Thiên Trản Bất Túy - Chương 06: Thiên Trản Bất Túy
Cập nhật lúc: 2026-05-17 04:39:24
Lượt xem: 8
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/80AAIEmUjy
Truyện Mơ và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Thiên Quyền, Thừa Thiên mùng 3 tháng 11 âm lịch.
Mùi t.ử khí từ vụ ồn ào của Doanh Yến Lâu bay thẳng buổi thiết triều trong Điện Thái Hoà, ngột ngạt tới nỗi trầm hương cũng dìm xuống .
Hàng chục viên quan chen chúc bước khỏi hàng, kéo theo là tiếng thẻ ngà đập lanh canh lên sàn, nhộn nhịp như trẩy hội. Mớ tấu chương bọc lụa vàng liên tục dâng lên, xếp cao như núi ngự án. Tới cả các cột trụ trong điện tưởng chừng sắp nung chảy vì nước bọt của quan . Từng lời tấu vạch tội nối đuôi như đàn kiến, suy tính cũng chỉ vòng quanh vụ yêu nữ ở Doanh Yến Lâu g.i.ế.c bằng khúc nhạc "Thiên Trản Bất Túy".
Giữa cái chảo dầu đang sôi sùng sục, Trần Ngự sử với mái tóc bạc phơ quỳ sụp xuống, đập đầu "cốp" một tiếng rõ to xuống mặt gạch lưu ly. Lão vươn hai tay dâng cuộn sớ dài dằng dặc, gân xanh nổi hằn mu bàn tay gầy guộc. Cái miệng móm mém của lão gào lên sang sảng:
"Xin Bệ hạ minh giám! Yêu nữ ở Doanh Yến Lâu dùng tà thuật để đoạt mạng triều thần! Chứng cứ rành rành, thủ đoạn quỷ dị khôn lường!" Gào xong Trần Ngự sử đập đầu thêm phát nữa, gằn từng chữ đanh thép:
"Xin Bệ hạ lập tức hạ chỉ tống giam ả Cầm sư đó đại lao Hình Bộ để nghiêm tra, tránh nhiễu loạn triều cương, lòng dân bất an!"
Lời Trần Ngự sử dứt, các quan viên lập tức gật đầu phụ họa. Con mồi họ xâu xé là một danh kỹ chốn phong nguyệt, lai lịch bất minh còn dính dáng đến tà thuật. Đương nhiên sẽ chẳng vị quan nào rảnh rỗi bảo lãnh, phản bác nàng .
Ở ngai vàng, Thừa Thiên Đế Tư Mã Kỷ Hùng chỉ trầm ngâm quan sát. Ưng nhãn của vị Hoàng đế trị vì Thiên Quyền dẫu hằn sâu những vết chân chim, cái lạnh lùng vẫn chẳng thuyên giảm chút nào. Lão quét qua từng ảnh của các con hát trong vở tuồng. Như ngày, gương mặt già nua vẫn ban phát chút hỉ nộ ái ố nào.
Chờ mãi vẫn thấy Thánh thượng chuẩn tấu, các viên quan đang ồn ào dần dần nín bặt. Sự im lặng của Tư Mã Kỷ Hùng chính là bàn chân voi, nghiền nát đám kiến đang bu miếng mỡ là ả cầm sư Doanh Yến Lâu.
Bất chợt, cái giọng the thé của Tiền Công công từ bên ngoài điện truyền , x.é to.ạc bầu khí ngột ngạt bên trong:
"Thái giám chưởng ấn Tư Lễ Giám, kiêm Đề đốc Đông Xưởng Thượng Quan Tịch Điệm, nhập triều!"
Mọi ánh mắt của hàng chục quan đồng loạt phóng thẳng về phía cửa lớn.
Thượng Quan Tịch Điệm chậm rãi tiến Thái Hoà điện. Ngược chiều ánh sáng hắt đại điện, dung mạo tựa viên ngọc đẽo gọt tinh xảo của Cửu Thiên Tuế càng lúc càng rõ ràng. Hắn vận bộ mãng bào đỏ rực, từng đường kim tuyến lấp lánh thêu mãng xà uốn lượn, trông hệt như đang sống dậy theo mỗi bước thẳng tắp. Hắn bước đến , đại thần hai bên tự giác lùi đến đó. Ai nấy đều vô thức nín thở, mồ hôi trán rịn cái bóng đỏ thẫm của Đề đốc Đông Xưởng.
Tuy nhiên, vì đến vị trí hầu thánh giá ở long án như thường lệ, gót giày vân mây của Cửu Thiên Tuế đột ngột dừng ngay ở chính giữa đại điện. Trước ánh mắt của Thừa Thiên Đế và hai hàng quan văn và quan võ, Tịch Điệm vén vạt mãng bào đỏ dứt khoát quỳ một gối, đầu khẽ cúi xuống tâu:
"Trấn phủ sứ Đông Xưởng Từ Duy Hàm đột ngột t.ử vong khi đang thụ lý công vụ. Nô tài ở thêm một canh giờ để thu xếp hậu sự, bàn giao công vụ nên hầu giá chậm trễ..." Hắn khom , bình thản chốt :
"Xin bệ hạ trị tội."
Mặc dù đang duy trì tư thế thỉnh tội, đôi mắt đen sâu thẳm của Thượng Quan Tịch Điệm từ từ ngước lên, ghim thẳng Tư Mã Kỷ Hùng đang ngai.
Vừa thỉnh tội, tâu lý do đến muộn thấm đẫm tình nghĩa của cấp đối với cấp . Dù chướng mắt tới mấy cũng chẳng quan nào dám bắt bẻ . Còn sâu bên trong, cả đám đều cái cọc Đề đốc Đông Xưởng cắm điện Thái Hoà...
Trong bốn nạn nhân một là của Đông Xưởng. Ai đem hung thủ về Hình Bộ thẩm tra, buộc nhổ cái cọc đó.
Tư Mã Kỷ Hùng ngai cao thoáng nhếch môi. Trong vở tuồng nhàm chán , lão chỉ đang mong chờ con ch.ó săn tàn độc của xông . Và khi toại nguyện, lão hài lòng phẩy tay:
"Thượng Quan Xưởng Công bận rộn công vụ, miễn lễ."
Nhận sự cho phép, Tịch Điệm thong thả thẳng dậy. Thế nhưng vẫn ở nguyên tại chỗ vì đến long án hầu giá. Không chỉ , còn phóng ánh mắt về phía Trần Ngự sử. Sau cả tràng khua môi múa mép, Trần Thiền tay chân vẫn còn đang khúm núm, kịp lui về hàng c.h.ế.t cứng vì bắt gặp cái sắc lạnh của Đề Đốc Đông Xưởng cắm .
"Trần Ngự sử..."
Tịch Điệm điểm danh phó thủ trưởng của Đô Sát Viện chỉ bằng đúng ba từ "Trần Ngự sử".
Dù ai gì nhưng Trần Thiền cứng đờ như hoá đá, cổ họng tắc nghẹn vì mắc cái bóng đỏ mắt. Lão tính tới chuyện con quỷ của Đông Xưởng đột ngột chỏ mũi buổi thiết triều , nhất là khi đống tấu sớ dâng lên hết sạch.
"Chắc Trần Ngự sử tâu bẩm cũng xong . Chỉ là, bản đốc chút thắc mắc..." Tịch Điệm chờ cho đến khi Trần Ngự sử bớt run mới thong thả tiếp lời:
"Bốn cái xác đường đường là quan triều đình, mà các ngài đều kết luận là một khúc đàn dọa cho tắt thở. Vậy theo ý Trần Ngự sử, triều đình bổ nhiệm quan để trị quốc, là đang nuôi đám phế vật, chỉ một con nhóc đàn sợ vỡ mật lăn c.h.ế.t?"
Hắn cố ý nhấn nhá nhịp nhàng từng câu, từng chữ. Giọng điệu tuy nhàn nhạt nhưng như lũ trút, dội thẳng lỗ tai đám quan văn.
Trần Ngự sử cứng họng. Lão nhấc chân lên, toan lui về thì bắt trúng ánh mắt tăm tối, sâu hoắm của Tam Hoàng t.ử đang phía . Thế nên Trần Thiền đành c.ắ.n răng, gân cổ lên tiếp tục cãi chày cãi cối:
"Chắc... chắc chắn ả cầm sư dùng tà thuật! Chứ thì tại các vị đại nhân đang khoẻ mạnh, giữa thanh thiên bạch nhật mất mạng? Ả chắc chắn là yêu nữ, dùng tà thuật để ám hại trọng thần triều đình, mưu đồ phản nghịch!"
"Hừ."
Giữa đại điện đang căng như dây đàn, một tiếng nhạt nhẽo của Cửu Thiên Tuế như cơn gió vuốt qua mang tai của đám phe cánh Tam Hoàng tử.
"Bẩm Bệ hạ." Tịch Điệm xoay , kính cẩn hướng về phía ngai vàng. Thế nhưng, từ ánh mắt cho tới lời của vẫn chĩa thẳng đám quan văn đang run rẩy:
"Nếu tiếng đàn thực sự thể g.i.ế.c dễ dàng như lời Trần Ngự sử tấu trình, hàng năm triều đình tốn hàng vạn lượng cấp cho Binh Bộ để xây rạp hát tuồng ?" Nói tới đây Tịch Điệm bắt đầu chậm , liếc qua Tam Hoàng t.ử tiếp lời:
"Thần khẩn xin Hoàng thượng triệu Tĩnh Thân vương hồi kinh, cần trấn thủ Bắc cương nữa. Cứ gom hết ca kỹ trong Giáo Phường Ty và thanh lâu khắp Thiên Quyền để gửi thẳng tiền tuyến gảy đàn, quân Thiên Sát tự sẽ lăn c.h.ế.t, thiên hạ thái bình."
Lời Tịch Điệm dứt thì bộ điện Thái Hoà cũng rơi câm lặng. Tuy nhiên ở trong hàng ngũ võ tướng vài tiếng ho khan, một vài vị vội vã bịt miệng để ngăn bản bật thành tiếng. Ở đầu hàng quan văn, sắc mặt Tam Hoàng t.ử tối sầm, bàn tay siết nổi cả gân khi đến "Tĩnh Thân vương". Đám quan văn lưng cũng chẳng kém, môi mím chặt như bầy hến. Tuy chúng can tâm nhưng cũng chẳng dại gì gã hề cho cả triều đường chê , vì dẫu cũng Trần Ngự sử trấn thủ ở vị trí .
Gương mặt già nua của Trần Thiền vốn đầy nếp nhăn giờ còn nhăn nhúm hơn gấp bội, cứ như mấy lời của Cửu Thiên Tuế vò thành cục giấy lộn. Biết rõ thể xoay chuyển lý lẽ , lão dứt khoát b.ắ.n mũi tên sang hướng khác:
"Thượng Quan Xưởng Công! Ngài đừng mà cưỡng từ đoạt lý! Bất luận dùng cách gì, ả cầm sư đó vẫn là nghi phạm g.i.ế.c đại quan triều đình, nhất định bắt về Hình Bộ tra khảo!"
Vừa thấy "Hình Bộ", nét thong dong gương mặt Tịch Điệm tắt lịm. Hắn thẳng lưng trở , giáng từng câu từng chữ lạnh nặng nề, nện xuống sàn điện Thái Hoà như búa sắt:
"Hình Bộ? Hình Bộ chỉ lo đám trộm cắp, g.i.ế.c bình thường. Còn ả cầm sư ở Doanh Yến Lâu thực sự dùng tà thuật, mưu đồ phản nghịch như Trần Ngự sử mạnh miệng khẳng định... thì tức là ả đang đe dọa trực tiếp đến an nguy của Thánh thượng." Tịch Điệm nhấn mạnh hai từ cuối, mới bình thản chốt thứ:
"Mọi thứ nhắm long thể chính là trọng án mưu phản, mà mưu phản thì thuộc quyền điều tra của Đông Xưởng."
Từ đây tất cả văn võ bá quan phe Tam Hoàng t.ử đều đồng loạt lạnh sống lưng, nhận chính bản chúng tự vẽ đường cho hươu chạy.
Thượng Quan Tịch Điệm từ từ ngước mắt lên thẳng Thừa Thiên Đế, hai tay khẽ vươn chắp :
"Xin bệ hạ ban chỉ, cho nô tài đem ả cầm sư đó Đông Xưởng. Nô tài sẽ đích tra khảo ả và đưa kết quả mười ngày..." Nói tới đây dừng , khoé môi khẽ cong lên:
"Để xem, rốt cuộc là ả gảy tà âm loạn thế, là... lòng sớm quỷ, mới chỉ một khúc đàn thì giật tự ngã lăn c.h.ế.t."
Dù Thượng Quan Tịch Điệm chỉ đích danh kẻ nào, một vị đại nhân tật giật bất giác lùi nửa bước chân .
Suốt cả buổi chầu, Tư Mã Kỷ Hùng chỉ im ngai vàng lặng lẽ xem trò vui. Hơn bất kỳ ai trong cái điện Thái Hoà , lão thừa thấu cái bẫy mà Đề Đốc Đông Xưởng giăng . Chẳng qua, Kỷ Hùng xem tên cẩu nô tài sẽ nỗ lực sủa những gì để chen chân vụ .
Ngón tay thô sần của Tư Mã Kỷ Hùng vân vê mép chén sứ, buông lơi một câu với vẻ mặt lạnh tanh:
"Chuẩn tấu."
________________
Buổi thiết triều kết thúc, Tam Hoàng t.ử Tư Mã Vĩnh Tú vội vàng trở về phủ . Hắn thẳng chân tung cước đá cửa, xông thẳng tẩm điện phủ đầy lụa đỏ rủ từ xà nhà xuống tận mặt gạch nung sẫm màu, che khuất chút ánh sáng hiếm hoi của ngày đầu đông. Các nô tỳ thấy chủ nhân tâm trạng tệ quỳ rạp xuống, Vĩnh Tú chỉ hất cằm cho cả đám lui ngoài. Hắn buồn bộ triều phục vướng víu, ám mùi nhang trầm từ điện Thái Hòa nữa mà tiến thẳng đến chỗ nữ nhân đang soi gương.
Khung gương đồng đục ngầu phản chiếu trọn vẹn nửa của Tư Mã Vĩnh Tú. Dáng cao gầy nho nhã, bó chặt trong bộ triều phục thêu mãng xà ngũ trảo bằng chỉ kim tuyến nhăn nhúm. Đuôi mắt Vĩnh Tú xếch lên, hốc mắt trũng sâu điểm chút thâm quầng. Trong khi đó, hai bàn tay trơn nhẵn đặt lên bờ vai phủ gấm lụa của Lương Uyển Nhi. Ánh mắt ghim chặt hình phản chiếu trong gương, giọng nhuốm đầy cay nghiệt và phẫn nộ:
"Con ch.ó điên họ Thượng Quan hôm nay dám cả gan xin phụ hoàng triệu Vĩnh Ninh hồi kinh. Thật sống c.h.ế.t là gì! Cũng may phụ hoàng để ý tới chuyện đó." Hắn cúi đầu, phả thở sát vành tai Uyển Nhi, nghiến răng:
"Mười ngày. Phụ hoàng cho đúng mười ngày điều tra vụ Doanh Yến Lâu. Để chống mắt lên coi trong mười ngày tới, còn giữ nổi cái ghế ở Tư Lễ Giám và Đông Xưởng ."
Lương Uyển Nhi hờ hững phớt lờ sát khí phủ lưng . Những đầu ngón tay sơn đỏ chót, bóng loáng của ả lướt nhẹ qua lớp vàng ròng lạnh ngắt của chiếc trâm phượng đang cài tóc. Bờ môi mỏng tô son đỏ tràn viền nhàn nhạt lẩm bẩm:
"Cẩu hoạn quan đó ăn gan hùm mật gấu ..."Khóe môi ả từ từ nhếch lên, ngón tay thon dài dừng tay Vĩnh Tú, một tia tàn nhẫn chợt loé lên trong đôi mắt đào:
"Hắn... thực sự vì một ả Cầm sư hèn mọn mà chỏ mũi ?"
Nghe , thở của Vĩnh Tú chợt khựng . Một lát mới ngửa đầu lên, bật khanh khách đầy đắc ý:
"Trong bốn kẻ mất mạng Từ Duy Hàm là Trấn phủ sứ Đông Xưởng. Thượng Quan Tịch Điệm thể mặt." Giọng Vĩnh Tú trầm xuống, bàn tay trượt từ bờ vai nõn nà vuốt nhẹ mái tóc của Uyển Nhi, khẽ thì thầm:
"Nếu dám khoanh tay , phụ hoàng sẽ thu hồi tín nhiệm đối với . Thân là ch.ó săn đầu đàn mà bảo vệ thuộc hạ, lấy tư cách gì để tiếp tục c.ắ.n cho chủ? Cái thứ yêm cẩu như Thượng Quan Tịch Điệm... một khi đ.á.n.h mất sự sủng ái của phụ hoàng, coi như mất hết."
"Còn nếu mười ngày điều tra gì, sẽ mất đầu..." Lương Uyển Nhi nhắm mắt, đường cong môi ả nâng lên cao hơn. "Tiến lùi, đều là cửa tử."
______________
Mặt trời còn bóng, bộ Doanh Yến Lâu một đội Cẩm Y Vệ bận phi ngư phục cam đỏ chói, tay lăm lăm đao kiếm hùng hổ bao vây. Các lối đều ít nhất ba Bách hộ chặn cứng, tới một con muỗi cũng chẳng dám xông .
Dẫn đầu Cẩm Y Vệ là Thống lĩnh Cố Thận Hành. Gương mặt ngăm, góc cạnh bén như lưỡi kiếm, ánh mắt cương nghị quét một lượt quanh sảnh chính. Đối với án dính dáng đến trọng thần triều đình, Cẩm Y Vệ là thanh gươm của Thừa Thiên Đế thể trực tiếp can dự khỏi cần đợi thánh chỉ.
"Lục soát!" Cố Thận Hành hất cằm.
Đám thuộc hạ lập tức tản khám xét, tiếng giày nện ầm ầm lên khắp nơi. Những chiếc đèn lồng muôn màu muôn vẻ, hoa nhung rực rỡ treo các cây cột chạm trổ ở trong vòng vây của kim loại đua rụng lả tả. Xen đó là những tiếng kêu la của các danh kỹ. Các nàng quanh năm đối đãi chu đáo, nâng như trứng hứng như hoa đột nhiên dồn hết về một góc bởi những tiếng quát tháo, bàn tay chai sần thô lỗ.
Nghe thấy tiếng náo loạn, bà chủ Doanh Yến Lâu - Mã T.ử Vi cuống cuồng xách váy từ lầu hai chạy xuống. Thấy địa bàn xới tung lên như cái chuồng bò, còn Cố Thận Hành chẳng thèm giơ lệnh bài, sắc mặt T.ử Vi tái mét như rút cạn máu. Lớp lụa tím mỏng manh khoác trễ nải bờ vai trắng nõn khẽ rung rinh, hai bàn tay che giấu áo siết thật chặt.
"Cố đại nhân, lâu gặp." Nàng rảo bước tiến đến, nỗ lực chữa cháy với nụ ôn hoà: "Doanh Yến Lâu của nay ăn chính đáng, sưu thuế đóng đủ thiếu một xu. Các tỷ ở đây nương tựa lẫn , gảy đàn sống qua ngày... Cớ —"
"Tránh !" Cố Thận Hành dứt khoát gạt tay, tới một chút thương hoa tiếc ngọc cũng chẳng . "Cẩm Y Vệ phụng mệnh điều tra nghi án triều thần t.ử vong. Kẻ nào dám cản trở, tống hết ngục!"
[Truyện được đăng tải duy nhất tại TruyenMo.com - https://truyenmo.xyz/thien-tran-bat-tuy/chuong-06-thien-tran-bat-tuy.html.]
"Ngài—" Mã T.ử Vi tính phản bác nhưng khựng vì thấy tiếng bước chân khe khẽ lưng.
Cộp...
Cộp...
Từ lầu hai, Vãn Cầm chậm rãi bước xuống từng bậc cầu thang gỗ. Nàng mặc y phục lam nhạt thêu bạch hạc, mái tóc đen nhánh chỉ cài một chiếc trâm bạc đơn giản trong khi nửa mặt che khuất bằng một lớp mạng trắng. Từ khi nàng bước , ánh mắt và hành động của đám Cẩm Y Vệ đang bận rộn tra soát đều sững , cứ như thể bắt gặp một áng sương lạnh lẽo phủ tầm mắt.
Yêu nữ trong lời đồn thổi mưa gió khắp thành Lạc Chiêu chẳng những diêm dúa, ma mị mà còn đơn giản hơn Cố Thận Hành mường tượng đường đến Doanh Yến Lâu. Hắn nheo mắt đ.á.n.h giá một hồi lạnh nhạt hạ lệnh:
"Áp giải về ngục Cẩm Y Vệ."
"Cố Thống lĩnh, e là thể giao Vãn Cầm cô nương cho ngài." Nụ duyên dáng môi Mã T.ử Vi vẫn còn nguyên, nhưng sâu trong đáy mắt bắt đầu nhen nhóm vài tia khó chịu.
Bàn tay đeo găng đen của Cố Thận Hành lập tức siết chuôi đao, cất lên một tiếng cạch cực khẽ. Giữa gian ngột ngạt , một tiếng kim loại va chạm cũng đủ để bóp nát ý chí của các danh kỹ đang sợ hãi.
"Mã T.ử Vi." Cố Thận Hành gằn giọng, hàng chân mày rậm nhíu chặt .
"Lời nàng đủ để kết tội nàng chống đối công vụ, đồng loã với nghi phạm."
Dẫu rõ lời đe dọa sắc như d.a.o kề cổ, Mã T.ử Vi vẫn mạnh dạn tiến đến đối mặt với gã mặt sắt . Cố Thận Hành nổi tiếng là kẻ luôn tuân thủ quy củ và sống nguyên tắc, sẽ c.h.é.m đứt đầu một nữ nhân yếu đuối giữa thanh thiên bạch nhật. Do đó, nàng cố tình dùng chính thể quyến rũ phủ gấm vóc tím thượng hạng, giơ tay chắn ngang đường.
"Ta tuân theo đúng luật Cố Thống lĩnh."
"Ý nàng là gì?" Cố Thận Hành ghim ánh mắt hoài nghi nữ nhân dám cản đường , chân mày kiễng lên.
"Ta sẽ giao , nhưng là giao cho Đông Xưởng. Họ hẹn Cẩm Y Vệ các ngài ."
Mã T.ử Vi khẩy. Lời nàng dứt thì đám đông đang nhốn nháo ngoài ngưỡng cửa bỗng chốc vỡ toác đôi. Một gã Bách hộ Cẩm Y Vệ hoảng loạn xông thẳng sảnh chính. Hắn lảo đảo lao đến sát mạn sườn Cố Thận Hành, lồng n.g.ự.c phập phồng, run rẩy bẩm báo:
"Không xong đại nhân, Thượng—"
Gã kịp hết câu tiếng bước chân ầm ầm như sấm dội từ bên ngoài át sạch. Một toán vận hắc bào ập như thủy triều, phong toả các vị trí của Cẩm Y Vệ trong sảnh một cách nhanh gọn, một động tác thừa. Mọi ánh mắt đều đổ dồn về cửa chính, chờ đợi kẻ sẽ đến cơn lũ đen .
Xoạt.
Vạt mãng bào đỏ như m.á.u lướt qua bậu cửa gỗ.
Thượng Quan Tịch Điệm tiến đại sảnh, tay trái ung dung gõ chiếc quạt đen tuyền xuống lòng bàn tay còn theo từng nhịp bước chân, nhàn nhã như đang tản bộ ngắm hoa trong vườn nhà . Bắt gặp Cố Thận Hành oai phong lẫm liệt chắn ngang đường, Tịch Điệm lướt thẳng qua như thể Thống lĩnh Cẩm Y Vệ chỉ là cái bình gốm trang trí trong Doanh Yến Lâu, tới cả một cái liếc cũng . Bởi lẽ, từ lúc đây ánh mắt ghim chặt Vãn Cầm.
Mã T.ử Vi thở hắt , hai tay đang dang ngang lập tức buông thõng. Nàng tự giác dạt gọn sang một bên, cung kính cúi đầu hành lễ:
"Thượng Quan Xưởng công."
Tịch Điệm hất cằm, T.ử Vi lập tức túm váy lui . Mất tú bà bảo kê, Vãn Cầm trơ trọi tại chỗ nhưng cũng kẻ nào dám xông lên bắt nàng.
"Áp giải về Chiêu ngục." Tịch Điệm hờ hững lệnh, lời nhẹ bẫng như gió.
Nghe thấy lời Đốc chủ, hai Bách hộ Đông Xưởng lập tức tiến đến lăm lăm gông cùm trong tay. chúng chạm Vãn Cầm thì một tiếng quát nặng tựa đại đao bổ ngang giữa đường.
"Kẻ nào dám?" Cố Thận Hành trừng mắt hai gã Bách hộ Đông Xưởng.
"Cố Thống lĩnh." Giọng Tịch Điệm nhàn nhạt, đều đều như cái cách gõ chiếc quạt xuống lòng bàn tay. Tuy nhiên, mắt vẫn chỉ chăm chăm cái bóng dáng gầy gò mắt, mặc kệ Cố Thống lĩnh lù lù lưng.
"Ngài đang thị uy với ai thế?"
"Thượng Quan Xưởng công." Cố Thận Hành đanh giọng. "Đại quan triều đình vong mạng, Cẩm Y Vệ phụng mệnh hành sự đúng luật. Ta đến Đông Xưởng một bước, ngài thể ngang nhiên cướp ."
"Cướp ?" Tịch Điệm từ từ xoay , chiếc quạt đang cầm xòe rộng, che khuất khóe môi nhợt nhạt khẽ nhếch lên.
"Trong bốn cái xác một kẻ là của Đông Xưởng. Cẩm Y Vệ dùng tư cách gì tranh giành phạm nhân?" Tịch Điệm hờ hững Cố Thận Hành, còn giọng lạnh lẽo đến thấu xương. "Trong lúc bản đốc bận rộn ở đại điện xin thánh chỉ, Cố Thống lĩnh ở ngoài thừa nước đục thả câu?"
Cố Thận Hành ngây như phỗng. Trong triều từ lâu tồn tại một thứ luật bất thành văn là hễ vụ án dính đến của Đông Xưởng, quyền tra xét... nghiễm nhiên rơi tay chúng. Không chỉ , Thượng Quan Tịch Điệm còn ném thẳng hai từ "thánh chỉ" mặt Cố Thận Hành, lý lẽ bỗng dưng đều vô nghĩa.
"Thượng Quan Xưởng công!"
Những khớp xương thô to ngón tay Cố Thận Hành lập tức siết chặt lấy chuôi đao Tú Xuân, ngón cái đẩy khỏi vỏ một nửa tấc. Hàng chân đen rậm mày nhíu như sắp dán .
"Nếu Đông Xưởng bao che phạm nhân—"
"Nếu Cẩm Y Vệ tra sai hướng, bốn vụ án sẽ thành năm." Tịch Điệm dứt khoát ngắt lời, thẳng thắn nhét đá họng đối phương. "Cố Thống lĩnh chọn cái nào?"
Cố Thận Hành nghiến răng đến mức quai hàm bạnh . Trước cả khi đặt chân bàn cờ , thứ sắp xếp thỏa, cố giằng co thêm thì bên thiệt luôn là Cẩm Y Vệ.
Cạch.
Lưỡi đao Cố Thận Hành đẩy lên nửa tấc chỉ đành ngậm ngùi trượt lùi về vỏ.
"Cẩm Y Vệ sẽ tự điều tra song song cùng Đông Xưởng."
"Tùy, đừng cản bản đốc là ."
Tịch Điệm nhún vai đóng chiếc quạt . Đầu nan quạt bằng thép dứt khoát chuyển hướng, chĩa thẳng về phía Vãn Cầm. Hắn buông xuống một câu lạnh thấu xương:
"Kẻ nào dám động tới Đông Xưởng, bản đốc sẽ tự tay lóc thịt kẻ đó."
Tới nước chuyện ngã ngũ, Cố Thận Hành buông thõng bàn tay rời khỏi chuôi đao. Tuy nhiên, vẫn cần vớt vát chút uy nghiêm của Cẩm Y Vệ chứ thể để Đông Xưởng lấn át bộ bàn cờ. Hắn ném ánh mắt sắc lẹm về phía Mã T.ử Vi, nàng đang khoanh tay ở góc trong hóng chuyện.
"Doanh Yến Lâu sẽ mở cửa cho đến khi điều tra xong. Mã ma ma thông cảm."
Cố Thận Hành cau xoay gót rời , chỉ để hai tên Cẩm Y Vệ mặt lạnh như tiền vắt chéo đao phong tỏa ngay cửa chính.
Còn "ả nghi phạm" hai thế lực tranh giành suốt cả buổi, ả chủ động bước đến gần Đề đốc Đông Xưởng. Vãn Cầm vươn đôi tay gầy yếu phía , đám Bách hộ Đông Xưởng lập tức cùm . Tiếng kim loại lạnh lẽo, nặng nề vang lên loảng xoảng, chói cả tai khiến các tỷ Doanh Yến Lâu ở trong góc run rẩy cầm cập.
Xuyên suốt quá trình, Tịch Điệm hề đoái hoài tới nàng mà chỉ vung tà áo, lưng rời .
Vãn Cầm lặng lẽ theo bóng lưng hắt lên tường, các Bách hộ dẫn nàng theo cái bóng . Mỗi bước chân của nàng kéo theo xiềng xích nặng nề, khô khốc vì ma sát mặt đường, kéo dài khắp lối về Chiêu ngục Đông Xưởng.
___________
Khi cửa Chiêu ngục Đông Xưởng khép , hai Bách hộ áp giải Vãn Cầm cởi bỏ xiềng xích cho nàng lui ngoài. Chúng để mặc nàng tự lặn sâu cái xào huyệt dân chúng quanh năm kêu la, gào thét là miệng quỷ ăn thịt nhả xương.
Vãn Cầm men theo một hành lang đá tảng chật hẹp, mùi mốc mà ẩm ướt xộc mũi. Được tầm mười bước chân thì nàng bắt gặp ánh lửa bập bùng, càng lúc càng tiến gần đến nàng. Chẳng mấy chốc, cái dáng to lớn, đồ sộ của Hoắc Thiên hộ - Hoắc Xung xuất hiện lù lù mắt Vãn Cầm.
Leo lên chức Thiên hộ thì Hoắc Xung đương nhiên Thượng Quan Tịch Điệm tín nhiệm hơn bất kỳ kẻ nào ở Đông Xưởng. Chỉ là "trụ cột trung gian" giữa Đốc chủ và bộ cấp đích tống một danh kỹ ngục, lẽ quá.
Hoắc Xung cầm ngọn đuốc cháy bập bùng, lặng lẽ dẫn Vãn Cầm tiến thẳng xuống tầng giam giữ sâu nhất. Nơi đây dù là tạp âm một tia sáng bên ngoài cũng khó mà lọt . Hắn và nàng dừng một cánh cửa sắt lớn. Hoắc Xung lấy chìa khóa mở tung cánh cửa, sự ma sát của kim loại với đất tạo những âm thanh chói tai, sởn gai ốc.
"Mời."
Hoắc Xung quăng đúng một từ mất hút. Quan trọng là... đóng cửa, cứ để khép hờ như thể đang mời phạm nhân chạy trốn, chứ nào giống tống tù.
Vãn Cầm cẩn thận dõi mắt quan sát phòng giam, đôi mắt căng vì kinh ngạc.
Dưới nền đất lót tấm t.h.ả.m lông cáo trắng muốt, trải phẳng phiu từ cửa cho tới tận giường . Trên giường trải sẵn nệm gấm, cây đàn Bất Túy quen thuộc ngoan ngoãn yên đợi nàng đến tìm nó. Căn phòng vô cùng ấm áp vì đặt một chiếc lò sưởi bằng đồng thau rực rỡ ánh than hồng. Ngay cạnh là lư hương toả mùi cúc đắng dịu khiến tâm trí nhẹ nhõm hơn. Xen đó chút hương trần bì the the, khiến tinh thần tỉnh táo khiến khí phòng giam sạch sẽ hơn hẳn.
Chưa hết, chiếc bàn gỗ ở giữa phòng giam còn đặt sẵn một ấm Long Tỉnh, kèm là đĩa bánh hoa quế và một bát sứ đậy nắp kín mít.
Vãn Cầm thở hắt một bước đến bên chiếc bàn và xuống. Bàn tay trái băng bó kín mít chậm rãi rót một ly , khói bốc lên thoang thoảng hương đậu rang. Nàng ung dung nhấp một ngụm, tay còn mở nắp bát sứ. Bên trong là một miếng lê hấp chìm trong mật ong, mang theo lớp mỏng ngọt thanh.
Vãn Cầm thử múc một miếng lê nhỏ đưa miệng, nước mật ong tràn xuống mép thìa. Miếng lê chạm lưỡi dường như tan ngay như làn nước ẩm thanh mát, đến cuối cùng chỉ để lớp mật ong ấm áp xoa dịu bớt cơn đau rát ở họng.
Khoé môi Vãn Cầm vô thức cong lên.
Ngoài văn võ bá quan phe cánh Tam Hoàng t.ử đều đang cố dồn nàng chỗ c.h.ế.t, Cẩm Y Vệ thì bắt nàng để tra khảo. Thế nhưng, chẳng một ai trong chúng ngờ tới cái phòng giam kì quái .
Đặt ly xuống bàn, Vãn Cầm dậy đến bên giường. Đôi mắt thâm trầm lặng lẽ lướt cây đàn tranh, ngón tay thon gầy vươn tới sợi dây trắng mong manh.
Ting.
Đến gần nửa đêm, tiếng bước chân ai đó càng lúc càng tiến gần tới phòng giam...
__________________
Ghi chú:
Cố Thận Hành (顾慎行): "Thận Hành" nghĩa là cẩn trọng trong hành động.