻ ngốc. Chúng chắc chắn chịu uất ức ở bên ngoài."

Nỗi oan khuất tày trời! Chính vì nó mà bao năm qua cô lấy chồng, bước chân khỏi cửa, thể nào nguôi ngoai.

Người con gái òa nức nở. Đây là đầu tiên cô kể chuyện năm xưa cho khác : "Tẩu tử, hận lắm!"

...

 

Loading...