Tư Cung Lệnh - Chương 47: Bạc Tình
Cập nhật lúc: 2025-12-30 12:51:15
Lượt xem: 138
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/80AAIEmUjy
Truyện Mơ và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Người trong sảnh kẻ thì thầm to nhỏ, tò mò lén quan sát biểu cảm của nhà họ Thẩm. Sau một hồi im lặng đầy khó xử, Thẩm Hãn chậm rãi bước giữa sảnh, vái dài chào các quan khách, : "Thật hổ thẹn, Thẩm mỗ chọn rể tinh tường, gây chuyện như hôm nay, phiền chư vị quý khách bớt thì giờ đến đây, chứng kiến cảnh tượng thế . Hôn lễ dừng tại đây, Thẩm mỗ còn mặt mũi nào tiếp tục phiền chư vị, ngày khác sẽ đến tận nhà tạ ."
Dứt lời ông vội vã tránh hậu viện. Phó Tuấn Dịch thấy Thẩm Hãn rõ ràng từ bỏ việc bảo vệ , tất cả đều tan thành tro bụi, chịu nổi ánh mắt chế giễu soi mói của xem, lủi thủi cúi gằm mặt về phía cửa, chen đám đông trốn ngoài. Nào ngờ chặn đường là Chân Chân, chằm chằm xuống đất cũng rõ, khẽ một câu "Làm phiền" đưa tay định gạt Chân Chân , Chân Chân khẩy: "Thế là chuồn ?" Rồi lập tức thúc cùi chỏ n.g.ự.c , Phó Tuấn Dịch kịp đề phòng, đ.á.n.h lùi mấy bước.
Cú lùi đụng trúng Phượng Tiên đang một bên, Phượng Tiên ánh mắt lộ vẻ giận dữ, đợi Phó Tuấn Dịch tung cước đá một cái, khiến Phó Tuấn Dịch phòng ngã sấp mặt giữa sảnh.
Phó Tuấn Dịch kịp hồn liên tiếp đ.á.n.h hai , rạp mặt đất hoa mắt chóng mặt, còn đang thở dốc, thấy mắt một tà váy lụa đỏ như mây trôi tới.
Oanh Ca cúi về phía , khẽ : "Ngươi hại đến nông nỗi , ngay cả một câu nhận sai xin cũng , mà chạy ?"
Phó Tuấn Dịch ngẩng đầu nàng, định dịu dàng gọi nàng một tiếng, ngon ngọt dỗ dành, nào ngờ chữ "Oanh" khỏi miệng, một cái tát nảy lửa giáng thẳng xuống, âm thanh vang lên mặt giòn tan. Sau một thoáng im lặng, trong sảnh nhao nhao vỗ tay, lớn khen Oanh Ca đ.á.n.h lắm.
Phó Tuấn Dịch nhất thời , chỉ ôm lấy nửa bên mặt đ.á.n.h ngẩn ngơ chằm chằm Oanh Ca. Oanh Ca giơ tay định đ.á.n.h tiếp bên mặt , lưng giọng nữ t.ử ôn tồn khuyên can: "Đừng đ.á.n.h mặt nữa... Cẩn thận đau tay."
Oanh Ca ngoái , thấy là Phùng Tịnh. Nàng vốn ở hậu trù cùng các nội nhân chuẩn yến tiệc, trong sảnh ồn ào, Thẩm phu nhân sai thông báo hỷ yến tạm dừng, Phùng Tịnh bèn cùng mấy nội nhân cũng đến sảnh xem thử, chứng kiến cảnh Phó Tuấn Dịch hiện nguyên hình.
Phùng Tịnh lặng lẽ đầu, một nội nhân lưng vẫn đang cầm cây cán bột, đó còn đang mì, cô nương đó hiểu ý, gọi Oanh Ca một tiếng, ném cây cán bột trong tay cho nàng.
Oanh Ca đón lấy, vung cây gậy gỗ giáng mạnh xuống lưng Phó Tuấn Dịch, đ.á.n.h cho Thám hoa lang đang định bò dậy sấp xuống nữa. Phó Tuấn Dịch kêu ai oán, thấy Oanh Ca giơ gậy, cũng kịp dậy, liền ôm đầu lăn sang một bên. Oanh Ca đ.á.n.h về phía né tránh, nhớ chuyện cũ , cùng với thái độ hối cải, mưu toan vu khống ngược của lúc nãy, Oanh Ca bi phẫn tột cùng, đỏ hoe đôi mắt giơ cao gậy gỗ từng nhát từng nhát đ.á.n.h mạnh kẻ bạc tình mặt bao .
Thấy Phó Tuấn Dịch rên la t.h.ả.m thiết, chật vật chịu nổi, tiếng reo hò của xem theo đó vang lên liên tiếp, chỉ Bùi Thượng Thực cau mày lắc đầu: "Làm càn!"
Phùng Tịnh bà dường như ý trách móc, khỏi chút lo lắng, đang tự kiểm điểm xem và các nội nhân hành xử thất thố , trừng phạt Thám hoa lang liệu liên lụy Thượng Thực Hoàng đế trách phạt , Bùi Thượng Thực thong thả than rằng: "Đáng tiếc, đáng tiếc, cây cán bột là lão tỉ mỉ chọn gỗ thành, các ngươi cầm đập bừa quần áo , còn dùng hả?"
Mặc dù hỷ yến hủy bỏ, Bùi Thượng Thực vẫn đấy sắp xếp nội nhân thu dọn nguyên liệu, dụng cụ bếp núc, quét dọn sạch sẽ nhà bếp của Thẩm trạch, mới theo lễ đến bái biệt vợ chồng Thẩm Hãn.
Thẩm phu nhân đột ngột chứng kiến chuyện Phó Tuấn Dịch, tức đến đau ngực, sớm về phòng nghỉ dưỡng, vì gặp mặt từ biệt Bùi Thượng Thực khi về cung chỉ một Thẩm Hãn.
Thẩm Hãn vẫn tin Bùi Thượng Thực chỉ là tình cờ mang khế ước nhà của Vân Oanh Ca đến, khi bốn mắt , ông kìm thẳng: "Thượng Thực gì bất mãn với lão phu, lúc gặp đó cứ việc mở miệng trách mắng. Hôm nay vốn là ngày đại hỷ của tiểu nữ, khách khứa đầy nhà, Thượng Thực dẫn theo đám nội nhân chuẩn mà đến, ầm ĩ một trận như , lão phu còn mặt mũi nào đối diện với quân vương đồng liêu?"
Bùi Thượng Thực nhàn nhạt : "Tham chính quả nhiên coi trọng con đường quan. Giờ thấy may mắn vì lệnh ái tránh một kiếp nạn, rơi hang hùm, mà lo lắng thể diện của quan trường."
Thẩm Hãn tức giận : "Con gái ruột của , lão phu thể quan tâm? Chuyện Phó Tuấn Dịch, nếu các , thể cho , lão phu tự tính toán của . Đằng các công khai hành vi của ngay trong hôn lễ, chuyện ắt sẽ truyền khắp kinh thành, sẽ khiến Nhu Nhiễm trở thành trò lúc dư tửu hậu của đời."
"Người lựa chọn công khai là lệnh ái." Bùi Thượng Thực bình tĩnh sự thật , "Cô nương chân tướng, chuyển lời cho Tham chính, mà tỉ mỉ bố trí, để Vân Oanh Ca giả tân nhân, một là dọa Phó Tuấn Dịch lộ sơ hở, để quan khách cả sảnh chứng, hai là, trong lòng cũng rõ, nếu cho Tham chính , Tham chính vì chiêu mộ Thám hoa lang con rể hiền, sẽ ém nhẹm chuyện xuống, coi như từng xảy , vẫn gả cô cho kẻ lòng lang sói ."
Thẩm Hãn liên tục lắc đầu, : "Đây chỉ là suy đoán của Thượng Thực." cũng phản bác kỹ càng.
"Trước khi Oanh Ca chuyện Phó Tuấn Dịch mưu hại cô , Tham chính thậm chí còn khuyên lệnh ái thành hôn lễ, phần lớn cho rằng đàn ông bạc tình một chút, phụ lòng một chút chẳng là gì, chẳng qua là tuổi trẻ phong lưu, ảnh hưởng đại cục. Con đường quan thênh thang, tiền đồ xán lạn mới là quan trọng nhất." Bùi Thượng Thực than rằng, "Quốc triều tôn sùng sách, một khi bảng vàng đề danh, bách tính đua kén rể áo xanh, Tham chính cũng tránh khỏi tục lệ. mà sách thánh hiền , dù thuộc làu, cũng chắc đều trong lòng. Có bao nhiêu yêu ma quỷ quái, mượn một tấm áo xanh, liền ngụy trang thành tài t.ử lương thần, một bước lên mây. Loại như Phó Tuấn Dịch, nếu cứ để che giấu tội ác, nhởn nhơ ngoài vòng pháp luật, nhẹ thì hại cả đời con gái nhà lành, nặng thì mượn danh phận Thám hoa hại nước hại dân. Người đời thường cưới vợ cưới hiền, đến lúc Cống cử chọn lương thần cho đất nước, ngoài thi học thức của sĩ tử, liệu phương t.h.u.ố.c nào cũng khảo nghiệm phẩm hạnh của họ chăng?"
Thẩm Hãn im lặng, cuối cùng gượng gạo: "Thượng Thực hổ là quý nhân trong cung, hầu bên cạnh hai đời quân chủ bao năm, kiến thức vượt xa thường, thảo nào nay cư cao vị, đặc biệt Quan gia trọng dụng."
[Truyện được đăng tải duy nhất tại TruyenMo.com - https://truyenmo.xyz/tu-cung-lenh/chuong-47-bac-tinh.html.]
"Tham chính quá khen. Lão rốt cuộc cũng chỉ là tỳ nữ nấu cơm, tuy rèn luyện trong cung nhiều năm, bất luận kiến thức, phận, sự ưu ái của quân vương, đều khó mà so bì với Tham chính. Nay nghĩ , điểm duy nhất thể so sánh với Tham chính, chỉ một..." Bùi Thượng Thực ngước mắt Thẩm Hãn, một nụ lạnh tự giễu lướt qua nơi khóe môi, "Đó là mắt đàn ông."
Trở về Thượng Thực Cục, các nội nhân vẫn vây quanh Oanh Ca hỏi han đủ điều, kể chuyện Phó Tuấn Dịch cho những nội nhân và tiểu hoàng môn đến Thẩm trạch , ríu ríu rít, ngớt, chỉ Phượng Tiên tham gia bàn tán, việc trong bếp cũng vẻ suy tư, đôi khi Chân Chân chuyện với nàng cũng gọi thêm hai tiếng nàng mới thấy.
Chân Chân ở cùng phòng với nàng, buổi đêm khi Chân Chân trở về thấy Phượng Tiên lưng về phía đang nương theo ánh đèn như hạt đậu trong phòng xem cái gì đó. Chân Chân rón rén đến lưng nàng, phát hiện Phượng Tiên đang xem là một tờ giấy thư, nhất thời tính trẻ con nổi lên, rút phắt tờ giấy từ tay Phượng Tiên , : "Ai gửi thư cho tỷ thế?"
Phượng Tiên luống cuống, nhảy dựng lên đưa tay giành . Chân Chân cũng thực sự tranh giành, để mặc nàng cướp thư về, thấy Phượng Tiên đỏ mặt gấp kỹ bức thư, mới sán hỏi nàng: "Xem bức thư do nhà tỷ gửi, chẳng lẽ là tiểu hoàng môn nào đó động lòng phàm..."
"Đừng bậy." Phượng Tiên lập tức phủ nhận. Thấy Chân Chân buông tha tiếp tục truy hỏi, chần chừ mãi, mới khẽ cho nàng : "Người thư, là Triệu Hoài Ngọc Triệu công tử."
Chân Chân sững sờ, lúc mới nhớ hôm nay trong khách khứa dự đám cưới thấy Triệu Hoài Ngọc từ xa, là Bảng nhãn đồng niên, cũng trong danh sách khách mời, chỉ là lúc đó nàng một lòng chú ý đến Oanh Ca và Phó Tuấn Dịch, để ý nhiều đến .
"Hôm nay tỷ chuyện với ?" Chân Chân hỏi Phượng Tiên.
Phượng Tiên khẽ lắc đầu: "Đông như , bao nhiêu con mắt , bọn thể... Chỉ là lúc khách khứa tản , cũng về bếp, ngài vội vàng, lướt qua , dường như vô tình va cánh tay , giả vờ cúi xin , lén đưa thư cho ."
Chân Chân tò mò tột độ, liên tục hỏi Phượng Tiên gì. Phượng Tiên trả lời bâng quơ: "Không gì. Chỉ ngài sắp rời kinh, đến Tín Châu nhậm chức."
"Tân khoa Tiến sĩ phần lớn các châu phủ quan vài năm, với tài năng của , chắc bao lâu Quan gia sẽ triệu hồi về kinh nhậm chức thôi." Chân Chân trầm ngâm, , "Huynh đây là tỷ bảo trọng, đợi về."
Phượng Tiên gì, nhớ đến câu cuối cùng Triệu Hoài Ngọc thì thầm với nàng khi từ biệt mà nàng giấu kể: "Bồng Sơn tuy xa, sẽ ngược dòng tìm đến." (Ý dù xa xôi cách trở vẫn một lòng hướng về nàng).
"Triệu công t.ử là nha," Chân Chân phân tích, "Xuất cao quý, học thức hơn , tiền đồ vô lượng, còn nấu ăn, xứng đáng để tỷ tỷ trao gửi phận."
"Ừ, ngài là ." Phượng Tiên cũng khẳng định theo, xong bỗng nhiên nhón lấy tờ giấy thư, đưa đến bên ngọn đèn, để ngọn lửa l.i.ế.m láp trang giấy, đợi cháy rụi, ngón tay buông lỏng, mặc cho chút giấy trắng cuối cùng vương vấn ngọn lửa rơi xuống đất, hóa thành bướm đen.
Chân Chân kinh ngạc , khó hiểu hỏi: "Bức thư khó khăn lắm mới đưa đến tay tỷ tỷ, tỷ tỷ giữ kỷ niệm ?"
Phượng Tiên dứt khoát lắc đầu, : "Nay phận tỷ khác, cung nhân, thì thể qua với nam t.ử bên ngoài. Bức thư nếu khác thấy, khó tránh khỏi trở thành tai họa, cho bằng chứng về việc chúng lén lút ."
Chuyện Phó Tuấn Dịch quả nhiên truyền khắp kinh thành, nhanh quan viên Đài Gian (Ngự sử đài và Gián viện) đàn hặc, liệt kê hàng loạt tội trạng xa của . Hoàng đế lập tức hạ chỉ, tước bỏ công danh của Phó Tuấn Dịch, đuổi về Minh Châu. Còn cha của Vân Oanh Ca cũng đơn kiện ở Minh Châu, buộc tội Phó Tuấn Dịch tội mưu sát con gái . Hoạn quan đến phủ Minh Châu thông báo chuyện Phó Tuấn Dịch quên nhắc nhở Tri châu, đây là vụ án kinh động đến Quan gia, Tri châu Minh Châu hiểu ý, bày tỏ nhất định sẽ chấp pháp công bằng. Phó Tuấn Dịch khỏi đối mặt với cảnh tù tội.
Hoàng đế hề tỏ vẻ vui với hành vi của các cô gái Thượng Thực Cục hôm đó, còn bảo Bùi Thượng Thực an ủi Oanh Ca. Tuy nhiên, Cung Chính vẫn chuyển lời, thái độ chút hài lòng của Thái hậu đến Bùi Thượng Thực: Phó Tuấn Dịch tuy tội, nhưng lúc đó dù cũng đang mang công danh , ở trong dinh thự đại thần, nội nhân đ.á.n.h đập Phó Tuấn Dịch thể coi là hành vi vi phạm cung quy. Mấy nội nhân đó xuất dân gian, mang theo vài phần hoang dã thuần hóa, chuyện gì lạ, nhưng Bùi Thượng Thực chẳng những kiềm chế, còn dung túng cho họ đ.á.n.h , quả thực hợp lí lắm.
Bùi Thượng Thực cúi chịu giáo huấn, tự xin Cung Chính trừng phạt, Cung Chính : "Thượng Thực là cung nhân hai triều, đạo lý nên hiểu tự nhiên đều hiểu. Thái hậu cũng ý truy cứu trách nhiệm, chỉ là nhắc nhở đôi chút, mong Thượng Thực suy nghĩ kỹ khi ."
Quan gia bình thường hỏi đến nhân sự cung Từ Phúc, Thái hậu cũng ít khi can thiệp chuyện Đại nội, xưa nay đối với bên cạnh Hoàng đế đều lễ độ, nhờ Cung Chính truyền lời, chứng tỏ Thái hậu thực sự thuận mắt, chỉ là nể mặt Quan gia, tiện mặt trừng phạt.
Bùi Thượng Thực với Cung Chính, khôi phục dáng vẻ quen thuộc: cụp mắt cúi mày, ít ít , giấu kín thứ trong lòng.