Vương Phi Hôm Nay Lại Giả Vờ Yếu Đuối - Chương 13:(+)
Cập nhật lúc: 2026-06-11 09:07:25
Lượt xem: 4
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/80AAIEmUjy
Truyện Mơ và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Nàng lén Chu Từ Húc một cái, đang bóp chén rượu, ánh mắt rơi hướng của sứ đoàn Bắc Địch, thần sắc bình tĩnh, đang nghĩ gì.
Tát Khắc Đạt dậy kính rượu Hoàng đế, một hồi những lời chúc tụng quan hoàng đường hoàng, mệnh khênh hạ lễ lên.
Hạ lễ phủ lụa đỏ thể tích lớn, tầm một thước vuông, hình dáng vuông vắn, giống như một chiếc hộp.
Tát Khắc Đạt tự tay vén mở tấm lụa đỏ.
Đó là một chiếc hộp vuông bằng gỗ t.ử đàn, bốn mặt khảm những mảnh ngọc tơ vàng, đường đẽo gọt tinh tế.
"Cái là do khéo thợ nước chế tạo, cung chúc hỷ sự tân hôn của Tấn Vương điện hạ."
"Điện hạ mở xem xem?" Tát Khắc Đạt hỏi.
Chu Từ Húc bước lên phía , mở nắp hộp khắc bốn chữ lớn "Phúc Thọ Khang Ninh".
Trong hộp là một tôn bày biện uyên ương hí liên bằng bạch ngọc, đẽo gọt từ cả khối ngọc dương chỉ bạch tuyệt hảo, chất ngọc ấm áp, ánh nến lóe lên luồng sáng nhu hòa.
Một đôi uyên ương nương tựa trôi nổi phía ao sen, con trống nghếch cổ ngoảnh , con mái cúi đầu e lệ, lông cánh tầng tầng lớp lớp, mỗi một sợi lông tơ đều đẽo gọt rõ ràng từng sợi nhỏ.
Trong ao sen lá sen cuộn lật, hoa sen nở rộ, chỗ nhụy hoa thậm chí đẽo gọt những sợi sáo tỉ mỉ, nước thấp thoáng ẩn hiện thể thấy vài đuôi cá lội qua , động tĩnh thích hợp, sống động như thật.
Tát Khắc Đạt lật ngược món bày biện nâng trong lòng bàn tay, khom hướng về phía Chu Từ Húc: "Điện hạ xin xem, những lời cát tường phần đế lót , mỗi một nét một vạch, đều xuất từ tay của hàng tướng Ôn Lạc An. Hắn tuy quy thuận triều , vẫn quên chủ cũ, đặc biệt hiến dâng tấm lòng lúc điện hạ đại hôn."
Đế lót là một khối ngọc nguyên vẹn.
Phía chính giữa khắc bốn chữ "Giai Ngẫu Thiên Thành", bốn phía thì dùng những nét vẽ cực mảnh khắc một bài thơ bốn chữ:
"Vĩnh kết đồng tâm bách niên xuân, châu phủ đồng hoan hỷ doanh môn. Án đầu tịnh đế liên lý chi, quyển tàng loan phượng hòa minh thanh."
Chu Từ Húc đưa tay , nhận lấy tôn bày biện đó, nâng trong lòng bàn tay đo đạc một lát.
"Khéo tay lắm." Giọng bình tĩnh, bất kỳ tình cảm nào.
Tát Khắc Đạt , lui trở về vị trí tịch của , bóp chén rượu nhấp một ngụm, ánh mắt vượt qua mép chén, rơi Thẩm Di Chân, dịch nơi khác.
Trong điện rộn rã trở .
Yến tiệc qua một nửa, Hoàng đế mở miệng .
"Bắc Địch Vương chuyến phái sứ đến triều, ý tại hai nước vĩnh kết minh hảo."
Ánh mắt Hoàng đế rơi Tát Khắc Đạt, xoay hướng về phía nữ t.ử bên sườn .
Nữ t.ử đó tầm mười sáu, mười bảy tuổi, mặc một bộ thịnh trang của Bắc Địch, đầu cài đầy châu ngọc, diện mạo thanh tú, cụp mi thuận mắt, từ lúc vị trí đến nay gần như từng ngẩng đầu.
Nàng chính là nữ nhi nhỏ của Bắc Địch Vương, của Tát Khắc Đạt, Bố Nhĩ Na.
"Trẫm suy tính kỹ lưỡng, Tấn Vương trắc thất. Bắc Địch công chúa Bố Nhĩ Na, ôn vãn hiền thục. Trẫm ý đem Bố Nhĩ Na ban cho Tấn Vương trắc phi, chọn ngày hôn."
Trong điện yên tĩnh một thoáng. Ánh mắt của đều rơi Chu Từ Húc.
Thẩm Di Chân bên sườn , ngón tay đột ngột bóp c.h.ặ.t chiếc váy nơi đầu gối.
Nàng cúi đầu xuống, chén rượu án mặt , chất lỏng trong chén khẽ lắc lư lay động, phản chiếu ánh nến.
Chu Từ Húc dậy, hành một lễ hướng về phía Hoàng đế: "Thần lĩnh chỉ."
Bố Nhĩ Na rời khỏi vị trí tịch, đến giữa điện, hành một lễ của Bắc Địch hướng về phía Chu Từ Húc: "Bố Nhĩ Na kiến diện Vương gia."
Chu Từ Húc nàng một cái, khẽ gật đầu, lời nào.
Tát Khắc Đạt hành một lễ hướng về phía Hoàng đế, hành một lễ hướng về phía Chu Từ Húc, : "Tấn Vương điện hạ, Bố Nhĩ Na là hòn ngọc quý tay của phụ vương, từ nhỏ trưởng thành thảo nguyên, tính tình hoang dã, hiểu quy củ của Đại Ung. Ngày ở vương phủ, còn xin điện hạ và Vương phi bao hàm nhiều cho."
Hắn xong, về phía Thẩm Di Chân: "Vương phi, Bố Nhĩ Na tuổi tác nhỏ, nếu chỗ hiểu chuyện, còn xin gánh vác nhiều cho."
Thẩm Di Chân ngẩng đầu lên, chạm ánh mắt của Tát Khắc Đạt, khẽ mỉm một cái: "Cửu vương t.ử yên tâm, trắc phi của Vương gia dẫu cũng là của bản cung. Bản cung tự nhiên sẽ gia tăng chiếu cố."
Tát Khắc Đạt gật gật đầu, trở .
Quốc yến tiếp tục tiến hành, việc như thường.
Thẩm Di Chân cảm thấy thở nổi, nàng nghiêng đầu ghé sát tai Chu Từ Húc nhỏ câu gì đó.
Chu Từ Húc gật đầu, nàng dậy ngoài ngoài hít thở khí.
Cung nữ bên sườn Hoàng hậu dẫn đường đưa nàng khỏi Thái Hòa Điện, bước qua một dãy hành lang, về phía thiên điện.
Gió từ góc cua của hành lang luồn , mang theo sự ấm áp của đêm hạ, thổi lọn tóc rối nơi gò má nàng khẽ khàng bay động.
Đang , cung nữ chẳng mất.
Trên hành lang trống rỗng, chỉ những chiếc đèn l.ồ.ng mái hiên khẽ khàng lay động trong gió đêm.
Thẩm Di Chân nhấc tà váy bộ trở về, lúc ngang qua bên một tảng đá núi giả, thấy phía truyền đến tiếng bước chân vội vã, còn kịp ngoảnh đầu, một luồng lực lớn từ phía đột ngột đẩy tới.
Cả nàng chúi về phía , chân tà váy vướng , cơ thể mất sự thăng bằng. Trước mặt là một nước hồ.
Thái Dịch Trì ở phía đông bên sườn Thái Hòa Điện, mặt nước sự chiếu rọi của ánh trăng lóe lên luồng sáng bạc nhỏ tỉ mỉ.
Thẩm Di Chân kịp kêu hô, cơ thể ngã về phía mặt hồ.
Nước hồ lạnh lẽo từ bốn phương tám hướng ùa tới, nuốt chửng khẩu tì (miệng mũi) của nàng.
Thẩm Di Chân liều mạng khua khoắng cánh tay, nhưng lễ phục khi hút nước trở nên trĩu nặng nghiêm trọng, kéo nàng tuột xuống phía .
Thần trí của nàng bắt đầu mơ hồ, tiếng nước bên tai ngày càng xa, ánh trăng mắt ngày càng tối.
Một bàn tay bỗng nhiên từ phía đưa qua, ôm lấy eo nàng, kéo nàng khỏi nước.
Người đó lực lớn vô cùng, một tay ôm lấy nàng, tay khua nước, vài cái liền bơi đến bên bờ.
Trên bờ thị vệ đưa tay kéo hai lên .
Thẩm Di Chân sấp phiến đá lạnh lẽo, ho dữ dội, nhổ mấy ngụm nước hồ.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại TruyenMo.com - https://truyenmo.xyz/vuong-phi-hom-nay-lai-gia-vo-yeu-duoi/chuong-13.html.]
Nàng khắp phát run, răng đ.á.n.h lập cập.
Có đem một chiếc áo khoác ngoài đắp lên nàng: "Vương phi, chứ?"
Nàng ngẩng đầu lên, chạm một đôi mắt màu nâu sẫm.
Tát Khắc Đạt quỳ một gối mặt nàng, khắp ướt sũng, giọt nước theo cằm nhỏ xuống phía .
"Cửu vương t.ử, ngài ở chỗ ?" Giọng Thẩm Di Chân khi sặc nước biến thành khàn đặc.
"Tại hạ thắng nổi sức rượu, ngoài thổi gió, vặn thấy Vương phi lạc thủy (rơi xuống nước)."
Thẩm Di Chân tin, nhưng nàng thêm lời nào nữa, lạnh đến mức bóp c.h.ặ.t chiếc áo khoác ngoài thêm đôi phần.
Thái y chạy đến , cung nhân u ú lú lú đỡ nàng lên bộ liễn.
Lúc Thẩm Di Chân khênh trở về thiên điện Thái Hòa Điện, Chu Từ Húc ở đó .
Hắn thấy Thẩm Di Chân khắp ướt sũng, run rẩy cầm cập khênh , liền sải bước tiến lên phía , cúi bế bổng nàng từ bộ liễn đặt lên giường sập của thiên điện.
"Chuyện thế nào?"
"Điện hạ, thần ." Giọng Thẩm Di Chân phát run, "Có đẩy thần ."
Chu Từ Húc nén cơn giận: "Ai?"
"Thần rõ. Trời tối quá." Nàng khựng , "Là Cửu vương t.ử cứu thần ."
Ánh mắt Chu Từ Húc từ mặt Thẩm Di Chân dịch sang chiếc áo khoác ngoài nàng, nhấc chiếc áo khoác ngoài đó khỏi nàng ném xuống đất, đắp chiếc áo khoác ngoài của chính lên cho Thẩm Di Chân.
"Điện hạ, Tát Khắc Đạt xuất hiện ở chỗ đó, thể nào là trùng hợp .", Thẩm Di Chân ghé sát tai nhỏ.
Cửa thiên điện đẩy mở, thái giám bên sườn Hoàng đế vội vã bước , hành lễ : "Tấn Vương điện hạ, bệ hạ mời ngài và Vương phi về phủ nghỉ ngơi . Chuyện ngày hôm nay, bệ hạ nhất định sẽ triệt tra (tra rõ)."
Chu Từ Húc gật gật đầu, đỡ Thẩm Di Chân dậy.
Chân nàng còn đang nhũn , một bước suýt chút nữa ngã khuỵu.
Chu Từ Húc trực tiếp bế bổng Thẩm Di Chân đến cung môn, lên xe ngựa.
Thẩm Di Chân tựa thành xe, khắp vẫn đang run.
Chu Từ Húc sang bên sườn nàng, ấn đầu nàng tựa vai .
Hắn nắm những ngón tay lạnh ngắt của nàng trong lòng bàn tay , dùng thể ôn của từng chút từng chút một sưởi ấm.
Thẩm Di Chân cúi đầu xuống, bàn tay đan chéo của hai , ngón tay cái của nhẹ nhàng mo sờ (mân mê) mu bàn tay nàng.
Mũi nàng bỗng nhiên phần phát cay (cay cay).
Theo lý mà , nàng nên như .
Vốn dĩ hôn sự với Chu Từ Húc chính là do nàng dùng thủ đoạn cưỡng cầu mà . Hơn nữa, vương thất tông nào mà chẳng tam thê tứ chứ.
Điều khiến Thẩm Di Chân cảm thấy kỳ quái là, kiếp Chu Từ Húc chung quy từng nạp phi, cho đến cuối cùng chiến t.ử tuẫn quốc, đời ngoài nàng là một chuyện ngoài ý , cư nhiên thêm một trắc phi.
"Điện hạ, Bố Nhĩ Na công chúa khi nào tiến phủ?"
"Lễ bộ định năm ngày ."
Thẩm Di Chân gật gật đầu. "Chỗ ở sắp xếp ở địa phương nào?"
"Đông viện."
Kiếp lúc hồn phách Thẩm Di Chân phiêu đãng, từng thấy dáng vẻ hung tợn của Tát Khắc Đạt và Bố Nhĩ Na dẫn thành tàn sát.
Vì nàng gia tăng tâm phòng đối với hai em , chỉ là cách nào rõ ràng với Chu Từ Húc.
Dẫu chuyện trọng sinh cũng quá mức kinh thế hãi tục.
Thẩm Di Chân tính toán trong lòng, đời hướng của nhiều chuyện giống kiếp nữa , tiên xem hai em giở trò hoa mỹ gì, gặp chiêu phá chiêu.
Chu Từ Húc thấy nàng lời nào, tưởng nàng vì chuyện nạp trắc phi mà ảm đạm thương thần.
Hắn nhéo nhéo khuôn mặt nhỏ nhắn phúng phính của Thẩm Di Chân: "Sao lời nào nữa, ăn giấm (ghen) ?"
Thẩm Di Chân bĩu môi: "Đâu , thần là Vương phi, vì loại chuyện mà ăn giấm chứ."
"Ồ? Vậy , bổn vương nạp thêm mấy thất nữa."
Thẩm Di Chân quýnh lên: "Điện hạ, ngài gần nữ sắc ?"
Chu Từ Húc nàng cho buồn , hôn hôn lên gò má đang tức phồng lên của nàng: "Được , đùa với nàng mà thôi."
Xe ngựa dừng cổng Tấn Vương phủ.
Chu Từ Húc xuống xe , xoay đỡ Thẩm Di Chân từ xe xuống.
Chân nàng vẫn còn phần nhũn , lúc giẫm mặt đất loạng choạng một cái, Chu Từ Húc đưa tay đỡ lấy eo nàng, bế bổng nàng lên.
Bích Đào cầm đèn l.ồ.ng theo phía .
Trở về chính phòng, Bích Đào và vài nha hầu hạ Thẩm Di Chân tắm rửa y phục.
Nàng ngâm trong nước nóng, cả chìm xuống , chỉ lộ một gương mặt.
Sương nước熱 khí ( nóng) mịt mùng mắt, mờ ánh nến, cũng mờ cả suy nghĩ của nàng.
Thẩm Di Chân nhắm mắt , trong đại não hiện lên nước hồ lạnh lẽo của Thái Dịch Trì, chiếc đèn l.ồ.ng thoáng qua đằng xa , và cả dáng vẻ khắp ướt sũng quỳ một gối mặt nàng của Tát Khắc Đạt.