Tư Cung Lệnh - Chương 46: Thượng Thực

Cập nhật lúc: 2025-12-30 12:51:14
Lượt xem: 137

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/80AAIEmUjy

Truyện Mơ và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

Oanh Ca chăm chú, vẻ mặt thê lương, đáp , cũng tạm thời hành động gì khác.

Gió lạnh lùa qua, cơn mưa tích tụ từ lâu bắt đầu trút xuống, những hạt mưa to tướng quất mặt Phó Tuấn Dịch, tuy thưa thớt nhưng lực mạnh. Hắn cảm thấy lạnh hơn, co rúm , vùi đầu đầu gối, giấu mặt để tránh sự xâm lấn của nước mưa và ánh mắt bức bách của Oanh Ca.

Bỗng nhiên một giọt nước ấm áp rơi xuống gáy Phó Tuấn Dịch đang phơi trong gió, so với nước mưa lạnh lẽo, giọt nước thậm chí còn nóng hổi. Hắn nhận sự khác thường, ngơ ngác ngẩng đầu lên, chỉ thấy Oanh Ca mặt đôi mắt long lanh, mặt vẫn còn vết nước mắt lăn dài.

"Oanh Ca?" Hắn dò xét khẽ gọi một tiếng, hàng mi Oanh Ca rủ xuống, hai giọt lệ lập tức rơi theo. Phó Tuấn Dịch đưa tay chạm giọt lệ trượt xuống cằm nàng, nữa cảm nhận ấm trong đó.

Hắn lập tức hiểu , Oanh Ca mắt oan hồn đòi mạng, mà là sống sờ sờ. Cảm giác kinh hãi tan biến trong nháy mắt, ngọn lửa giận dữ bùng lên trong lồng ngực, dậy túm chặt lấy cánh tay Oanh Ca, lôi nàng giữa sảnh, đẩy mạnh xuống đất, quát: "Ả điên ở , dám loạn hôn lễ Thám hoa!"

Oanh Ca ngẩng đầu, nén giận , còn vợ chồng Thẩm Hãn và quan khách đều ngơ ngác, dường như chuyện gì đang xảy , tiếng nhạc trong sảnh tạm ngừng, ngoại trừ tiếng mưa gió ngoài cửa, chỉ còn sự im lặng đầy lúng túng.

Phó Tuấn Dịch quát Oanh Ca: "Tại ngươi giả tân nương? Thẩm gia tiểu nương t.ử ?"

"Ta ở đây." Giọng của Thẩm Nhu Nhiễm vang lên từ tấm rèm bên cạnh. Mọi về phía phát tiếng , thấy Thẩm Nhu Nhiễm khoan t.h.a.i bước , mặc y phục thường ngày, tay cầm mấy cuộn văn thư.

Đi đến giữa Phó Tuấn Dịch và Vân Oanh Ca, Thẩm Nhu Nhiễm giơ hai cuộn văn thư trong đó lên mặt Phó Tuấn Dịch, : "Cô nương , hôn ước với , đây là thảo và tế (giấy tờ đính hôn) lập lúc bàn chuyện cưới xin năm xưa. Chàng hãy xem, ."

Nàng lập tức mở hai cuộn , từ từ giơ lên cho xung quanh xem, đó chằm chằm Phó Tuấn Dịch mặt xám ngoét như màu đất, lạnh ném tập văn thư xuống chân .

Phó Tuấn Dịch liếc qua tập văn thư, mồ hôi lạnh trán túa , nhất thời lòng rối như tơ vò, nhưng vẫn cố trấn tĩnh, chối bay chối biến: "Thảo tế gì chứ! Sau khi xướng danh bảng vàng, thường đến xin kết giao, trao đổi bút mực với . Thơ văn lưu truyền trong kinh ít, e là kẻ tâm tìm , bắt chước bút tích hai tấm , đưa cho nương t.ử để vu oan cho , hòng phá hoại lương duyên của chúng . Mong nương t.ử minh xét, chớ trúng gian kế của kẻ tiểu nhân."

Hắn lúc lén quan sát trong sảnh, thấy quen cùng quê chỉ mỗi Oanh Ca, đoán nàng thiếu nhân chứng, bèn quyết tâm liều, định vu khống nàng hãm hại, chỉ cần thuyết phục cha con Thẩm thị đồng ý thành hôn lễ , đêm nay động phòng hoa chúc xong xuôi, ngày mai dù sự thật bại lộ, cha con Thẩm thị cũng đành bảo vệ .

Thẩm Nhu Nhiễm bất động thanh sắc, tiếp tục chất vấn: "Lúc nãy gọi tên tục của cô là Oanh Ca, khi thấy cô kinh hoàng như thế, chắc hẳn cô đối với , xa lạ chứ?"

Phó Tuấn Dịch bộ do dự, lát thở dài thườn thượt: "Vị cô nương , quả thực quen . Khi ở Minh Châu, cha cô dẫn cô đến nhà bái phỏng, nhờ dạy cô sách chữ, nhưng mà nam nữ thụ thụ bất , đồng ý, nhưng vì lễ nghĩa, những câu hỏi cô đưa , cũng từng giải đáp vài . Vị cô nương từ đó nảy sinh chút tình ý viển vông, thường xuyên quấy rầy . Ta để tránh thị phi, sớm lên kinh ứng thi, ngờ nay cô đuổi tới tận kinh thành, giả những văn thư , lừa gạt nương tử, thật là to gan lớn mật!"

Thẩm Nhu Nhiễm nhớ bức thư tình Oanh Ca đưa , tự nét chữ văn phong khác gì thư cho , thể nào bắt chước giống thật đến mức đó, đối với kẻ bạc tình vô cùng khinh bỉ, chuẩn vạch trần bộ mặt thật của mắt bao , chỉ là đối mặt với sự giảo biện của , nhất thời tiện nội dung thư tình cho hai con gái, nên tạm thời mở miệng.

Lúc trong sảnh vang lên giọng lanh lảnh của một nữ tử, tiếng địa phương Minh Châu: "Ái chà, Phó Thám hoa năm xưa đỗ Giải nguyên phủ Minh Châu, bao bà mối đến cầu , trở về đều Phó Giải nguyên sớm đính hôn với con gái chủ tiệm Hương Thủy Hành Vân Nhất Oa, cảm thán Giải nguyên cưới vợ cưới hiền, một lòng ái mộ Vân gia cô nương Oanh Ca, mà trói buộc bởi quan niệm môn đăng hộ đối, chuyện ở Minh Châu chúng truyền tụng là giai thoại đấy. Sao bây giờ Thám hoa thừa nhận từng đính hôn với Vân cô nương ?"

Mọi theo hướng tiếng , thấy lên tiếng là Chân Chân trong trang phục nội nhân. Nàng vốn chờ hầu tiệc bên ngoài sảnh, chẳng từ lúc nào, ẩn một góc, lúc mới từ trong đám đông bước , thẳng Phó Tuấn Dịch những lời .

Thu Nương thường giao dịch ăn với Minh Châu, trong nhà cũng từng thuê giúp việc quê Minh Châu, cho nên Chân Chân từng học tiếng địa phương của họ. Nàng mồm mép lanh lợi, mấy câu giống y như thật, ngay cả Phó Tuấn Dịch cũng sơ hở, cứ tưởng nàng là Minh Châu thật, trong lòng thầm kêu khổ, liếc Thẩm Hãn đang chằm chằm bên cạnh, dám tỏ yếu thế, trong lòng nhanh chóng xoay chuyển, đoán chắc Chân Chân là đồng bọn của Oanh Ca, do Oanh Ca đưa đến chứng, bèn lập tức quỳ lạy mặt Thẩm Hãn, khẩn thiết : "Vị cô nương , hề quen , nhưng Vân Oanh Ca hôm nay dám loạn trong hôn lễ, ắt hẳn mưu tính từ lâu, sẽ mang theo đồng đảng tiếp ứng. Tham chính mắt sáng như đuốc, nhất định sẽ bọn tiểu nhân che mắt, chỉ vì vài lời phiến diện mà tin lời chúng. Tham chính là rường cột quốc gia, tuy bất tài, cũng nhờ ơn thiên t.ử mênh mông, trong hàng ngũ nhất giáp, chúng duyên trở thành cha vợ con rể, ắt khó tránh khỏi kẻ ghen ghét, vì thế cấu kết hai ả hãm hại , mưu toan hủy hoại danh dự và con đường quan của Tham chính, cũng chừng. Mong Tham chính minh xét, chớ lời xúi giục, đuổi hai ả ngoài, để hôn lễ tiến hành đúng giờ, đừng phụ giờ lành ngày ."

Chân Chân bước lên một bước, với Thẩm Hãn: "Việc liên quan đến cả đời lệnh ái, xin Tham chính nhất định minh xét, đừng giao lầm lệnh ái cho kẻ bạc tình . Huống hồ, việc của Phó Tuấn Dịch, chỉ giới hạn ở đó... Tham chính Thám hoa lang thấy Vân Oanh Ca hoảng loạn thất thố đến thế ?"

"Câm miệng!" Phó Tuấn Dịch quát lớn cắt ngang lời Chân Chân, cầu xin Thẩm Hãn, "Ả lòng khó lường, gì cũng đáng tin. Xin hãy sai đ.á.n.h đuổi ả và Vân Oanh Ca ngoài, đừng để chúng tiếp tục tung tin đồn nhảm."

Chân Chân nhạt, sang Thẩm Nhu Nhiễm. Thẩm Nhu Nhiễm hiểu ý, tự mở lời với cha : "Hôn nhân đại sự, trò đùa. Phó lang nếu đó hôn ước với Vân cô nương, thì hôn sự với con sẽ hiệu lực. Con gả chồng mà trong lòng còn nghi hoặc, khi việc tra rõ, con thể thành hôn với ."

"Hôn nhân đại sự, trò đùa..." Thẩm Hãn nãy giờ vẫn im lặng con gái từ từ mở miệng, ý kiến đưa ngoài dự liệu của các cô gái, "Hôn sự của con và Thám hoa lang tuân theo lệnh cha nương, lời mối mai, vấn danh nạp cát, đủ cả lễ nghi, thể vì hai tờ giấy lai lịch bất minh mà mặc định là vô hiệu?"

[Truyện được đăng tải duy nhất tại TruyenMo.com - https://truyenmo.xyz/tu-cung-lenh/chuong-46-thuong-thuc.html.]

Thẩm Nhu Nhiễm nhất thời cứng họng, ánh mắt Thẩm Hãn lướt qua mặt Vân Oanh Ca và Chân Chân: "Hai vị cô nương rõ ràng là chỗ quen cũ, bạn khuê phòng, lời , thể bằng chứng cho . Hôm nay xem , hai vị chắc chắn tâm trạng uống chén rượu mừng , , hai vị hà tất miễn cưỡng..." Rồi cao giọng hô, "Người , mời hai vị cô nương khỏi cửa."

Lập tức tớ gái tiến lên, giữ c.h.ặ.t t.a.y Oanh Ca và Chân Chân, định lôi . Trong lúc hai cô gái giãy giụa, tiếng vang lên từ đám đông, là giọng nữ trầm thấp vẻ già nua, âm lượng lớn, ngữ điệu bình thản, nhưng lời lạnh lùng nghiêm túc, mang sự uy nghiêm: "Khoan . Lão ở đây cũng một văn bản, Tham chính xem qua hãy đuổi hai nội nhân cũng muộn."

Thẩm Hãn ngạc nhiên sang, nơi ánh mắt hướng tới, Bùi Thượng Thực từ từ ngẩng đầu, ông.

Bùi Thượng Thực tuy nhận lệnh chủ quản công việc hôn yến, nhưng cần đích nấu nướng, mấy ngày từng xuất hiện ở Thẩm trạch, mãi đến khi hôn lễ bắt đầu nửa canh giờ mới đến, đó đối với chuyện trong sảnh cũng chỉ lạnh lùng xem, thấy Thẩm Hãn định đuổi hai cô gái , mới quyết định lên tiếng.

Dưới cái chăm chú của , bà chậm rãi đến mặt Thẩm Hãn, giơ một tay lên, cho ông xem văn bản trong tay.

Thẩm Hãn nhận lấy xem kỹ, khỏi cau mày.

Bùi Thượng Thực để xung quanh chờ đợi quá lâu, thẳng nội dung văn bản: "Đây là một tờ khế ước nhà ,chủ hộ ghi là Vân Oanh Ca."

Phó Tuấn Dịch chằm chằm tờ khế ước nhà, sắc mặt dần dần như tro tàn.

Bùi Thượng Thực khép hờ mi mắt, : "Ngôi nhà , là do chủ tiệm Hương Thủy Hành Vân Nhất Oa mua của hồi môn cho con gái, mà hiện nay, đang ở trong đó là..." Bà lúc mới lạnh lùng liếc Phó Tuấn Dịch, , "Nương của Thám hoa lang."

"Cái , cái ... là Vân thị, là Vân thị..." Phó Tuấn Dịch giảo biện, nhưng nhất thời tìm lý do thuyết phục.

Bùi Thượng Thực vặn : "Là Vân thị tặng cho ngươi? Ừm, Vân thị xem vô cùng tôn sư trọng đạo, chỉ mới Thám hoa lang dạy bảo vài , dâng tặng cả ngôi nhà."

Phó Tuấn Dịch tuy phận bà, nhưng trang phục khí độ, hiểu bà tôn quý bình thường, cũng dám tùy tiện phản bác, đành im lặng, lộ rõ vẻ chán nản.

Bùi Thượng Thực sang với Thẩm Hãn: "Vân Oanh Ca đó, là nội nhân của Thượng Thực Cục . Lần hai từ chối hầu tiệc cho Tiến sĩ nhất giáp và quyến thuộc Tham chính, thậm chí còn dám chịu phạt vì việc đó, khỏi nghi hoặc. Vừa khéo trong cung hoạn quan vì việc công Minh Châu, bèn nhờ ông thuận tiện ngóng lai lịch Vân Oanh Ca. Hoạn quan đến Vân gia, dăm ba câu hỏi chuyện cũ của Oanh Ca. Cha nương cô nhắc đến Phó Tuấn Dịch, vô cùng căm phẫn, thẳng hối hận năm xưa khi đính hôn dùng tiền muôn bạc vạn và nhà đất để nuôi dưỡng, nuôi tên bạc tình bạc nghĩa thế . Sau đó nhờ hoạn quan chuyển giao khế ước nhà cho Oanh Ca, đây là tài sản của cô , dù cô , cuối cùng vẫn là của cô ."

Thẩm Hãn mặt lạnh tanh, hạ giọng hỏi: "Cho nên, Vân Oanh Ca diễn màn kịch , là do Thượng Thực bày mưu?"

Bùi Thượng Thực lắc đầu: "Ta cũng mới sáng nay hoạn quan kể chuyện Vân Oanh Ca, khế ước nhà nhận khi lên đường, bèn mang theo bên , vốn chỉ định khi gặp Oanh Ca sẽ đưa cho cô , ngờ sự việc đến nước , thể chút bằng chứng bổ sung."

Chân Chân lộ vẻ vui mừng: "Đã như , vị hoạn quan cũng kể chuyện Phó Tuấn Dịch mưu hại Oanh Ca cho Thượng Thực chứ?"

Bùi Thượng Thực đáp, nhưng về phía Oanh Ca, dặn dò: "Ngươi tự ."

Oanh Ca cúi mệnh, bèn kể chuyện Phó Tuấn Dịch lừa nàng nhảy sông mặt . Quan khách chép miệng than thở, ánh mắt ném về phía Phó Tuấn Dịch tràn đầy sự khinh bỉ vô hạn.

Phó Tuấn Dịch trong cơn hoảng loạn định chối, chỉ tay Vân Oanh Ca, quát: "Ăn hàm hồ..."

"Thám hoa lang," Bùi Thượng Thực với vẻ uy nghiêm giận tự uy, trầm giọng , "Lão trong cung, thường hầu hạ bên cạnh Quan gia, nếu Quan gia hỏi đến chuyện hôm nay, lão tất sẽ bẩm báo đúng sự thật những gì mắt thấy tai . Bất luận Thám hoa lang gì, xin hãy cân nhắc kỹ từng chữ, nếu một lời thật, khó tránh khỏi tội khi quân."

Ánh mắt vốn sắc bén của Phó Tuấn Dịch khựng , chán nản cúi đầu, nuốt xuống tất cả những lời định bác bỏ Oanh Ca.

 

Loading...