Thần Y Kiều Nương: Tướng Công, Lên Giường Trị Liệu - Chương 358: Hắn rất biết cách xát muối vào tim
Cập nhật lúc: 2026-06-10 06:31:40
Lượt xem: 11
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/80AAIEmUjy
Truyện Mơ và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Khổng Linh Chi im lặng một hồi.
Cô hỏi ngược : "Ngươi nghĩ đường đường là một thầy t.h.u.ố.c chút tiếng tăm, tự điều chế loại t.h.u.ố.c ?"
Cừu Thư vỗ trán: "Sao nghĩ nhỉ." Hắn thu gói t.h.u.ố.c : “Vậy Sơn trưởng việc gì cần bọn giúp ?"
Khổng Linh Chi ngẫm nghĩ một chút, đúng là việc thật: "Có loại t.h.u.ố.c nào khiến động vật ngủ say ?"
Thông thường, nhiều loại t.h.u.ố.c tác dụng với cả và động vật, chỉ khác ở liều lượng, nhưng hiện tại các loại t.h.u.ố.c cô thử nghiệm đều vô tác dụng với con cổ trùng .
Cô đoán thể trong quá trình nuôi cấy, cổ trùng cho dùng qua nhiều loại d.ư.ợ.c liệu nên sinh tính kháng t.h.u.ố.c mạnh, cộng thêm việc t.h.u.ố.c cơ thể sẽ phân giải, lượng t.h.u.ố.c trong m.á.u mà cổ trùng ăn quá ít.
cũng thể tăng liều lượng một cách mù quáng, nếu cổ trùng c.h.ế.t thì c.h.ế.t vì ngộ độc t.h.u.ố.c .
"Động vật ư?" Cừu Thư đầy bụng thắc mắc nhưng dám hỏi nhiều, đành nhận lời: "Để hỏi thử xem."
Khổng Linh Chi hai bước thì dừng : "Các ngươi đừng lượn lờ giả vờ ngang qua cửa sổ nữa..."
Mười phút qua năm sáu , tiểu đêm cũng nhiều đến thế.
Cừu Thư: "..."
Chẳng là do bao giờ ngài mới "xơi" Lục Nhân .
"Có gì thắc mắc cứ hỏi thẳng ."
"Vậy hỏi thật nhé?" Cừu Thư xoa tay phấn khích: “Sơn trưởng, ngài ngày nào cũng chằm chằm thể Lục Nhân... mà mãi chẳng chịu tay..."
Khổng Linh Chi: "Có khả năng nào là đang thầy t.h.u.ố.c trị bệnh cứu ?"
Cừu Thư: "Hả? Hắn bệnh ? Nhìn đấy, bệnh gì thế? Có cứu ?"
"Hắn trúng độc, khá khó giải, nhưng vẫn cách, đang thử nghiệm."
Cừu Thư gật đầu, mặt rõ là vui mừng tiếc nuối.
Ngày thứ mười của kỳ nghỉ, cuối cùng Lục Nhân cũng nghỉ ngơi thử t.h.u.ố.c nữa. Khổng Linh Chi nghiên cứu loại t.h.u.ố.c mê khác, cô bảo các loại t.h.u.ố.c mê thị trường hiện nay đều vô hiệu, tự chế loại mới.
Hắn cũng thả lỏng một chút, tìm chỗ phong cảnh hữu tình xuống, uống , ăn chút hoa quả điểm tâm, kiếm cuốn sách giải trí chơi...
Đang đến đoạn gay cấn thì mặt xuất hiện một bóng đen.
"Tra ?"
Lục Nhân ngẩng đầu: "Đồ hứa ?"
Hắn dứt lời, một tấm ngọc bài rơi xuống trang sách.
Kiểm tra kỹ càng một lượt, xác nhận sai, đây là lệnh triệu tập giang hồ chỉ Võ lâm minh chủ mới phát .
Mỗi vị minh chủ tại vị chỉ phát tối đa ba tấm.
Người cầm lệnh bài nếu gặp nguy hiểm đến tính mạng thể phát lệnh , trong giang hồ, bất kể chính tà, thấy lệnh bài đều dốc sức tương trợ. Lệnh bài sẽ thu hồi khi giữ lệnh giải quyết xong nguy cơ. Nếu nguy cơ giải trừ mà giữ lệnh c.h.ế.t, trong giang hồ sẽ tiếc giá trị báo thù cho đó.
Đây là tấm lệnh bài cuối cùng của Nghiêm minh chủ.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại TruyenMo.com - https://truyenmo.xyz/than-y-kieu-nuong-tuong-cong-len-giuong-tri-lieu/chuong-358-han-rat-biet-cach-xat-muoi-vao-tim.html.]
Lục Nhân cất kỹ ngọc bài: "Thân phận đó chắc ngươi cũng nhỉ? Mẹ là chi thứ của tộc thuần thú Bắc Vực, vì thiên phú cao nên khi trưởng thành tự chạy đến Trung Nguyên rèn luyện. Sau đó gặp cha ngươi, kết cục là đau khổ cả tình lẫn , c.h.ế.t khi còn trẻ."
Nghiêm minh chủ cau mày: "Mấy cái cha kể ."
Lục Nhân khẩy: "Vậy chắc ông kể cho ngươi , bộ tộc bên một truyền thống, đó là chung chồng với khác. Cha ngươi ở nhà vợ môn đăng hộ đối, vợ còn đang mang thai, thế mà lúc du ngoạn bên ngoài tư tình với , dối là trai vợ. Đợi t.h.a.i mới dẫn về nhà, bắt ."
Nghiêm minh chủ im lặng. Ông rõ chuyện năm xưa, chỉ mang máng nhớ hồi nhỏ u sầu. Sau thứ mẫu qua đời, thứ suốt ngày ru rú trong viện ngoài, cũng chẳng chuyện với ai. Dù nhà việc vui đến mấy nó cũng lủi thủi một , dần dà ông cũng quên bẵng .
Mãi đến ngày thứ trưởng thành, nó nhân lúc cha đề phòng, đ.á.n.h cha một chưởng thương bỏ nhà , một mấy chục năm thấy .
Nếu cha sắp c.h.ế.t nhắc tới, ông cũng quên mất còn em .
"Nhìn ngươi thế chắc cũng thấy cha ngươi sai nhỉ. Cũng , d.a.o đ.â.m thì đau."
Nghiêm minh chủ thở dài bất lực: "Con chê cha khó, con cái, khi cha bệnh nặng, chẳng lẽ chất vấn chuyện quá khứ của ông ?"
"Không tranh thủ lúc mà hỏi, định đợi ông c.h.ế.t mộ hỏi ?" Lục Nhân nhạo: “Ngươi sẽ chẳng hỏi , dù nghĩa t.ử là nghĩa tận."
Nghiêm minh chủ đáp.
Lục Nhân tiếp: "Vị về gia tộc của , chỉ học bản lĩnh ngự thú của họ ngoại mà còn cưới vợ sinh con, đúng , còn đổi cả họ tên, theo họ . Con cái chỉ tổ mẫu chứ tổ phụ. Hắn với đằng ngoại là du ngoạn Trung Nguyên, tiêu d.a.o tự tại, đứa con nên tùy tiện tìm một gã đàn ông sinh . Gã đó ngoài cái mặt thì chẳng tích sự gì, còn lăng nhăng nên đá. Mẹ một nuôi dạy bao năm bệnh mất."
Nghiêm minh chủ cũng chẳng hề tức giận.
"Ái chà, lúc bảo vệ tôn nghiêm của cha già nữa ?"
Nghiêm minh chủ thở dài y hệt ban nãy: "Tuy là thứ mẫu nhưng cũng là bề , nghĩa t.ử là nghĩa tận, thể vì cha mà trách cứ bà ."
Lục Nhân vẻ mặt đầy ghét bỏ.
Nghiêm minh chủ: "Thứ của chịu về gặp mặt cha cuối ?"
"Ta hỏi , bảo..." Lục Nhân đổi giọng điệu và thanh âm cho giống : “Nếu là lúc mới trưởng thành, tin ông sắp c.h.ế.t, chắc chắn sẽ về đại náo một trận, cho ông c.h.ế.t nhắm mắt. giờ vợ con, bên cạnh nhiều và việc quan trọng hơn, ân oán năm xưa chẳng đáng là gì. Con đang tuổi nghịch ngợm, xa quá yên tâm, nên thôi về."
Lần Nghiêm minh chủ thở dài nữa, ông nở nụ : "Xem thúc sống , là yên tâm ."
Lục Nhân cố ý hỏi: " về, cha ngươi c.h.ế.t an lòng thì ?"
Nghiêm minh chủ dùng giọng điệu than thở lúc nãy: "Haizz, đời ai chẳng nhiều chuyện sai trái, chuyện cứu vãn , chuyện thì . Cha canh cánh chuyện sai lầm năm xưa, chứng tỏ ông vẫn còn lương tâm. Làm con thì chỉ tận nhân sự, thiên mệnh thôi."
Dù ông cũng bỏ tấm lệnh bài cuối cùng , ông chắc sẽ trách ông .
Ông bộ lau khóe mắt: "Đã tra rõ sự tình, cũng nên về bẩm báo với cha."
Lục Nhân chậm rãi : " , nhờ mang một bức thư cho cha ngươi."
Nghiêm minh chủ đón lấy bức thư phóng tới bằng nội lực.
"Không trong thư gì?"
Lục Nhân: "Bức thư là do gợi ý đấy. Đã năm xưa đá gã đàn ông vô dụng , chi bằng một bức hưu thư, cắt đứt cho rõ ràng, đỡ để kẻ xuống suối vàng còn phiền ."
Nghiêm minh chủ: Ngươi đúng là cách g.i.ế.c dao.